Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Denton

DX: Invisible War - общее обсуждение

Рекомендованные сообщения

Итак, все неприятные события сами-знаете-какие, случившиеся по вине сами-знаете-кого, позади. Начинаем с чистого листа... ну, почти. Предыдущая ветка обсуждения здесь :cool:

Сразу скажу пару слов о проекте перевода IW. На данный момент русификация игры фактически завершена. Сделано порядка 90% от всего объёма. Процесс, правда, малость притормозился по причине сложности и большого объёма последней части текстовки (на неё просто-таки нехватает переводчиков). Сейчас переведены все диалоги, тексты датакубов, книг и лоадскрины. В процессе - монологи неписей. Также готов exe'шник устанавливающий русификацию как на европейскую, так и на американскую версии игры.

Изменено пользователем Denton

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

у меня возникла проблемка после установки русификатора,

при загрузке миссии в германии игра вылетает, на английской версии все нормально.

у меня американская версия игры, перевод поставился нормально, делал все по инструкции

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у меня возникла проблемка после установки русификатора,

при загрузке миссии в германии игра вылетает, на английской версии все нормально.

у меня американская версия игры, перевод поставился нормально, делал все по инструкции

Такая же проблема с американской версией, сохраняй сэйвы и стирай игру если копий резервных нет, ставь заново, загружай Германию и только потом русик ставь. Гиморно, но что делать!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так, я немного разобрался, значит то, что я сказал не совсем помогает, а вернне вообще не помогает! Я ставил игру и с "текстурпаками" и без, и так и сяк , в итоге понял, что ошибка выдается (вылет в винду при конечной стадии загрузки карты) при загрузке одной локации, а именно "Trier Streets"! Понял ето так, поставил английскую, пропачил и сразу загрузил сэйв "улицы Трира" и быстро сменил локацию (в бар вроде зашёл, не важно), после поставил русик и загрузился туда... и всё ок, но как только выходишь на улицы Трира все, при загрузке вылет! Надеюсь это поможет быстрее найти проблему.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я извиняюсь, что сразу не написал, но ошибка в файле M3_Germany_Trier.con, значит пока не исправят ошибку делайте так, просто из английской версии этот файл копируйте и ставьте на русифицированную игру. Директория файла Content\DX2\Conversations\English.

P.S. Товарищи переводчики, скажите а что в con'ах находится, я поставил английский файл а в игре ничего не поменялось, существенно не поменялось пока что, дальше может и будет что-то нехорошее!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ставь руссификатор на версию игры 1.0 и не мучайся.

Дык он на 1.0 летит кругом! Первый разговор--первый вылет!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так, я немного разобрался, значит то, что я сказал не совсем помогает, а вернне вообще не помогает! Я ставил игру и с "текстурпаками" и без, и так и сяк , в итоге понял, что ошибка выдается (вылет в винду при конечной стадии загрузки карты) при загрузке одной локации, а именно "Trier Streets"! Понял ето так, поставил английскую, пропачил и сразу загрузил сэйв "улицы Трира" и быстро сменил локацию (в бар вроде зашёл, не важно), после поставил русик и загрузился туда... и всё ок, но как только выходишь на улицы Трира все, при загрузке вылет! Надеюсь это поможет быстрее найти проблему.

я тоже уже кучу раз проинсталлил,но как в инвентаре выбрасывало так и выбрасывает в виндоуз...а что там дальше будет я даже не знаю...может как-нибудь доделаете русик! и почему такая явная дискриминация американской версии?(догадываюсь-у господина переводчика была европейская версия,поэтому остальные отдыхают))))

в общем, хреново всё...хотя именно к переводу это не относится!

Изменено пользователем driver1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я тоже уже кучу раз проинсталлил,но как в инвентаре выбрасывало так и выбрасывает в виндоуз...а что там дальше будет я даже не знаю...может как-нибудь доделаете русик! и почему такая явная дискриминация американской версии?(догадываюсь-у господина переводчика была европейская версия,поэтому остальные отдыхают))))

Ничего подобного :no: Русик делался вообще на основе трёх версий игры: американской, европейской и германской локализации. Просто нельзя учесть все особенности сразу для всех версий.

У меня такой вопрос: когда у вас вылет в Трире вы игру проходили с начала (после установки русика) или загружали старые сейвы?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня такой вопрос: когда у вас вылет в Трире вы игру проходили с начала (после установки русика) или загружали старые сейвы?

