Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну типа этого скрипта 

Вот

get EXE_SIZE asize
for OFFSET = OFFSET < EXE_SIZE
  goto OFFSET 
  FindLoc BEGIN_OFFSET string "\xff\xd8\xff\xe0\x00\x10JFIF" ""
  math OFFSET += 10
  goto OFFSET
  FindLoc END_OFFSET string "\xff\xd8\xff\xe0\x00\x10JFIF" ""
  if END_OFFSET == ""
    math END_OFFSET = EXE_SIZE
  endif
  math SIZE = END_OFFSET  
  math SIZE - BEGIN_OFFSET  
  #print "begin: %BEGIN_OFFSET%, end: %END_OFFSET%, size: %SIZE%"
log "" BEGIN_OFFSET SIZE 
math OFFSET = END_OFFSET
next

 

https://yadi.sk/d/f7a3x1VmrsO0bg

Но похоже сами текстуры нарезаны на jpg по 136x136, и видимо в начале это и есть как они располагаются, тут я не знаю как это собирать, софт в общем, которого нет.

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё сработало, огромное спасибо за терпение к моим нубским вопросам и помощь, Вы просто волшебник.

Собирать буду ручками мне не так много текстур оттуда надо, но кусочков уже миллионы из 5 гектарного файла

З.Ы. Система виснет даже при попытке что-то сделать в папке с 3 миллионами файлов.

Текстуры вроде как идут через 8 вот пытаюсь написать скрипт чтобы объединяло 1 и 9 и тд по 64 штуки.

Изменено пользователем Mari Darth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия 1.7.9.1 стала извлекать в “\Unity_Assets_Files\”, вместо “\Unity_Assets_Files\имя_архива\”.

Изменено пользователем U#0

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@U#0 

Работает как и должна, проверил на The Colonists. Вытаскивает по папкам.

Скажите название игру, которую хотели распаковать, а там уже посмотрят.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую!

А можно ли как-то добавить в архив unity3d файлы, которых там не было изначально?

А то распаковать, заменить отредактированными и запаковать обратно получилось, а вот добавить те, которых в архиве раньше не было пока не получается.

Пы.Сы. Или если кто знает может подскажет альтернативные решения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте.

Прочитал по ветке выше об экспорте меша со скелетом, вы писали что то насчёт экспорта. Будет ли возможна поддержка экспорта костей вместе с мешем? Под unityStudio у меня есть скрипт для блендера, однако было бы приятно увидеть экспорт моделек со скелетом в какой-нибудь glTF или fbx.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 11/11/2018 в 14:18, EgrOnWire сказал:

Здравствуйте.

Прочитал по ветке выше об экспорте меша со скелетом, вы писали что то насчёт экспорта. Будет ли возможна поддержка экспорта костей вместе с мешем? Под unityStudio у меня есть скрипт для блендера, однако было бы приятно увидеть экспорт моделек со скелетом в какой-нибудь glTF или fbx.

Показать больше  

Нет, экспорт только в SMD, не всё виды моделей извлекает и отчасти неверно. Программа предназначена больше в сторону русификации, модели тут не к чему, как и добавление объектов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте, работаю с вашей программой, очень полезный инструмент. Но после обновления 1.7.9 перестала работать с моими assets, точнее проблема вот в чем: открывает архив нормально, извлекает как просто tex так и с конвертацией нормально, а вот при запаковке dds выдает ошибку — cannot create file (путь к файлу) Системе не удается найти указанный путь. Tex пакует нормально. C pvr форматом та же проблема. Но с pvr удалось решить проблему скачав версию 1.5.4( но она не умеет работать с dds )  Может кто нибудь скинуть версию 1.7.8 или объяснить как dds в tex конвертировать. Заранее извиняюсь за возможно глупые вопросы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте! У меня такой вопрос. Я в этой теме по поводу открытия архивов с разными форматами недавно.

  1. По какому принципу создаются вообще декомпиляторы для открытия файлов с неизвестными форматами? Эти декомпиляторы пишутся на языке C++?
  2. С помощью HEX-редакторов невозможно или возможно взламывать такие архивы?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый вечер!
Возможно, у кого-то была такая проблема. Распаковал значит, resources.assets, а там половина файлов .gobj. Вот, к примеру, модель реактивного двигателя из игры (вроде как модель) имеет такой вид:
-_kOMs8jjF7Y.jpg
и еще в этих Cylinders файлы с именем resources_ + номер файла.
Каким образом можно преобразовать всю эту кучу файлов непонятного расширения(ничем не открываются) во вполне редактируемую модель?
 

Изменено пользователем mish_se

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  В 1/24/2019 в 14:37, mish_se сказал:

Добрый вечер!
Возможно, у кого-то была такая проблема. Распаковал значит, resources.assets, а там половина файлов .gobj. .
Каким образом можно преобразовать всю эту кучу файлов непонятного расширения(ничем не открываются) во вполне редактируемую модель?
 

Показать больше  

Поддерживаю вопрос. Пользуюсь предложенным Разработчиком инструментом, благодарю за его создание и поддержку, и прошу дать направление, как мало-мальски моддить игру. Большой поклонник космической песочницы Empyrion Galactic Survival (инди), довольно успешно занимаюсь русификацией, но хотелось бы и поглубже залезть, помоддить.

Смотрел видео ютуб, понял что нужен Unity (скачал 2018), Blender, Фотошоп, Visual Studio. Но Uniti ни одного ассета не разворачивает или я что неправильно делаю, в результате весь мой труд - распаковка/редактирование текста-шрифтов/запаковка утилитой Разработчика.

