Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

61i6you4j9_thumb.jpg

Какая версия игры? Они в последнем обновлении исправили это.

Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почитал миниFAQ и не нашел ответа на свой вопрос, а искать его на 65 страницах не очень хочется. Поэтому надеюсь на ответ от людей "в теме". Чем отличается здешний руссик от стим-версии? Ведь сейчас на странице игры указан русский в интерфейсе и субтитрах.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А озвучку править не будут? А то она под новый билд тоже не запускается.

Запускается.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Почитал миниFAQ и не нашел ответа на свой вопрос, а искать его на 65 страницах не очень хочется. Поэтому надеюсь на ответ от людей "в теме". Чем отличается здешний руссик от стим-версии? Ведь сейчас на странице игры указан русский в интерфейсе и субтитрах.
На мой взгляд, достаточно поиграть по 10 минут в каждый из двух вариантов русификации, чтобы понять почему официальную локализацию лучше не использовать... Щас добавлю информацию в шапку.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какая версия игры? Они в последнем обновлении исправили это.

игры 17468, русик 1.60 от 16.02.17 (другого же не выходило под радиант?)

+

sQek7nldHx_thumb.jpg

Почитал миниFAQ и не нашел ответа на свой вопрос, а искать его на 65 страницах не очень хочется. Поэтому надеюсь на ответ от людей "в теме". Чем отличается здешний руссик от стим-версии? Ведь сейчас на странице игры указан русский в интерфейсе и субтитрах.

Адекватный шрифт, слова не вылазят за рамки. Ну и сам перевод художественней.

upd: мб какие то остатки от старого русификатора, сделаю чистаю установку и проверю.

Изменено пользователем BloodyPhoenix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Запускается.

И тут же прекращает работу с ошибкой(. Звук качаю отсдают, игра-лиценз. Странно. Особенно при том чт ов пиратской всё нормально работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
И тут же прекращает работу с ошибкой(. Звук качаю отсдают, игра-лиценз. Странно. Особенно при том чт ов пиратской всё нормально работает.

После установки звука нужно установить здешний русификатор текста и всё заработает.

Изменено пользователем Dicur3x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Dimon485

BloodyPhoenix

Спасибо за пояснение! Тогда сразу с зоговским руссиком буду играть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хмм.. Потихоньку играя замечу, что наименования партий переведены не все. (скрины не прикрепляются но как минимум отсутствуют party_name_257> и 261>. Возможно больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хмм.. Потихоньку играя замечу, что наименования партий переведены не все. (скрины не прикрепляются но как минимум отсутствуют party_name_257> и 261>. Возможно больше.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Хмм.. Потихоньку играя замечу, что наименования партий переведены не все. (скрины не прикрепляются но как минимум отсутствуют party_name_257> и 261>. Возможно больше.

В последнем обновлении добавили почти 200 новых названий команд. Мы их перевели — скоро выйдет обновление перевода, — но проверить их адекватность нет возможности, так как нет сведений о составах команд. Поэтому прошу всех игроков сообщать здесь о несоответствиях названий!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В последнем обновлении добавили почти 200 новых названий команд. Мы их перевели — скоро выйдет обновление перевода, — но проверить их адекватность нет возможности, так как нет сведений о составах команд. Поэтому прошу всех игроков сообщать здесь о несоответствиях названий!

А у вас обновление было 4.03, по ссылке новая версия, отчего не написали? Тут еще игра обновилась, вроде ничего нового в плане перевода не добавилось =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А у вас обновление было 4.03, по ссылке новая версия, отчего не написали? Тут еще игра обновилась, вроде ничего нового в плане перевода не добавилось =)

Да, точно, забыл чото... Но на главной новость была! Там действительно ничего особо нового нет, только названия команд.

Вчера вышло очередное обновление игры, поправили/добавили около 10 строк. Скоро будет обновление перевода, тогда и шапку поправлю.

Текущий русификатор совместим с версией #17733.

Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В общем увидел косяк или скорей всего не осмысленный перевод, может я не прав и я сам туплю, жалко нельзя на сайт залить изображение что бы показать, но так попробую объяснить.

В общем я не знаю какой это эвент так как не переводчик, это событие в городе "слушайте слушайте" Называется !потерянный груз! И вот, еще одно судно затонуло у берегов, а выжившие члены экипажа до крайности уклончивы, когда дело доходит до деталей этого мореходного кошмара.

и внизу этот видимо эвент дословно как написано :

Припасов Запасы теперь на -50% больше

Припасов Припасы теперь на -50% больше

Видимо или два раза прописано где то. Или что то лишнее.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В общем увидел косяк или скорей всего не осмысленный перевод, может я не прав и я сам туплю, жалко нельзя на сайт залить изображение что бы показать, но так попробую объяснить.
Вроде бы тут изображения прикладывать... В крайнем случае можно дать ссылку на облако.
В общем я не знаю какой это эвент
Здесь по идее должно уменьшаться количество провизии, которой можно приобрести перед походом. А на что реально влияет это событие? Что меняется?
и внизу написано :

Припасов Запасы теперь на -50% больше

Припасов Припасы теперь на -50% больше

Видимо или два раза прописано где то. Или что то лишнее.

Да, два раза прописано, я понял в чем проблема. Спасибо за наводку!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: guylok
      Xanadu Next

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Ролевой экшен, Отличный саундтрек, Японская ролевая игра Платформы: PC Разработчик: Xseed Games Издатель: XSEED Games Дата выхода: 3 ноября 2016 года Отзывы Steam: 714 отзывов, 92% положительных
    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×