проходил с самого начала

еще такой же косяк (вылетает) когда загружается миссия на Острове Свободы

скопировал файлы .con (английской версии) Острова Свободы, все заработало

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ничего подобного :no: Русик делался вообще на основе трёх версий игры: американской, европейской и германской локализации. Просто нельзя учесть все особенности сразу для всех версий.

У меня такой вопрос: когда у вас вылет в Трире вы игру проходили с начала (после установки русика) или загружали старые сейвы?

Я сначала не проходил, сэйвы подходят к любой версии, будь она русифицирована или нет. Проблема только в двух con'ax, а больше нет вообще проблем, я закончил прохождение игры вот только недавно и скажу, что поработали ребята на славу, перевод даже не то чтобы сносный а очень приличный за исключением пары тройки коректировок его вообще только скомпилить в ехе'шник для удобства и всё! Просто отлично! У меня вопрос только один, а ролики вообще не переведут? Я понимаю что субтитры на это не наложишь, а звук-то вполне. Хотелось бы очень, столько прошел а в конце ролик... ну конечно смысл ясен, но хотелось бы лучше понять, что болаболит странный голос из колонок! P.S. Английский текст проскакивал, если не ошибаюсь раз 20 за игру и та была только в ненужных и незатейливых фразах NPC! Ура!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет, извиняюсь за долгое отсутствие.

У меня просто вылетело из головы предупредить, что после установки русика надо начать новую игру во избежание всяких проблем и не загружать сейвы, сделанные не в версии 1.2, т.к. в них сохраняется слепок памяти с кусками системных файлов и карт, из-за чего могут быть проблемы. но даже это не гарантирует того что их не будет.

Тестировал русик на американской версии, предположительно от фаргуса.

версия v1.0 чистая, на нее патчи ставятся без проблем, если устанавливать англ. язык и потом заменить ion launcher.exe на оригинальный.

так вот. русик принципиально не будет работать с версией 1.0, т.к. тут уже заметили, что в трире вылетает, потому что должны совпадать соответствующий con и файл gmp в папке maps.

в русике идут коны от версии 1.2, сл-но и gmp файлы должны быть тоже этой версии.

я пропатчил игру до в 1.2, скопировал все файлы на их места, начал новую игру, и всё работает, все кнопки на своих местах, в инвентаре все нормально, ничего не вылетает.

забыл сказать, что русик надо ставить после установки коммунити текстур пака, а то он меняет Default.ini и DX2Ut.ini на свои модифицированные, но американские, из за которых системные файлы европейской версии не смогут находить ресурсы.

и кстати, я научился делать инсталяки, следующая бета уже будет идти exe'шником, так что будет проще.

еще кстати - и в евр. и в амер. версиях v1.2 абсолютно все ресурсы, кроме sounds и VideoTextures идентичны. conы совпадают. так что то, что вы заменяете con и у вас начинает работать, означает, что русик вы ставите на игру версии не 1.2, либо загружаете сохранение не версии 1.2.

Изменено пользователем gid

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я сначала не проходил, сэйвы подходят к любой версии, будь она русифицирована или нет. Проблема только в двух con'ax, а больше нет вообще проблем, я закончил прохождение игры вот только недавно и скажу, что поработали ребята на славу, перевод даже не то чтобы сносный а очень приличный за исключением пары тройки коректировок его вообще только скомпилить в ехе'шник для удобства и всё! Просто отлично! У меня вопрос только один, а ролики вообще не переведут? Я понимаю что субтитры на это не наложишь, а звук-то вполне. Хотелось бы очень, столько прошел а в конце ролик... ну конечно смысл ясен, но хотелось бы лучше понять, что болаболит странный голос из колонок! P.S. Английский текст проскакивал, если не ошибаюсь раз 20 за игру и та была только в ненужных и незатейливых фразах NPC! Ура!

Спасибо на добром слове :rolleyes:

Ролики переведены, но их нужно синхронно озвучить. На самом деле хотелось бы вставить титры, т.к. и вес перевода уменьшиться во много-много раз и "выглядеть" это будет более смотрибельно... (мне сложно даже вообразить озвучивание для Гелиоса - по-русски тот текст будет звучать очень криво и смешно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

люди,а можно по порядку...

значит инсталлю игру,у меня чисто американская версия,английская

потом текстур-пак

потом патч

и затем русик?

а то уже заколебали эксперименты...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Посоветовал бы пока ставить русик на голую 1.2, без текстурпаков.

