Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Да ладно, не пугай народ! Играть вполне уже можно. Добавил еще один файл и устранил мелькания. Папка там же.

Отлично! все глюки исчезли, и даже контент новый переведен. Еще раз благодарствую.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А чуть менее, чем чуть выше прочитать не судьба? =)

Адаптировал несколько файлов под последнюю версию: папка на dropbox[/post]

Ставим русик из шапки, и потом перезаписываем файлы поверх в папку localization. Переведено еще не все, но играть уже можно. Тестируем!

 

Spoiler

оффтоп: А вообще удивительно, как много подснежников в этой теме! Люди зарегистрированы давным-давно, и вот, спустя столько лет, именно эта тема заставляет их размочить нулевой счет и оставить свой первый пост! =)

На какой версии можно тестировать? На 8957 руссификатор не даёт создать новую игру, а с вашими дополнительными файлами даже в игру не заходит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На какой версии можно тестировать? На 8957 руссификатор не даёт создать новую игру, а с вашими дополнительными файлами даже в игру не заходит.

На 8920 все отлично встало!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На 8920 все отлично встало!

Не получилось. Плюнул и закачал 7975 в репаке с переводом. На всякий случай сейв назвал "1". работает

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На какой версии можно тестировать? На 8957 руссификатор не даёт создать новую игру, а с вашими дополнительными файлами даже в игру не заходит.

Адаптировал файлы для #9007, добавил еще один файл. Папка там же: папка на dropbox

Добавил последний файл, отвечающий за интерфейс. Без перевода остались только диалоги новых классов. Помощь не помешает!

Изменено пользователем Dimon485

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Играл последний раз месяц назад.

Сейчас поставил релиз 9007. Снес перевод. поставил заново 1.12

Поверх заменил файлы localization из dropbox.

При наведении на монстра че то не то. https://yadi.sk/i/VFMNgGcGh9jtX

Изменено пользователем invertercant

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Играл последний раз месяц назад.

Сейчас поставил релиз 9007. Снес перевод. поставил заново 1.12

Поверх заменил файлы localization из dropbox.

При наведении на монстра че то не то. https://yadi.sk/i/VFMNgGcGh9jtX

На 8920 то же самое на "новых" боссах.

Еще режет глаз надпись "продать безделушку" в общем инвентаре. Надпись такая большая, что накладывается на цену, в итоге приходится всматриваться и чертыхаться((( ИМХО, лучше бы просто была надпись "продать".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

invertercant, Rat47, поправил, проверяйте! Как обычно, все файлы поверх.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую. Я, конечно, в этом всём не очень разбираюсь, но данная версия перевода (1.12 от 07.05.15) при загрузке игры уже из выбора сохранения попросту вылетает. Плюс сегодня какой-то патч был. Может это что-то значит. Я ж не шарю)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
invertercant, Rat47, поправил, проверяйте! Как обычно, все файлы поверх.

Спасибо за быструю реакцию, но мне не помогло.

Для верности переустановил и начал новую игру.

Все также при наведении на монстра что то технологическое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
invertercant, Rat47, поправил, проверяйте! Как обычно, все файлы поверх.

Перевод становится все лучше, спасибо! Из того что заметил:

1) Когда дружинник бьёт своим самым "читерским" навыком в ответ, справа в углу вылезает надпись "FMOD: Could not find ID for event 'event:/char/ally/man_at_arms_riposte1'

2) Моя буйная пропила только принесенный ее коллегами из подземелья артефакт - "руководство по выживанию". В журнале событий, надписи всех бонусов этой безделушки наложились друг на друга(

3) В постройке "Мемуары предка", он говорит слишком длинную фразу - "Спустя годы, вы узнаете трагическую глубину моих ошибок..." Её окончание "бок..." залезает под активную кнопку. Имхо, опять бы ее подсократить как-то, не нарушив при этом целостность!

Так-то, Dimon485, прими мою благодарность) Играть стало очень комфортно. Но хочется сделать перевод идеальным!

upd. Кстати, по той самой безделушке "руководство по выживанию", он дает -20% к очкам решимости. Так и не понял, что это за очки такие?

