Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

@demortius Во дубина,
Там нет сарказма, а наоборот,
Что наконец есть весточка. А ранее, 
Нас лишь поили “Словами” — Терпение.
И вот, когда настал тот час, нам наконец чё-то да дали.
И я лишь соизволил своеобразно поблагодарить,
Сравнивая данное событие с Рагнарёком,  к которому по скандинавской мифологии
Готовились все боги. Вообще моя аллегория должна быть понятна.
А то, что вы не поняли ничерта и единого смысла в моём тексте,
Это ваша вина. Товарищ, Распутин.

Изменено пользователем Kenen
  • В замешательстве (0) 2
  • -1 4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

*устанавливает FF13-1*

Пора освежить воспоминания в ожидании 13-2

Лишь бы никаких форс-мажоров не приключилось *трижды сплевывает, стучит по дереву*

  • Лайк (+1) 2
  • Спасибо (+1) 1
  • -1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 29.05.2018 в 18:40, collanity сказал:

Хорошая методика. А ты случайно Half-Life 3 не ждёшь?

Нет, я не играл ни в одну часть. Онли слешеры и JRPG. Если играть то что-то от первого лица, то это что-то типа Wolfenstain — хороший здоровый треш.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Albeoris сказал:

Выпустили RC-1. Тестируем в узком кругу. Следующая версия выйдет в 20-ых числах. Релиз, как и прежде, намечен на конец июня.

:dance4:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
5 часов назад, Albeoris сказал:

Выпустили RC-1. Тестируем в узком кругу. Следующая версия выйдет в 20-ых числах. Релиз, как и прежде, намечен на конец июня.

Хорошие новости. Что такое RC?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 минуту назад, Dischein сказал:

Хорошие новости. Что такое RC?

Release Candidate.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

1 час назад, Dischein сказал:

Хорошие новости. Что такое RC?

Release candidate — это стадия кандидат на то, чтобы стать финальной. На этой стадии русификатор уже прошел все комплексное тестирование, благодаря чему исправлены все критические ошибки, однако вероятность нахождения некоторых ошибок и доработок остается, поэтому это не финальная версия.

Изменено пользователем iwoodmac
  • +1 2

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Значит, развязка близка?.. Быть не может…
Я же ещё состариться не успел,
Я хотел её оставить в завещание, для своих внуков…
Похоже, не зря ходил в церковь. Хоть я и Агностик.  
(Для сверхразумов, которые могут возникнуть, это похвала, своеобразная,
То, что они смогли это сделать.) 

  • В замешательстве (0) 5
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
19 часов назад, iwoodmac сказал:

 

Release candidate — это стадия кандидат на то, чтобы стать финальной. На этой стадии русификатор уже прошел все комплексное тестирование, благодаря чему исправлены все критические ошибки, однако вероятность нахождения некоторых ошибок и доработок остается, поэтому это не финальная версия.

Спасибо за информацию.

Спасибо за информацию. Такое вряд ли можно в Википедии прочитать.

7 минут назад, Kenen сказал:


Похоже, не зря ходил в церковь. Хоть я и Агностик.  
 

Почитай Р. Докинза “Бог как иллюзия”. Если прочтешь внимательно, то поймешь что агностицизм достаточно трусливая позиция.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Dischein А я разве заикался,
Что меня что-то не устраивает в моём жизненном цикле?
Моё мировоззрение уже давно сформировано, и меня оно полностью удовлетворяет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
On 6/10/2018 at 7:27 PM, Dischein said:

Такое вряд ли можно в Википедии прочитать.

ну вообще-то… https://ru.wikipedia.org/wiki/Стадии_разработки_программного_обеспечения#Предварительная_версия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 10.06.2018 в 19:27, Dischein сказал:

Спасибо за информацию. Такое вряд ли можно в Википедии прочитать.

Почитай Р. Докинза “Бог как иллюзия”. Если прочтешь внимательно, то поймешь что агностицизм достаточно трусливая позиция.

А если ещё включить мозг, то можно понять, насколько людям важно повесить на тебя бирку о принадлежности к определённому стаду.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@Albeoris  В 13-1 было много споров с грубостями о переводе имен еще до выхода перевода. И решили имена переводить, хотя могли бы их не трогать. Это я еще не сверял перевод из даталога с оригиналом, а ведь там часто одни и те же описания вещей повторялись.

@Airat_2015 Все рады за тебя. Вот только перевод ты получишь как и все в 1 день.

