Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Но наверное правильнее( на -50% меньше) а не больше!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В переводе версии 1.62 от 14.03.17 пока что заметил два недочёта:

1) В не зависимости от выбора при установке, игра переводится как "Тёмное подземелье", хотя изначально выбирал пункт "Тёмные подземелья".

2) При игре на лёгком режиме "Светлое подземелье", в настройках сложности не отображаются самые нижние строчки, где присутствует пункт "нормально". То есть прокручиваешь список до конца и буквально на пол секунды появляется нужная строка при нажатии стрелки "вниз" сбоку списка, а затем список отъезжает на пункт вверх. Видимо, что-то не так с разбивкой текста. Проверьте.

Изменено пользователем IvGrad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Также нашёл опечатку у персонажа Псарь в описании навыка "Сторожевая собака". Там написано, Защищает соющника, вместо союзника. Исправьте.

4c3613b16f087ffa7668aacf712b8064.th.png

Изменено пользователем IvGrad

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Такой вопрос: русификация отличная, но ее невозможно использовать с модом Pitch Black Dungeon: Derision of the Dead, не подскажете, планирует кто-то делать перевод под этот мод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Доброго времени суток! Не подскажете, возможно-ли где-то приобрести шрифт Dwarwen Axe bb кириллица, возможно даже платно? если бесплатно вообще будет праздник жизни)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Доброго времени суток! Не подскажете, возможно-ли где-то приобрести шрифт Dwarwen Axe bb кириллица, возможно даже платно? если бесплатно вообще будет праздник жизни)))

Работал я над ним...

Spoiler

3c2dd75e23d2.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
faa1839b0077.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто ставил озвучку от GameSVoiCE? Что можете сказать, качественная? Стоит ставить?

И как понять что установился русификатор текста?

Изменено пользователем tyshka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
faa1839b0077.jpg

Я так понимаю это значит что пошла работа над переводом дополнения??)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я так понимаю это значит что пошла работа над переводом дополнения??)

У меня нет его на акке, но русский пром, наверное, заявлен в стиме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашел опечатку. Дневник разбойника Дариуса 4/6, второе предложение:"Рэвен называет из сектантами".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто ставил озвучку от GameSVoiCE? Что можете сказать, качественная? Стоит ставить?

И как понять что установился русификатор текста?

Я слушал озвучку на Youtube'е. Мне не понравилась.

Кстати вопрос. А ребята собираются выпустить обновление русификатора?

А то так-то (даже если не считать апдейта) выходили новые билды игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь поддерживает русификатор?

Там, опечатки, перевод DLC?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вроде в Стиме указан официальный русский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вроде в Стиме указан официальный русский.

Указан и он есть, но он ужасен. Во первых там шрифт вырвиглазный, во вторых после выхода дополнения тут и там проскакивают битые предложения(синий текст), лишние буквы латиницы в конце слов, слова вылезают за рамки, обрезанные предложения, топовый официальный перевод короче....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Олдгеймер

      Remorse: The List в Steam
      Нахожу весьма удивительным, что с момента релиза никто не создал перевода этой, без преувеличения, замечательной игры, в редком ныне жанре survival-horror (настоящем, а не суррогатных симуляторах ходьбы, притворяющихся им), вдохновлённой Silent Hill и Cry of Fear. Поэтому выполнил русификацию своими силами. В 2022-м не брался, обоснованно считая (обычно такие проекты не залёживаются), что игру переведут в течение полугода максимум. А в 2023-м, когда стало ясно, что её забыли, приступил, но сдался из-за незнания техчасти. И только недавно набрался решимости перевести её во что бы то ни стало, и, наконец, закрыл этот гештальт. 
      Конечно, перевод не идеален, но я буду его шлифовать. Поэтому всегда открыт для предложений, правок, критики. 
      Скачать
      Установка русификатора:
      Скопировать с заменой в папку игры В свойствах ярлыка игры прописать команду -fileopenlog
      В настройках выбрать венгерский язык  
       
    • Автор: 0wn3df1x
      Finding Nemo / В поисках Немо

      Метки: Приключение, Экшен, Для всей семьи, Глубокий сюжет, Point & Click Разработчик: KnowWonder Издатель: Disney Дата выхода: 11.05.2003 Отзывы Steam: 131 отзывов, 73% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×