Также  прошу совета, каким плеером будет играться FSB расширение по клику из проводника. Да, для него есть монструозный платный аж звуковой редактор, и нужно сперва создать проект, потом добавить 3 звука — только после этого оно заиграет. 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

gobj это GameObject юнити это не модели, к ним подцепляются другие элементы например разные transform в которых указано где эти объекты располагаются на экране или в пространстве, дальше уже крепятся модели или файлы monobeheviour в которых может находиться текст.

По этим бинарникам немного инфы. Расположение выделенной области под текст для monobeheviour находится в RectTransform там можно её менять, но нужно понимать что к чему в структуре, а размер шрифта находится в самом monobeheviour, также там же и выравнивание по какому краю, но скорее всего это не для всех распространяется. Было замечено там где есть такое перед текстом 

UnityEngine.UI.MaskableGraphic+CullStateChangedEvent, UnityEngine.UI, Version=1.0.0.0, Culture=neutral, PublicKeyToken=null

+12 байт int значение размера шрифта (0xd0) m_FontSize (в TexMeshProUGui после строки текста +176)
+16 байт int значение выравнивания текста в выделенном квадрате (0xe4) m_Alignment
0 - верх лево
1 - верх центр
2 - верх право
3 - центр лево
4 - центр центр ну дальше не проверял но также должно
5 - центр право
6 - низ лево
7 - низ центр
8 - низ право

Для редактирования текста этих бинарников (monobeheviour) можно использовать прогу UnityText она есть тут же на форуме.

RectTransform расположение текста на экране:
m_AnchorMin это -40 байт с конца, xy для верхнего левого угла
m_AnchorMax это -32 байта с конца, xy для нижнего правого угла
m_AnchoredPosition это -24 байта с конца, похоже xy расположения квадрата
m_SizeDelta ??? xy (-16 с конца)
m_Pivot ??? xy (-8 с конца).

Структуры можно посмотреть в AssetsBundleExtractor, здесь в UnityEX просто более удобное нахождение нужных объектов и представление дерева. (Начиная с версии 1.9.4.0 RectTransform имеют имена от своих объектов и соответственно такие же как с с текстом от них при распознании MB.)

А для моделей лучше подойдёт UnityStudio.

По FSB и софт написано в шапке.

Изменено пользователем DragonZH
Исправление инф.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DragonZH Спасибо! Попробую использовать указанный Вами софт для моделей

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Нет ребят...не надо вам этот перевод….не надо вам в стратегии играть...плохо получается у вас.
    • Надо срочно снять со всех зелёные очки, а также отмыть лица от зелёнки. Мб на белые бумажки из их денежного ксерокса реакция будет уже не такой.
    • Поздно. Доллары уже в ходу и обратно их не загонишь.
    • Вот тебе свежий случай. Буквально на днях вышел в стиме ре-релиз Forgotten Realms: Demon Stone. То есть у игры снова появилась поддержка, но это определённо не ремастер, а скорее что-то типа того, что делают, выпуская в гоге старые игры, только тут случай со стимом. О чём, собственно, разрабы и издатели говорят прямо. То есть, если бы появление поддержки для старых игр делало бы их тем самым ремастером, то этот перевыпуск был бы ремастером, но это не так. То есть ремастеры не являются “в основном технической поддержкой”. Логично предположить, что всё-таки нужно что-то и кроме того. Напомню также кроме уже отвеченного, что кое-кто успешно игнорирует срок от релиза до завершения поддержки и выхода ремастера. Они явно не появляются с той же периодичностью, что и обычные патчи на обычном жизненном цикле данного продукта. Изучи, что такое жизненный цикл разработки цифрового продукта для начала что ли.
    • @Wiltonicol внизу проги вроде есть прогресс-бар. Можно его задействовать при открытии файлов? Если скармливаешь большой файл прога словно зависает(не отвечает), в целом на результат это не сказывается, но  будет понятно, что прога не зависла, а трудится в поте лица))
    • @Storch которые что? Нейронки? Не знаю насчёт крутых платных, но если брать в расчёт бесплатные, то Gemini за раз, не подавившись, может нормально обработать 450—500 строк или 100 КБ файл. Всё, что больше, уже может вызвать проблемы. Да и такие куски может выдать с потерянными или повреждёнными строками. В целом за сессию выдерживает до 300К токенов, дальше уже могут начаться проблемы. А если начинать новую сессию, то это будет новый ИИ после амнезии, и он совсем по-другому начнёт переводить текст. В итоге получится расхождение в именах, названиях и повторяющихся словах. Поэтому нужно создавать и корректировать глоссарий, но даже это не избавит от ошибок, хотя результат будет более унифицированным. Перед переводом надо сначала выяснить, есть ли в игре глоссарии, энциклопедии, справочники. Сначала скормить их. Потом вытащить все имена, названия, термины. Ознакомить ИИ со страницей в Steam или где игра есть, скормить ему вики, всё, что уже есть в сети. Потом скормить вытащенные данные. После этого запросить промт для перевода с глоссарием по игре. Потом пройтись по ним, проверить и отредактировать. И уже после этого начинать скармливать 30К строк. Для понимания контекста также очень сильно помогает узнать, за кем закреплены строки текста, за какими персонажами — для понимания гендера и стиля перевода. Но это уже сложнее задача, и даже при явном указании гендера ИИ может ошибиться при переводе. Ещё помогает для отслеживания контекста обновление сюжетного справочника, чтобы ИИ понимал, откуда у следующего обрывка растут ноги. В общем, для более-менее сносного результата нужно проделать неплохую работу. 30К строк доступные пользовательские ИИ, увы, пока не могут держать. Может, со временем смогут — всё-таки они довольно быстро прогрессируют.
    • Если я правильно понял, то перевод у игры был до переезда в Стим. На форуме есть соответствующая тема:  
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×