Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Ребят, есть каие мысли по поводу этого предложения?

You think I was a monkey on your back before, well, now you got a goddamn gorilla hanging on you.

Обычный перевод тут не канает, а если перевести просто правильно, то, имхо, потеряется весь этот саркастичный, чтоли, тон.

Нужто чтото наше в этом роде.

ЗЫ если что чтобы вы не искали, толковый словарь дает такое пояснение - "a monkey on somebody's back - a serious problem that will not go away"

Может заноза в заднице? Хотя это скорее про обузу..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, есть каие мысли по поводу этого предложения?

Обычный перевод тут не канает, а если перевести просто правильно, то, имхо, потеряется весь этот саркастичный, чтоли, тон.

Нужто чтото наше в этом роде.

ЗЫ если что чтобы вы не искали, толковый словарь дает такое пояснение - "a monkey on somebody's back - a serious problem that will not go away"

Может заноза в заднице? Хотя это скорее про обузу..

Ты думал что я был теленком в посудной лавке, ну что ж, теперь там ревет гр[censored] бык.

Изменено пользователем Melori

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну слон посудной лавке - это скорее значит неуклюжий. А тут речь, как бы так сказать, об этом: "ты думаешь я раньше был твоей проблемой, ну что ж, теперь теперь я стал твоей невероятно огромной проблемой", или "ты думаешь я раньше тебя напрягал, что ж теперь от меня не избавиться"

Полюбому в русском есть такие выоажения, только на ум не приходят пока что))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

соринка в глазу - бревно

заноза в заднице - полено

сосед с дрелью - с отбойным молотком

капать на мозги - прорвало кран

Специальных выражений не припомню.

Изменено пользователем Medwedius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевожу Гарольта. Если что не ругайте сильно, Это первый опыт перевода, так что пишите в личку если вдруг что нитак

Не страшно. Главное с душой и ответственностью подходи к делу.

Ребят, есть каие мысли по поводу этого предложения?

Обычный перевод тут не канает, а если перевести просто правильно, то, имхо, потеряется весь этот саркастичный, чтоли, тон.

Нужто чтото наше в этом роде.

ЗЫ если что чтобы вы не искали, толковый словарь дает такое пояснение - "a monkey on somebody's back - a serious problem that will not go away"

Может заноза в заднице? Хотя это скорее про обузу..

Переведи как можешь, я потом при редактировании что-нибудь подходящее по смыслу подберу или придумаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ в переводе чувак под ником tvtanke пишет всяку ересь. Можно его в бан или что-то типа того.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ в переводе чувак под ником tvtanke пишет всяку ересь. Можно его в бан или что-то типа того.

Еще раз(читайте предыдущие страницы), это не нотабеноид, а опеннота, админки попросту нет. Админ обещал, что "скоро" будет. Относите к этому чудаку с юмором, поржать иногда можно когда от переводов устаешь. При чем там не он один такой. Смиритесь.

Я все равно весь текст редактирую, каждую реплику перепроверяю, так что фашист не пройдет.

Кому интересно, скорость редактирования примерно 500 строк за день, если переводчики в том же духе без особых косяков будут переводить закончим примерно одинаково. На данный момент отредактировал почти 11000 строк из почти 36000.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Начал переводить Миа и такой вот вопрос возник:

когда переводил Изобель, перед фразами были слова в квадратных скобках. я так понимаю, игра после проверки навыков может выдавать новые реплики нпц.

а вот у Миа нет ничего подобного. так и надо или это не все выгрузилось? может проверить кто-то, у кого есть исходники на англицком?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
You think I was a monkey on your back before, well, now you got a goddamn gorilla hanging on you.

Контекст? Это сказано игриво, с пониманием/извиняясь, угрожающе?

"Думал, что проблема будет мелкой, а она вон какая" можно многими способами сказать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Контекст? Это сказано игриво, с пониманием/извиняясь, угрожающе?

"Думал, что проблема будет мелкой, а она вон какая" можно многими способами сказать

Угрожающе.

Sorry's not good enough when you're putting lives on the line. I kinda had a feeling like I shouldn't trust you when we first talked. You think I was a monkey on your back before, well, now you got a goddamn gorilla hanging on you.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Коллеги переводчики, у нас радостная новость. Создатель нотабеноида разрешил попользоваться его площадкой. В ближайшие пару дней мы туда переедем. Убедительная просьба закончить переводы, те кто сейчас переводят.

Так же, те люди, кто хочет с нами продолжать переводить, особенно новичков касается, напишите мне, Celeir и Medwedius имя файла который вы переводили. Во первых это нужно для того, чтобы отсеять троллей, во вторых количество людей которых мы можем взять с собой очень ограничено.

Модераторами перевода на нотабеноиде будут Celeir, Medwedius, Silfer и ваш покорный слуга.

Все что уже переведено на опенноте будет отредактировано в рабочем порядке. Файлы не переведенные или переведенные немного будут с опенноты удалены в ближайшее время.

Спасибо создателю опенноты за площадку. Пожелание, если будут читать, доделать админку как на нотабеноиде. Это единственная причина смены площадки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят, а что там за militia така я в игре? Это типа наших ополченцев, тобишь бандиты? К закону они не имеют отношения?

И еще: втолкуйте мне разницу между

(Vic leaves.)

(Vic walks off.)

Не совсем понятно, в каких моментах применяются эти варианты.

Изменено пользователем Iorveth

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, а что там за militia така я в игре? Это типа наших ополченцев, тобишь бандиты? К закону они не имеют отношения?

И еще: втолкуйте мне разницу между

(Vic leaves.)

(Vic walks off.)

Не совсем понятно, в каких моментах применяются эти варианты.

