Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

4 эпизод. Ошибка в слове ГЕНЕРАЛ, написано генеАРЛ.

9fb1f3bcb8727eb53bf76facc9f3f6d3.png

Изменено пользователем MikkyMausS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну а кто кричал то - ДАЙТЕ НАМ ПЕРЕВОД!

Вот спешка и проявилась.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Восьмая винда ругается на последнюю версию перевода, попробовал запустить предыдущую - винда молчит. Я понимаю, что это мелочь, но всё же было бы неплохо это исправить

image.png

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Восьмая винда ругается на последнюю версию перевода, попробовал запустить предыдущую - винда молчит. Я понимаю, что это мелочь, но всё же было бы неплохо это исправить

image.png

жми подробнее, потом все равно установить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь не повтор.

Spoiler

image.png

Изменено пользователем MakxXxsiM

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Толмачи, вы, как всегда, красавцы! Спасибо за проделанную работу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
поставьте перевод 5 эпизода на Ps3 плизз

Ждём порт перевода от Dronozoider'а.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

4f6sVlmM16w.jpg


Момент в сцене с отрыванием лица в 4 эпизоде(до этого в разговоре с Джеком выбрал 2 ответ(если это влияет)). Изменено пользователем chester414

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ждём порт перевода от Dronozoider'а.

присоединяюсь к ожидающим :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть одна заметочка:

 

Spoiler

Фразы, которые говорят Риз и Фиона в конце первого (когда они хотят нажать на большую жёлтую кнопку) и в конце пятого (когда они открывают сундук/хранилище) эпизодов одинаковые, но переведены они по-разному. Вы будете изменять фразы в каком-нибудь из эпизодов или уже не будете париться?

Изменено пользователем WanderMeer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть одна заметочка:

 

Spoiler

Фразы, которые говорят Риз и Фиона в конце первого (когда они хотят нажать на большую жёлтую кнопку) и в конце пятого (когда они открывают сундук/хранилище) эпизодов одинаковые, но переведены они по-разному. Вы будете изменять фразы в каком-нибудь из эпизодов или уже не будете париться?

Фиг знает. Я даже не знаю, когда ребята обновят полностью перевод.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: cthrine
      Не хочу заполнять тему с картинками и всяким таким. Вот просто сделал русификатор игры который никому не нужен
      https://fex.net/ru/s/pdzkbda
      Если кто-то будет играть, то напиши как перевод вам? 
      И кто ни будь перезалейте куда ни будь. А то я не знаю куда заливать.
    • Автор: Дмитрий Соснов
      Hero’s Adventure: Road to Passion (大侠立志传)
      Жанр: Ролевая игра, Открытый мир, Китайские Боевые искусства, Пошаговые бои. Платформы: PC Разработчик: 半瓶醋工作室 (Студия “Полбутылки уксуса”) Издатель: Paleo Дата выхода в ранний доступ: 8 мар. 2023 года  Дата выхода: 16 ноября 2023 года Движок: UNITY Языки: английский, китайский НЕДАВНИЕ ОБЗОРЫ: Очень положительные (435)
      ВСЕ ОБЗОРЫ: Очень положительные (8,817)
      Цена в STEAM в России=920р.
      https://store.steampowered.com/app/1948980/
      Официальная группа  игры в Дискорде: 
      https://discord.com/invite/FPnrtuXddA  https://discord.gg/ZWfGKgnvEw
      Википедия игры Hero's Adventure: Road to Passion на английском языке
      https://heros-adventure-road-to-passion.fandom.com/wiki/Hero's_Adventure_Road_to_Passion_Wiki
      Форум игры Hero's Adventure: Road to Passion на английском языке: 
      https://forum.wuxiaworld.com/