Изменено пользователем Rost1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подходит конец июня, релиз ожидается? А то там как раз распродажа в стиме...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Thief
      Medieval 2: Total War

      Метки: Стратегия, Средневековье, Историческая, Пошаговая стратегия, Глобальная стратегия Разработчик: The Creative Assembly Издатель: SEGA Серия: Total War Дата выхода: 14 ноября 2006 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка Отзывы Steam: 25207 отзывов, 95% положительных  
      Medieval 2: Total War - Kingdoms

      Метки: Стратегия, Средневековье, Историческая, Глобальная стратегия, Для одного игрока Разработчик: The Creative Assembly Издатель: Софт Клаб Серия: Total War Дата выхода: 28 августа 2007 года Отзывы Steam: 541 отзывов, 95% положительных
    • Автор: lREM1Xl
      Alien Swarm

      Метки: Бесплатная игра, Кооператив, Экшен, Для нескольких игроков, Сетевой кооператив Платформы: PC Разработчик: Valve Software Издатель: Valve Дата выхода: 20 июля 2010 года Отзывы Steam: 21316 отзывов, 94% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Согласен -это одна из причин, подгонки длины текста под окно без точного перевода, просто переформулировав его. Суть не поменяется. Я почему поднял тему мата: у меня табличкой расположен текст на инглише, дойче, перевод нейронки с немецкого и перевод от kokos89 (так удобнее юзать/править/сравнивать смысл). Собственно, обратил внимание, что нейронка сильно цензурит английский и прям откровенничает с немецкого. Текст значительно ближе к тому, что получается у автора темы. В целом, по ключевым словам с аглицкого, я предварительно отфильтровал — там не шибко много такого текста, так что просто жду окончательный перевод и далее можно делать альтернативную версию, без цензуры. Хорошо хоть в текстурах граффити без мата
    • Пару-тройку недель назад приступил к игре. Наигранно 28 часов и нахожусь в 7 главе. Хочу поделиться впечатлением в первую очередь об переводе. В команде Могнет хорошие переводчики, многие реплики и строки адаптированы под лучшую передачу на русском языке, а не прямой или тем более дословный перевод. Иногда складывается впечатление как будто переводчики работали смотря на сцены в игре, настолько хорошо и убедительно. Не проф уровень конечно, но более чем достойно. Встречаются мелкие косяки, когда склонение неправильное или отсутствует перевод предметов при взятии, но это мелочи и общую картину не портят. Самую игру поделю на 3 пункта: отрицательные моменты, спорные и положительные.  
    • https://youtu.be/4sIfe773Pds  Правда здесь прикол не до конца показан. Чуть дальше, ещё есть разговор примерно такой:
      - Я свою работу сделал.
      - Нихрена себе сделал, Кори убили!
      - Если тебе не терпится подохнуть я мешать не буду и 500 долларовые штаны мне достанутся.
      - 600 долларовые! 
    • Русификатор текста для Halo: Reach не работает на пиратке с версией 1.2969.0.0 (Build 9367265). Вылетает в основное меню после выбора компании Reach. Может кто подсказать что можно сделать и как это исправить?
    • Ну если словил бан по железу, то hwid железок не подменить без отключения этой функции. Все спуферы так работают.
      Есть возможность заранее запускать сам чит на 2 пк или покупать сервер и запускать там, но бан то все равно можно получить на основном за слишком хорошую игру. После чего его не снять.
      Я думаю все идет в правильном направлении.
    • @CyberEssence тоже смотрел ещё на vhs. Разговору за кожаные штаны не помню.
    • Офигенный фильм. Много раз пересматривал. Особенно нравится их разговор про кожаные штаны.
    • Прямой эфир будет как обычно идти на наших Twitch, ВК, а также в Telegram. Товарищи! Все свободные граждане приглашаются сегодня вечером на просмотр фильма «Последний бойскаут». Начать планируем после 21:00 по московскому времени. Прямой эфир будет как обычно идти на наших Twitch, ВК, а также в Telegram.
    • После перевода придётся проходить по новой и устранять проблемы с текстом.  За 5 минут столкнулся 2 раза с выходящим за границу текст. Уменьшать или сдвигать текст не буду, в противном случае, он будет нечитаемым.  Придётся перевод корректировать, потому что есть строки реально растянутые.  Понятное дело, при переводе визуала нет, поэтому понять, что да как нереально.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×