Мы как-то мучались с ним, сошлись на Патриоты вроде. Хотя в моих (и не только моих) начальных переводах и словаре милиция осталось, будем потом подправлять.

//forum.zoneofgames.ru/index.php?...st&p=564576

(Vic leaves.)

(Vic walks off.)

Просто по разному сказано одно и то-же. В любом случае он уходит. :smile:

Изменено пользователем Medwedius

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, а что там за militia така я в игре? Это типа наших ополченцев, тобишь бандиты? К закону они не имеют отношения?

И еще: втолкуйте мне разницу между

(Vic leaves.)

(Vic walks off.)

Не совсем понятно, в каких моментах применяются эти варианты.

militia это патриоты (было принято общим собранием)

(Vic leaves.)

(Vic walks off.)

Здесь смотри на предыдущие строки, "как он уходит" зависит от его настроения, переводи так как уходил бы ты, смотри последние фразы. При чем перевод Vic leaves. у разных диалогов может быть разный. по настроению персонажа (но как правило совпадает).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2194530/YogSothoths_Yard/
      ОБ ЭТОЙ ИГРЕ

      Добро пожаловать в этот двор!
      Он принадлежит Все-в-Одном, Одному-в-Всем, а теперь и вам.
      В этой игре вы унаследуете старинную виллу, обремененную темными долгами. Вы будете управлять отелем и нанимать разноплановый персонал, в который входят Смерть, дракон, Охотник за духами и горничная-биороид. Прибывают загадочные гости, каждый из которых приносит свои загадочные события. Создайте свое богатство с помощью различных методов, таких как добыча полезных ископаемых, приключения, алхимия и управление рестораном, одновременно корректируя свои стратегии на основе предсказаний оракулов.
      *Внимание: оракулы могут снизить ваш уровень здравомыслия!
      Судьба мира определяется вашими решениями, и ваши сотрудники могут влюбиться в вас в зависимости от вашего выбора. Игра предлагает до 21 различных концовок.

      Строительство отеля
      Зарабатывать деньги!! Зарабатывать деньги - это так приятно!!
      Что, потерять рассудок ради заработка? Здание
      Эту полуразрушенную виллу можно превратить в роскошный отель с несколькими номерами!
      Как начальник, безжалостный к клиентам, но добрый к сотрудникам, вы обустроили комнаты специально для своего основного персонала!
      ...Подожди, а почему Смерть спит в яме?
      Красивый Двор
      Пожалуйста, не обращайте внимания на растение-людоеда.
      Будьте любезны ускорить раскопки шахты и леса.
      Обращайте внимание на каждого гостя, посещающего внутренний двор, слушайте их оракулов, чтобы обрести необычайные силы, и обязательно управляйте ценностью своей SAN, чтобы не столкнуться с истиной слишком рано.
      Если вы видите гигантского кота с глазами, пожалуйста, попросите на стойке регистрации больничный лист.

      Лес
      За отелем находится обширный лес.
      При правильном развитии он сможет обеспечить ресторан вашей гостиницы разнообразными ингредиентами. Еда и алхимия
      Поместите неописуемых животных и растения в специальные контейнеры.
      Мелко порубить.
      Добавьте немного волшебных специй из зарубежных стран.
      Включите некоторые специальные минералы.
      Правильная температура пламени имеет важное значение.
      «Вы говорите об алхимии или восточном мистическом кулинарном искусстве?»
      "Оба." Еда
      Эта игра предлагает несколько стратегий.
      Управление едой поможет вам быстро использовать материалы и накопить богатство.
      Помогайте гостям во дворе, а взамен получайте разнообразные рецепты со всего мира.
      Функция автоматического внесения в список упрощает задачи, а прекрасный шеф-повар помогает в приготовлении блюд. Однако вам придется перевоплотиться в кошку и усердно исследовать горы и леса, чтобы снабдить ее множеством ингредиентов.

      Алхимия
      Оставайтесь в хороших отношениях с Красным Драконом Евной, и она преданно будет снабжать вас алхимической продукцией в алхимической мастерской.
      Улучшив свои навыки алхимии, вы сможете повысить производительность мастерской.
      Уделяйте приоритетное внимание сбору алхимических формул, позволяющих создавать исключительные предметы,
      такие как Философский камень.

      Набирать сотрудников
      Биороидная горничная

      Однажды вы обнаружили, что когда-то она была человеком (???)

      Смерть в Башне

      Признавшись: «Мне нужно вернуть Башне Смерти 9999 унций душ высокой чистоты», она размахивала серпом.
      Выберете ли вы вариант «Резня»?


      Дракон-алхимик

      Даже несмотря на то, что к пятому месяцу ваши навыки алхимии превзошли ее,
      не говорите ей; гордый красный дракон рассердится.

      Охотница за духами (шеф-повар)

      Хотя ее мастерство фехтования впечатляет, она предпочитает быть поваром.
      — Несмотря на это, ее навыки владения ножом превосходны.

      Также есть множество уникальных NPC разных рас, внешности и характеров. У каждого персонажа своя сюжетная линия.
      Вас ждут богатый игровой опыт и фантастический темный мир.   
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Роглайк с элементами экшена, основанный на законах физики. Хватайте астероиды, ловите ракеты и швыряйте их в полчища врагов. Создавайте безумные комбинации, побеждайте огромных боссов и продвигайтесь все глубже в разрушающуюся галактику.
      Русификатор от 09.03.2026 от SamhainGhost:
      гугл диск / boosty
      Требуемая версия игры: только 1.88 (билд 21397132 по steamdb)
      Перевод с английского через Deepseek 3.2, базовое тестирование и ряд ручных исправлений перед выпуском. Интеграция шрифтов через BepInEx по паре причин.

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×