Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Fairy Fencer F

Русификатор (текст) — от ReactorGame Team

122450-banner_pr_fairyfencerf.jpg

Жанр: RPG (Japanese-style) / 3D / 3rd Person

Разработчик: Idea Factory , Compile Heart

Издательство: Idea Factory International

Платформа: РС

Язык интерфейса: Английский

Язык озвучки: Английский, японский

Год выпуска: 4 авг, 2015

Системные требования:

MINIMUM:

Операционная система: Windows XP

Процессор: 2.13GHz Intel Core2 Duo or equivalent

Оперативная память: 4 GB RAM

Видеокарта: DirectX 9.0c compatible graphics card with 512Mb RAM and support for v3 shaders

DirectX: Version 9.0c

Свободное место на жестком диске: 5 GB available space

Звуковая карта: DirectX 9.0c compatible sound card

 

  ИГРОВОЙ ПРОЦЕСС (Показать содержимое)

 

  СКРИНШОТЫ (Показать содержимое)

 

  ОПИСАНИЕ (Показать содержимое)

Перевод игры: http://notabenoid.org/book/59646

Текстуры EN для художника:

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Набор в команду переводчиков мы временно закрыли, ибо не хотим, чтобы в переводе была "каша". У нас есть просто потрясающий переводчик Dan780, который справляется с переводом на ура, за что ему огромное спасибо. На данный момент помощь нужна лишь финансовая, так как я сейчас крупно пролетел... Ранее говорилось, что будет сайт, на котором всё будет публиковаться. К сожалению, фрилансер кинул нас, из-за чего пролетел на 17 тыс рублей... В следствии данного инцидента, нам пришлось отложить разработку сайта, так как денег на данный момент, к сожалению, нет... В ближайшее время мы опубликуем новость, в которой опишем, как можно будет попасть на бета-тесты игры.

Несмотря ни на что, проект будет завершен, правда, уйдёт чуть больше времени, чем предполагалось. Приносим свои извинения за увеличение времени выпуска перевода!

Сейчас предлагают свою помощь в разработке сайте следующие:

Компания, которая создаст качественный сайт, но за 2000$, что довольна крупная сумма.

Фрилансер с freelance.ru, который сделает сайт за 50тыс рублей, но, опять же, из-за пролёта с деньгами, такой суммой не обладаем...

Будем искать способы решения данной проблемы. Надеюсь, что как-нибудь выкрутимся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RySICH

Чем вам этот сайт не сайт? =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RySICH,

Какой вам там функционал нужен, которого не предоставят вордпресс+готовый шаблончик или группа вк?

И вообще, зачем вливать столько средств в сайт одного перевода? Не слишком-то популярного, к тому же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  SuperJoe писал:
RySICH,

Какой вам там функционал нужен, которого не предоставят вордпресс+готовый шаблончик или группа вк?

И вообще, зачем вливать столько средств в сайт одного перевода? Не слишком-то популярного, к тому же.

Показать больше  

Во-первых, этот проект лишь начало того, что мы планируем.

Во-вторых, я перепробовал все CMS, которые знал, но ни один не подошёл, из-за того, что не было подходящего готового шаблона.

В-третьих, функционал схож чем-то с официальными издателями.

  Haoose писал:
RySICH

Чем вам этот сайт не сайт? =)

Показать больше  

Не слишком нравится то, что всё одной теме, из-за этого получается каша... Чтобы найти какую-то запись надо пролестать сколько-то страниц. Всё должно быть разложено по полочкам для удобства.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И какие теперь сроки для перевода?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  mercury32244 писал:
И какие теперь сроки для перевода?
Показать больше  

На сам перевод сильно не отразиться. Тем более один очень хороший человек предложил свою помощь, поэтому затраты на локализацию не увеличиться, поэтому перевод можно ждать во втором квартале 2016-го года.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  RySICH писал:
Набор в команду переводчиков мы временно закрыли, ибо не хотим, чтобы в переводе была "каша". У нас есть просто потрясающий переводчик Dan780, который справляется с переводом на ура, за что ему огромное спасибо. На данный момент помощь нужна лишь финансовая, так как я сейчас крупно пролетел... Ранее говорилось, что будет сайт, на котором всё будет публиковаться. К сожалению, фрилансер кинул нас, из-за чего пролетел на 17 тыс рублей... В следствии данного инцидента, нам пришлось отложить разработку сайта, так как денег на данный момент, к сожалению, нет... В ближайшее время мы опубликуем новость, в которой опишем, как можно будет попасть на бета-тесты игры.

Несмотря ни на что, проект будет завершен, правда, уйдёт чуть больше времени, чем предполагалось. Приносим свои извинения за увеличение времени выпуска перевода!

Сейчас предлагают свою помощь в разработке сайте следующие:

Компания, которая создаст качественный сайт, но за 2000$, что довольна крупная сумма.

Фрилансер с freelance.ru, который сделает сайт за 50тыс рублей, но, опять же, из-за пролёта с деньгами, такой суммой не обладаем...

Будем искать способы решения данной проблемы. Надеюсь, что как-нибудь выкрутимся.

Показать больше  

Может вам стоит отказаться от озвучки игры, раз у вас проблемы с финансами. Субтитров вполне хватит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Alexey19111997 писал:
Может вам стоит отказаться от озвучки игры, раз у вас проблемы с финансами. Субтитров вполне хватит.
Показать больше  

С озвучкой мы уже давно договорились, там всё хорошо. Проблема была только с сайтом. Сейчас вроде бы все проблемы решены, поэтому работает штатном режиме.