P.S. Обновил страничку проекта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хз, версия вроде старая, 1.0 или что-то вроде этого.. Триада на 2 дисках...

По описанию американская...

Когда устанавливаю русик, главное меню инглиш, а диалоги глючит кодировка, т.е. закарючки...

Изменено пользователем RuVirus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
люди,а можно по порядку...

значит инсталлю игру,у меня чисто американская версия,английская

потом текстур-пак

потом патч

и затем русик?

а то уже заколебали эксперименты...

Короче, если у тебя американка (действительно американка, нормальная) ставится все правильно так

1. Игра :D

2. Патч 1.1 (если до етого сразу ставил 1.2, попробуй сначала этот)

3. Патч 1.2

4. Русификатор ( почему gid сказал ставить снчала текстурпаки не понимаю, хотя для меня разницы нет, т.к. дело только в переносе файлов, но на амереканку надо ставить сначала русик, т.к. он версию европизирует а потом уже паки с выбором там(кроме Community Pack'а) UK english версию установки)

5. Community Texturepack ( с переносом всех файлов из папки Content\DX2\Textures\DynamicallyLoaded в Content\DX2\Textures\DynamicallyLoaded\english)

6. BlumenKohls Texturepack

7. Comulative Texturepack

После этого можешь радостно играть, заменив два выше указанных "con" файла в выше указанной папке вышеуказанными файлами из английской версии! Удачи

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Важные дела-разговоры тут, смотрю.
      Ну я, если что, с вами. У которых стоит, а не висит. Может с годами это поменяется, но пока так.
    • Больше упора на яды и первый удар из скрытности. Неэ, сам-то я с одноручем и магией бегаю, всё думаю на полного тяжа уйти.
    • Доктор Кто (14й сезон — он же первый сезон, т.к. ремейк) — какой-то ужОс. Вроде сделано все добротно и картинка норм, но пропал весь британский лоск, пусть и дешевый. ГГ стал пошло и грязно — по американски, шутить про свою личную жизнь (про то, что он там отжигает на дискотеке в юбке среди мужиков — умолчу). Всюду понатыканы геи и трансы , и ладно бы просто , как часть мира , но ведь нет — с особым диснеевским акцентом на их ориентации и на них самих, при этом абсолютно никакого смысла это не несет.  я в принципе привык к британским сериалам — там часто добавляют таких персонажей, но им хоть историю и место в сериале прописывают нормально, а тут просто ради квоты на извратов в кадре. графоний — диснеевский, сюжет (а точнее ремейк) первой серии — диснеевский, постановка — диснеевская. Они даже песни запели, как в диснеевских фильмах , мультиках и шоу…  - хз — на данный момент это не Доктор Кто .  p.s. Качество — относительно да, смотрибельно — в общем да , но утерян весь шарм 
    • Похоже, в течение недели или чуть больше типы из одной группы в ВК выпустят платный русификатор. Не буду их рекламировать, через гугл найти можно.
    • @Freeman665 а, это ремейк модификации работанной на GZDoom для Doom2. По этому не похоже.
    • Я не смотрел, но вижу, что везде пишут, что сезон и правда получился слабым. Тоже не фанат, так что желания проверять нет никакого, возможно как-нибудь третий сезон посмотрю, который говорят неплох, и который я пропустил в своё время.
    • У вас у всех больше достижений, чем у меня.  Вы и играете лучше и воспринимать текст вам проще. А то когда редактируешь текст, как-то недочего… в старой версии даже не все арты были на местах... а пройти текущую версию — нет возможности .
    • Прямо в стимовской версии.

      При запуске спрашивает, какую версию запускать. (Классик — это оригинальная, первая — ремастер). @Sudakov Pavel на юнити ремастер, как я понимаю.

      Вижу файлы типа Maps_Loc.txt
    • Ремастер и переводы? Можно ссылку на ремастер? Интересно глянуть.
    • ну на самом деле — не совсем) китайские похожие на руку , что в районе 1к имеют значительно больший простор для движения дисплея , но данный функционал нафиг не сдался 99% потребителей , т.к. они ставят монитор на ножке , подгоняют высоту кресла и Ура — на годы вперед)
  • Изменения статусов

    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
    • Ob1tel

      Таксист Стример Анимешник https://www.twitch.tv/harddcore_gamer
      https://www.youtube.com/@HarddcorGamer
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×