Изменено пользователем Rat47

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за быструю реакцию, но мне не помогло.

Для верности переустановил и начал новую игру.

Все также при наведении на монстра что то технологическое.

Не может такого быть, значит ты что-то упустил, потому что у меня все в порядке!

Сделал сборку целиком: папка на dropbox Распаковать в папку с игрой поверх существующих.

1) Когда дружинник бьёт своим самым "читерским" навыком в ответ, справа в углу вылезает надпись "FMOD: Could not find ID for event 'event:/char/ally/man_at_arms_riposte1'
Дай пож скрин. И попробуй без русификатора, будет эта фраза или нет. Честно говоря, не похоже на проблему с русиком...
2) Моя буйная пропила только принесенный ее коллегами из подземелья артефакт - "руководство по выживанию". В журнале событий, надписи всех бонусов этой безделушки наложились друг на друга(
Дай пож скрин.
3) В постройке "Мемуары предка", он говорит слишком длинную фразу - "Спустя годы, вы узнаете трагическую глубину моих ошибок..." Её окончание "бок..." залезает под активную кнопку. Имхо, опять бы ее подсократить как-то, не нарушив при этом целостность!
Убрал слово "трагическую".
Так-то, Dimon485, прими мою благодарность) Играть стало очень комфортно. Но хочется сделать перевод идеальным!
С нетерепеньем жду еще багрепортов! ;)
upd. Кстати, по той самой безделушке "руководство по выживанию", он дает -20% к очкам решимости. Так и не понял, что это за очки такие?
Решимость - это местный аналог опыта из прочих рпг. очки решимости дают за прохождение подземелий. за определенное коиличество очков дают уровень решимости. эта безделушка, мягко говоря, не нужна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод становится все лучше, спасибо! Из того что заметил:

1) Когда дружинник бьёт своим самым "читерским" навыком в ответ, справа в углу вылезает надпись "FMOD: Could not find ID for event 'event:/char/ally/man_at_arms_riposte1'

Скорее всего это глюк игры не найдены звуковые данные в банке.

Если так не терпится подождать вот нормальная сборка https://yadi.sk/d/49n7y7ihhAPBV

Не переведены только новые диалоги.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дай пож скрин.

 

Spoiler

a25e35ec1fda.jpg

Кстати, насчет строения "Мемуары предка", имхо, вместо "узнаете" органичнее смотрелось бы "осознаете".

Скрина с "руководством", к сожалению, нет( Не успел сделать.

Продолжаю тест.

А вот еще, можно ли в будущем будет использовать русскую раскладку при переименовании героя? Даже на "картинке при повышении уровня" Дисмас написано по русски! Ну и название профиля тоже либо "Темный", либо по английски.

Изменено пользователем makc_ar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше ошибки или глюки скрином показывать, так проще понять. Хотя у меня скрин получалось только из окна сделать, во весь экран ни как.

з.ы. ссылку не с того ака дал.

Ошибку с FMOD нужно на анг. версии проверить, если останется значит не из-за русика она.

А вот еще, можно ли в будущем будет использовать русскую раскладку при переименовании героя? Даже на "картинке при повышении уровня" Дисмас написано по русски! Ну и название профиля тоже либо "Темный", либо по английски.

В игре нет поддержки переключения раскладки. Надписи эти в файлах написаны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Cabernet

      Метки: Для одного игрока, Протагонистка, Симулятор, Вампиры, Глубокий сюжет Платформы: PC Разработчик: Party for Introverts Издатель: Akupara Games Серия: Akupara Games Дата выхода: 20.02.2025
    • Автор: 0wn3df1x
      Botany Manor

