Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Градиент ярковат и шрифт толстый.

не надо. градиент оригинальный. в меню буквы светятся, если что, поэтому и кажется так.

не знаю, что у вас за глюк, но у меня норм (использовал текстуры, которые тут выкладывались)

Neptunia_Re_Birth1_2015_03_29_13_51_23_80.jpg

ну теперь меня точно заступорило

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
не надо. градиент оригинальный. в меню буквы светятся, если что, поэтому и кажется так.

Возможно просто скриншот неудачный. Но шрифт всё-равно чуточку толстоват. На вон том полном градиент смотрится нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перенесут ли перевод на виту?

Которая не взломана, и порт перевода на игру, которая даже близко не по структуре с ПК-версий? Ухахахаха...

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

пробовал на взломанной, заменял текстуры... EXIT как был, так и остался =_=

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
пробовал на взломанной, заменял текстуры... EXIT как был, так и остался =_=

Может не туда впихиваешь? Там три файла по адресу GAME00000\title\parts

https://yadi.sk/d/jtgUIV0KfbZfy это файлы, которые у меня работают. В указанную папку разархивировать

Там их три. Скорее всего, какой то из них у тебя не переведён

Файл с словом выход menu_e

Изменено пользователем rufoos

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вполне мог попутать папки и положить файл не туда, скорее всего причина именно в этом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Может не туда впихиваешь? Там три файла по адресу GAME00000\title\parts

https://yadi.sk/d/jtgUIV0KfbZfy это файлы, которые у меня работают. В указанную папку разархивировать

Там их три. Скорее всего, какой то из них у тебя не переведён

Файл с словом выход menu_e

Я вполне мог попутать папки и положить файл не туда, скорее всего причина именно в этом.

все три файла лежат по указанному адресу. тем более если я их не туда впихнул бы, то текст так и остался на английском.

а так, с одной текстуры игра не улавливает слово DLC, а с другой ВЫХОД.

Изменено пользователем PerfectGun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
все три файла лежат по указанному адресу. тем более если я их не туда впихнул бы, то текст так и остался на английском.

а так, с одной текстуры игра не улавливает слово DLC, а с другой ВЫХОД.

попробуй скачать по ссылке, то что я выше привёл и запихнуть. Может у тебя tid криво собирается, и текстуры не подхватываются

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
попробуй скачать по ссылке, то что я выше привёл и запихнуть. Может у тебя tid криво собирается, и текстуры не подхватываются

да тоже самое.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скиньте архив с тулзой. Попробую у себя проверить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Неа. У меня тоже не пашет. rufoos, давай колись.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Неа. У меня тоже не пашет. rufoos, давай колись.

лучше пускай программу даст, может экзешник битый.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года
    • Автор: Evil_Finalist

      Tales Of Rebirth
      Сказания Перерождения
      テイルズ オブ リバース ДАТА ВЫХОДА: 16 декабря 2004 (япония)                 ЖАНР: jRPG
      ИГРОВЫЕ ПЛАТФОРМЫ: PlayStation 2                             ИЗДАТЕЛЬ: Namco
      ЯЗЫК ПЕРЕВОДА: Русский                                               РАЗРАБОТЧИК: Namco Tales Studio
      ЯЗЫК ОЗВУЧКИ: Японский                                              БОЕВАЯ СИСТЕМА: 3-Line Linear Motion Battle System
      (1) Технический план:                         (2) Текстовый план:
      100% Разбор ресурсов                      100% Сюжет
      090% Текстуры                                    075% НИП’ы и надписи
      100% Видеоролики                             090% Сценки
      060% Вставка контента                     090% Квесты
      050% Редактирование                       100% Синопсис
      050% Тестирование                         095% Меню и интерфейс
                                                                100% Глоссарий
        УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА: Evil Finalist (Вадим Стрежов): руководство проекта, разбор ресурсов, вставка контента, работа с текстурами, глоссарий, переводчик (меню)
      Coronel Karol (Каролина Лебедева): редактирование, переводчик
      Shiro: переводчик (сюжет, сценки, синопсис, квесты, НИП’ы и меню), глоссарий
      Polka (Динара Овчинникова): художница, текст опенинга
      RangerRus: хакинг, разбор ресурсов
      УЧАСТНИКИ ТЕСТИРОВАНИЯ v0.075:
      Maksim (Максим Гребенщиков): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Allegretto (Евгений Овчинников): тестирование на PS2 (FAT)
      Lost Dreamer (Сергей Аненко): тестирование на эмуляторе AetherSX2 (для Аndroid)
      Alex Amachi (Дмитрий Колий): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Kagiri-To (Павел Хезин): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Evil Finalist (Вадим Стрежов): тестирование на эмуляторе PCSX2
      Также свой вклад в развитие проекта внесли:
      StorMyu, Riku_KH3, TTEMMA, SymphoniaLauren, Stewie, X-Zero, Kai Kiske
                  Начало проекта: 19.08.2014
      Пауза: середина 2015 — конец 2020
      Демо перевод v0.005: 30.12.2020
      Демо перевод v0.012: 26.07.2021
      Демо перевод v0.040: 26.06.2022
      Демо перевод v0.075: 08.07.2023
      Демо перевод v0.099: 10.02.2024
      Завершение проекта: ???
      Дата релиза: ???     ССЫЛКИ НА РУСИФИКАТОРЫ:

      Демо перевод v0.005: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.005.zip
      Демо перевод v0.012: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.012.zip
      Демо перевод v0.040: http://temple-tales.ru/translations/tor_ps2_ru_patch_v0.040.zip
      Демо перевод v0.075: https://www.zoneofgames.ru/games/tales_of_rebirth/files/7667.html
      Демо перевод v0.099: Доступен для подписчиков в VK Donut, Boosty и тех, кто вкладывался в сбор средств на оплату переводчика
      Полный перевод v1.000: Ожидается в конце 2024 или начале 2025 Страница перевода на сайте: http://temple-tales.ru/translations_torps2.html
      Группа в ВК: ВК https://vk.com/temple_of_tales_translations
      Канал Ютуба: https://www.youtube.com/channel/UCJfDLKD1ClnKgLBdf7eblNA
      Обсуждение перевода на форуме сайта: http://temple-tales.ru/forum/index.php?showtopic=262
       
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
      Текущий сбор средств на оплату переводчика Tales Of Rebirth:
      Собрано: 177 951,58 / 200 000
      последнее обновление от 24.04.2024
      Карта СберБанка: 5469 9802 0654 4716
      ЮMoney/Яндекс кошелёк: 410011235819402

      Перевод планируется выпускать: БЕСПЛАТНО
      (только после сбора денег на оплату переводчика с японского языка)
      -----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×