Мы обзавелись официальной группой, куда будем всё публиковать.

Официальная группа в VK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  RySICH писал:
С озвучкой мы уже давно договорились, там всё хорошо. Проблема была только с сайтом. Сейчас вроде бы все проблемы решены, поэтому работает штатном режиме.

Мы обзавелись официальной группой, куда будем всё публиковать.

Официальная группа в VK

Показать больше  

Хорошо, что проблем больше нет. Планируете ли вы после перевода Fairy Fencer переводить другие японские игры? На пк их сейчас много выходит(Akiba's Trip, Dragon Quest Heroes, Toukiden Kiwami, FF Type 0)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Alexey19111997 писал:
Хорошо, что проблем больше нет. Планируете ли вы после перевода Fairy Fencer переводить другие японские игры? На пк их сейчас много выходит(Akiba's Trip, Dragon Quest Heroes, Toukiden Kiwami, FF Type 0)
Показать больше  

Да, планируют)

но я не знаю за что возьмемся. FF вроде отдельная команда занимается на ЗоГе. А так обсуждалось, что в дальнейшем будут и другие проекты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго всем времени суток)

Что ж прошли праздники, у кого-то успешно, а у кого-то не очень. Начались трудовые будни, а значит пришло время продолжать работу.

Под спойлером обновление прогресса перевода, постараюсь поддерживать темп и в дальнейшем.

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

ЗЫ: Полноценный релиз во втором квартале 2016 года. Репост промо материалов буду вести, как только будет что-то появляться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подходят выходные, вот с ними и новая порция информации.

Перевод диалоговой составляющей дошел до середины (тык под спойлер)

 

  Прогресс на 15.01.2016 (Показать содержимое)

Скрин главного меню:

 

  Скриншот (Показать содержимое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Dan780 писал:
Подходят выходные, вот с ними и новая порция информации.

Перевод диалоговой составляющей дошел до середины (тык под спойлер)

 

  Прогресс на 15.01.2016 (Показать содержимое)

Скрин главного меню:

 

  Скриншот (Показать содержимое)
Показать больше  

Выглядит очень качественно, ждем. Особенно от кого перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  AlexGaKill писал:
Выглядит очень качественно, ждем. Особенно от кого перевод.
Показать больше  

Почти все, что есть текстового в игре будет переводиться (или уже переведено) мной)

Естественно после окончания диалогов будет еще часть файлов на перевод + проведение редактуры диалогов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Segnetofaza

      Сказать мне спасибо
      Описание от разработчиков: Skydance's BEHEMOTH - это оригинальная история, действие которой происходит в Заброшенных Землях, павшем королевстве, преследуемом трагедией. Сыграйте за отважного воина, отправившись в опасное путешествие, чтобы спасти себя и свою деревню. Ваша единственная надежда - убить бессмертное чудовище.   Готовность: 20%. Завершён машинный перевод игры. Интегрированы кириллические шрифты и игра корректно обрабатывает русский текст.   Известные проблемы: Текст переведён машинным способом. Требуется укладка и вычитка.   Благодарности: Sergei [Zer0K] Alferov за помощь с перепаковкой ресурсов, myForber за финансовую поддержку нашей команды.
        Как установить перевод? Распаковать архив в папку с игрой\BHM\Content\Paks (Например С:\SteamLibrary\steamapps\common\Skydance's BEHEMOTH\BHM\Content\Paks)   Перевод совместим с лицензией? Да, на 100%   Перевод совместим с пираткой? Да, на 100%   О неприятном… У нас нет свободных людей для вычитки текста. Сам текст я могу предоставить (или развернуть на ноте). С упаковкой в игру проблем быть не должно. Раньше января мы вычитку начать не сможем.   Скачать https://drive.google.com/file/d/1h8KiaO8bPMeS_paYs4GVx_qIbEDqQW8e/view?usp=sharing   Скачать для автономной версии https://drive.google.com/file/d/1zYH7VIQLCOJGukPfI6zPDN_kI-JkKjbW/view?usp=sharing
    • Автор: SamhainGhost

      Steam / GoG
      Отправляйтесь в эпическое, полное экшена приключение в Trident’s Tale, где вы станете Океаном, смелым молодым капитаном, который отправится на поиски легендарного Storm Trident — мифического артефакта, который дарует власть над морями.
      Но будьте осторожны, океан огромен, коварен и кишит опасностями на каждом шагу! Так что приготовьте пушки, поднимите паруса и погрузитесь в захватывающую историю, полную эксцентричных персонажей, хитрых подземелий и захватывающих сражений. Вам нужно будет овладеть своей магией и принять свой лихой дух, чтобы стать правителем морей!
       
      Русификатор v.1.0.2 (от 09.06.2025)
      гугл диск / boosty
       
        В этот раз под нож попала Trident's Tale - приключенческий пиратский экшен про рыжую пиратку Оушен. Игра вышла 22 мая 2025 года без русского языка.   Изменения в переводе: 1.0.1 - исправление найденных ошибок 1.0 - переведено с польского и английского языков - текст прошел полное редактирование - подобраны приемлемые шрифты, в оригинальных не было поддержки кириллицы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×