      Метки: Исследования, Головоломка, Симулятор ходьбы, Иммерсивный симулятор, Протагонистка Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Balloon Studios Издатель: Whitethorn Games Серия: Whitethorn Games Дата выхода: 9 апреля 2024 года Отзывы Steam: 680 отзывов, 94% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Подытожим, что мы выяснили: - Любая игра без длц является неполной демоверсией игры. - Свойство полноты не является постоянным и может меняться от времени, то есть игра может быть полной, но в момент выхода нового длц она тут же становится неполной демоверсией и будет оставаться таковой, пока не будет приобретено и установлено это длц. - Не все длц считаются полноценными длц и соответственно оказывают влияние на полноту игры. Неполноценными длц считаются те длц, которые не содержат контента либо те, которые являются отсебятиной. - Длц не содержащие контента это косметика — скины персонажей, оружия, техники и прочее, что никак не влияет на геймплей, а просто изменяет изображение объектов в игре, либо читы — это то, что позволяет сильно облегчить игровой процесс либо направить его по пути, который разработчиком не планировался. Но стоит учитывать, что если внесенный через длц предмет оказывает существенное воздействие на гейплей преображая его достаточным образом, то будет считаться, что это длц содержит контент. То есть определить содержит длц контент или нет, можно через функцию в качестве параметров которой выступает степень облегчения игры от этого длц и степень изменения геймплея с этим длц, сама функция пока нам неизвестна. - Длц является отсебятиной если оно делается людьми отличными от людей делавших игру и при этом не получивших от них явного согласия на разработку длц. Но тут есть исключение, например если права на игру принадлежат третьему лицу, то это лицо может отдать разработку длц другим лицам и в данном случае все будет зависить от того каким образом оно получило права на эту игру. Если это лицо честно купило права на игру, то считается, что игра ему небезразлична и оно подойдет ответственно к выбору разработчиков длц, соответственно такое длц отсебятиной не будет. Если же права на игру ему достались бесплатно или очень дешево (например игровая студия разорилась и все ее активы распродали подешевке), то считается, что игра ему неинтересна, он отдаст разработку длц кому попало и такое длц будет отсебятиной, за исключением случая если разработчики длц получат явное разрешение от разработчиков игры. Если игру и длц сразу делают разные люди, то они считаются одной командой и такое длц не будет считаться отсебятиной, и явное согласие тех кто делает игру не требуется. - В игру изменения могут вноситься не через длц, а через патчи, здесь применимы то же правила что и в предыдущих пунктах, игра без этих патчей будет считаться неполной демоверсией. Но если вдруг разработчик выпустит игру в двух вариантах с патчами и без, то этот случай является исключением, так как разработчик делает это ради тех игроков которые не любят изменения и хотят играть в старую игру, в таком случае старая игра сохранит свою полноту и не будет являться демоверсией. То же относится и к ремастерам (полагаю и ремейкам тоже), при выпуске такого ремастера исходная игра не теряет своей полноты. - Если в игру завозится контент не через длц, а в виде новой части игры, то это тоже не влияет на полноту исходной игры, и в данном случае все части игры являются полными. Отличительной чертой такого метода является то, что новая часть кардинально отличается от старой в графике, саундтреке, игровых механиках и прочем. Но есть исключение, новая часть может ничем не отличаться от старой части если это старая игра (тогда так можно было) либо визуальная новелла (им тоже можно). Если же новая часть этим критериям не соответствует то она признается скрытным длц и к ней применимы все правила описанные в предыдущих пунктах. - При возникновении сомнений в полноте вашей игры вам стоит обратиться к @Dusker  за разъяснениями. Вроде ничего не забыл.
    • Каберне, каберне, каберне NOW! Чет вспомнилось, по отзывам в Стиме игра имеет ряд значимых для меня недостатков.
    • bloodborn? тогда попробовать перейти на рязань или ковырять настройки а так сырой ещё эмуль жди 2-3 года )
    • в последней новости пишут :
      Right now we're putting the finishing touches on their dialogue and getting the multi-language localization ready. You'll get to meet them this August!
      жаль не указано на какие языки планируется перевод.
    • Обновление перевода до версии 1.01.

