Jump to content
Zone of Games Forum
Sarf

Life Is Strange

Recommended Posts

Life is Strange

banner_pr_lifeisstrangee5.jpg

Spoiler













Spoiler



Spoiler







Spoiler

image_41460_full.jpg
LifeisStrange_screenshot_chloegun_11_1407765874_08_2014_01.jpg
life-is-strange-kitchen_1920.0.jpg
life-is-strange-screenshot-25_1920.0.jpg


Spoiler

pbwQCLW0yN4.jpg
gosmdlrZqII.jpg
Wuf5Ig-8VRE.jpg
c8n68g6s7Os.jpg
7efPOlbeZ9Q.jpg
DIeDBACyzXw.jpg
1zkRwdtVvxA.jpg
Eyex0KF61sg.jpg
ul5ehbbcXjU.jpg




Эпизод 1: Хризалида
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 2: Вразнобой
Статус перевода: перевод вышел.


Эпизод 3: Теория Хаоса
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 4: Проявочная
Статус перевода: перевод вышел.

Эпизод 5: Раскол
Статус перевода: перевод вышел.

Русификатор содержит перевод всех 5-ти эпизодов.

Нашли ошибку в переводе? - Вам сюда


Официальной локализации от нашей команды не будет.
Также здесь обсуждается перевод игры. Обсуждение самой игры ведется>>здесь<<.


Spoiler

Имена

Maxine = Максин
Alyssa = Алисса
Brooke = Брук
Chloe = Хлоя
Courtney = Кортни
Dana = Дана
Daniel = Дэниел
David = Дэвид
Evan = Эван
Franck = Фрэнк
Grant = Грант (Мисс)
Hayden = Хайден
Hayley = Хэйли
Jefferson = Джефферсон
Jessie = Джесси
Joyce = Джойс
Juliet = Джульет
Justin = Джастин
Kate = Кейт
Logan = Логан (Лог)
Luke = Люк
Nathan = Нейтан
Principal Wells = Ректор Уэллс
Rachel = Рэйчел
Samuel = Самуэль
Stella = Стелла
Taylor = Тейлор
Trevor = Тревор
Victoria = Виктория
Warren = Уоррен
Zachary = Закари

Места

Blackwell Academy = Академия Блэквелл
Arcadia Bay = Аркадия Бэй

Прочее

Vortex Club = Клуб "Циклон"
Everyday Hero = Герой дня



Spoiler

Q: Когда будет закончен перевод?
A: Мы не даем никаких сроков. Проект будет выставлен на показ когда будет полностью готов

Q: Почему у вас написано, что переведено N процентов, а вы говорите, что в ближайшие дни не выйдет?
A: Потому что кроме перевода будет ещё правка и тестирование.

Q: А когда...
A: Хватит. За такие вещи можно в итоге получить бан.

Q: Можно ли присоединиться к бета-тесту.
A: Нет, нельзя. Тестируют только люди, которые давно являются частью команды и люди, которым мы доверяем.

Q: Но... почему?
A: Вот почему.

Q: Ваш перевод будет в виде отдельного русификатора или вшит в игру?
A: Наш перевод будет в виде отдельного русификатора.

Q: Будет ли поддержка стимовской версии?
A: Да, будет. Мы на ней всё переводим и тестируем. Все достижения должны работать.

Q: Ну ёлы-палы. Вот ходячих вы перевели за 1 день. Ну почему вы также не можете и с Life is Strange сделать? :(
A: Потому что наша команда и переводит, и параллельно занимается разбором технической части (с технической частью разобрались, осталось доперевести текст). Да и не всегда мы переводим игры на движке Unreal Engine. Так что для нас были в данной игре небольшие ньюансы с поиском шрифтов и попытками внедрить русский текст.



Если вам нравится наша работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:

WMR — R217434081902
WMU — U895550561103
WMZ — Z790749527976
Qiwi — +79120819334
ЯД — 410012423255854
PayPal: посылаем на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru


Мы Вконтакте.
Edited by Верная

Share this post


Link to post
C помощью какой программы вы запаковываете файлы в upk?

Распаковать можно с помощью UE Viewer. А вот для запаковки архивов UE ничего универсального нет. Тут уже все руками делается.

Share this post


Link to post

А Вы Куплинову сразу отправите перевод или нет?

Share this post


Link to post

Толмачи, вы чудо! Благодаря вам мы можем насладиться очень красивым, быстрым и качественным переводом в замечательных играх. С замиранием сердца всё время обновляю страницу и радуюсь прибавляющимся процентам. Огромнейшее спасибо за такой нелегкий труд!

Share this post


Link to post

Присоединяюсь ко всем теплым словам! Планирую донатнуть вам с зарплаты, немного, правда, но думаю вкупе с другими донатами приятно будет :) Еще раз спасибо за вашу работу.

Share this post


Link to post

B) Ребят вы лучшие,чтобы там не говорили.Жду,как Хатико, и выражаю огромную благодарность.Поддерживаю предыдущий комментарий, обязательно кину со стипухи:3

Edited by Refsens

Share this post


Link to post

95,2%!

Допройду последний 5-й эпизод "Сказаний с Пустошей", с вашим же переводом, и к тому моменту и перевод последнего 5-го (тоже последнего и тоже 5-го, заметьте!) перевода "Жизни" появится!

Красота!

Upd.: 97,7%!

Edited by Аким_Асланов

Share this post


Link to post
Уже почти 98... Ребят, сейчас утро на сахалине, к вечеру будет перевод?

Цитирую шапку "Ни в коем случае не спрашивайте о сроках перевода! Будет готов перевод, сообщим и выложим. Посты с вопросами будем удалять." И несколько десятков комментов назад, администрация написала, что 100% перевода это не значит что сразу выложат руссификатор. Им понадобится ещё пару дней на тестирование и исправление выявленных недочетов.

Share this post


Link to post
Не вижу ничего трудного в том чтобы вытащить ее из контента игры. Чуть позже мб попробую.

Буду вам благодарен, если у вас, всё получится. с:

Share this post


Link to post

Спасибо большое за перевод!

Несмотря на то, что знаю английский достаточно хорошо, чтобы играть в игры и смотреть фильмы в оригинале, почему-то Life is Strange захотелось пройти на русском и опыт только положительный от этого.

Качество перевода очень высокое.

Share this post


Link to post

Дорогая команда, Tolma4 Team, я хочу выразить вам слова благодарности за вашу работу, старания. Вы делаете очень многое для того, чтобы мы могли быстрей пройти новый эпизод с переводом, и это очень огромная работа. Я желаю вам удачи, терпения и меньше всяких взрывопуканных комментов. Спасибо огромное за ваши старания. Не слушайте всякие паблики школьников, которые только и могут бомбить по поводу процентов. Они не представляют, какой это огромный труд. Удачи вам ;)

Share this post


Link to post

Для тех кто хочет узнать сроки.

После перевода 100%, будет еще тестирование около недели, может меньше. Поэтому готово все будет только на следующей неделе.

Share this post


Link to post
Guest
This topic is now closed to further replies.



Zone of Games © 2003–2021 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×