      Благодаря конкурсу "Найди ошибку", а также дополнительной вычитке, мы сделали множество исправлений во всём тексте игры, текстурах и видеороликах. Теперь наш перевод стал ещё лучше. Тем не менее, версия 1.01 всё равно появится в нашем следующем конкурсе "Найди ошибку 2", как и перевод Сказаний Фантазии, а за каждое найденное замечание будет начисляться повышенное количество баллов. Если вы хотите принять в нём участие, то можете приступать к поиску ошибок прямо сейчас, играя в этот обновлённый перевод. Напоминаем, что конкурс будет проводиться в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz, а о точной дате его проведения мы сообщим позже. Все ссылки по скачиванию русификатора обновлены в шапке темы. Скачать перевод можно на нашем сайте здесь:
      https://temple-tales.ru/translations_toeps1.html Наше сообщество по конкурсам:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz

      Список изменений:
      - Устранено зависание на экзамене продвинутого уровня
      - Внесено более 200 правок
      - Дополнительно откорректированы переносы в диалогах по всей игре
      -------------------------------------------------------------------------------- ⭐ Если вы хотите поддержать нас, получить доступ к ранним сборкам
      наших переводов или другим бонусам, то сделать это можно через подписки:
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_translations
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_quiz
      VK Donut: https://vk.com/donut/temple_of_tales_music
      Boosty: https://boosty.to/temple-tales ⭐ Альтернативный способ поддержки:
      Карта Сбербанка: 5469 9802 0654 4716
      Карта ВТБ: 4272 2908 4659 1246
    • ссылочку на любой интересующий вас русификатор, мы проверим, отпишем о результатах. p.s. у меня ссылки присутствуют, как в авторизированном состоянии (2 шт на 8 мегабит каждая), так и в состоянии без авторизации (1шт на 4 мегабита) @SerGEAnt должен точно знать в чем проблема, если она есть
    • не могу скачать русификатор. Нет кнопки скачать. Кто знает в чем причина? Любой русификатор не скачивается,просто нет кнопки скачать
    • Что именно? Оба сайта - полноценные веб-проекты. У них есть свой сервер, гигантская база данных и интерфейс для их отображения.

      SteamGridDB работает за счёт того, что пользователи сами загружают туда контент, пополняя эту базу. Backgrounds.gallery, в свою очередь, скорее всего, использует серверный парсер - специальную программу, которая медленно и методично обходит Steam, собирает ссылки на фоны и складывает их в свою базу. Это работа, которая ведётся постоянно и не зависит от браузера конкретного пользователя. Мой скрипт работает только у человека в браузере и только на той странице Steam, которую человек открыл. Его задача - улучшить уже существующую страницу, добавив на неё полезную информацию на лету.  Если вопрос в том, чтобы в магазине очков отображать гигантские превью - там есть проблема с тем, как Steam отдаёт информацию в магазине очков. Когда человек заходит в магазин очков, он видит кучу карточек, в которых уменьшенные картинки и видео для предпросмотра. В коде этих карточек нет прямых ссылок на полноразмерный анимированный фон. Вот пример кода для фона "Киберпсихоз" из Cyberpunk 2077: <video playsinline="" loop="" autoplay="" class="U-rBCVfODx4G2p43_zb8V" poster="https://steamcommunity.com/economy/profilebackground/items/1091500/db76d224cafa8d8ae6c5d3a8b94e7dafddf7c764.jpg?size=320x200">     <source src="https://cdn.fastly.steamstatic.com/steamcommunity/public/images/items/1091500/8b3e5bc3d0eead33e11f6d38ac5e818ea5a9abe9.webm" type="video/webm">     <source src="https://cdn.fastly.steamstatic.com/steamcommunity/public/images/items/1091500/28d2f12c620b84c12a905ce0660847718014a8dd.mp4" type="video/mp4"> </video>
      Чтобы получить ссылку на качественное .webm видео, скрипту нужно сначала щёлкнуть по каждой карточке, чтобы открылось окно предпросмотра. Только после этого действия Steam отображает ссылку на полноэкранный анимированный фон.В магазине очков тысячи фонов. Чтобы собрать все ссылки, скрипту пришлось бы при загрузке страницы симулировать щелчок по каждому из тысяч фонов и обработать ответ от сервера. Браузер от такого количества одновременных запросов просто офонареет, а Steam, скорее всего, временно заблокирует IP за подозрительную активность (DDoS-атаку).
    • Всех приветствую, есть желающие русик до идеала довести? нужны, те, кто мог бы вытащить для перевода, плюс от буки и sys скрестить в один
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×