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Когда выходила Дивинити Ориджинал Син 2, ее выпустили на несколько дней раньше даты релиза, буквально на 3 дня вроде раньше. Из-за этого ее выпустили без русского языка, т к. перевод был ещё не закончен, и должен был появиться в игре в запланированную дату выхода, т.е. три дня спустя. Так там столько вони наныли гордые носители русского языка, что Ларианам пришлось выкатить то, что было. А то что было - было просто отвратительнейшего качества.
    • @Antony1203, не добавили, файлы идентичны.
    • Ну, на что мне тогда надеяться))) Да пофиг, играть не мешает. 
    • Актуальное: Abiotic Factor (799 рублей), Hades II (1299 рублей), V Rising (1289 рублей). Магазин Steambuy опубликовал еженедельный список скидок и предзаказов на ожидаемые игры. Актуальное: Abiotic Factor (799 рублей), Hades II (1299 рублей), V Rising (1289 рублей). A Plague Tale: Innocence — 599 рублей [-73%] Abiotic Factor — 799 рублей [-18%] DARK SOULS II: Scholar of the First Sin — 599 рублей [-75%] DARK SOULS III GOTY — 1599 рублей [-54%] DARK SOULS: REMASTERED — 599 рублей [-75%] Days Gone — 899 рублей [-80%] Dead Island Definitive Edition — 249 рублей [-79%] Dead Space — 1519 рублей [-72%] Destiny 2: Legacy Collection 2023 — 1299 рублей [-76%] Destiny 2: The Final Shape — 4999 рублей DIRT 5 — 569 рублей [-89%] Dragon Age Inquisition GOTY — 719 рублей [-80%] EA SPORTS FC 24 — 999 рублей [-84%] Eldest Souls — 299 рублей [-46%] Fallout 3: Game of the Year Edition — 50 рублей [-97%] Fallout 76 Microsoft Store — 100 рублей [-97%] THE FINALS Bank Rabbit Set — 2049 рублей Ghost of Tsushima DIRECTOR'S CUT — 4499 рублей [-17%] Hades II — 1299 рублей Lost Planet 3 — 399 рублей [-60%] Medal of Honor — 619 рублей [-50%] Need for Speed Most Wanted — 409 рублей [-77%] Ranch Simulator — 569 рублей Styx: Shards of Darkness — 849 рублей Terraria — 299 рублей [-51%] Titanfall 2: Ultimate Edition — 479 рублей [-82%] Tomb Raider: Game of the Year Edition — 100 рублей [-93%] V Rising — 1289 рублей Warhammer Age of Sigmar Ultimate Edition — 249 рублей [-96%] Wolfenstein: The New Order — 499 рублей [-50%] Лидеры продаж: Fallout 76 Microsoft Store — 100 рублей [-97%] Fallout: New Vegas — 59 рублей [-85%] Mass Effect Legendary Edition — 549 рублей [-90%] Hades II — 1299 рублей Manor Lords — 1199 рублей [-20%] Battlefield 2042 — 679 рублей [-87%] EA SPORTS FC 24 — 999 рублей [-84%] Warhammer Age of Sigmar Ultimate Edition — 249 рублей [-96%] HELLDIVERS 2 [РОССИЯ] — 3389 рублей [-6%] STAR WARS Jedi: Fallen Order Deluxe Edition — 509 рублей [-89%]
    • Пользователь @cthrine выложил на форуме перевод Arzette: The Jewel of Faramore — сделанной под ретро метроидвании с очень хорошими отзывами. Пользователь @cthrine выложил на форуме перевод Arzette: The Jewel of Faramore — сделанной под ретро метроидвании с очень хорошими отзывами.
    • не получается перевести полностью Crow Country в игре меню переводится если шрифты добавить arialuni_sdf_u2019 или arialuni_sdf_u2018 но когда начинается игра текста нету и вот такая херня должно быть так  
    • “Деревня переполнена разными персонажами с распущенными губами.” Все что нужно знать о машинных переводах в 2024 году.
    • @Дмитрий Соснов Мне вот этот понравился: После него становится понятно почему сериал такой всратый и какой такой первоисточник там дотошно экранизируют XD
    • То и дело попадаются, вот из новыx Last train home и Трауматург, и это только самое свежее про что я знаю, так то я уверен, иx полно, относительно, но большинство не заметит за исключением такиx гигантов, как калофдути, продукты обычно нишевые, ну не будет доступно на пару десятков игр больше...часть из которыx и так не продается. А вообще на эту тему… Так то они сами себе по ногам стреляют, а тут мы им заявляем, будете сочинять всякую хрень, на наш рынок не рассчитывайте, бить по карманам самое действенное. Правда все же начать надо с глубоких карманов других людей прямо внутри страны. А поиграть при желании сейчас можно в любом случае, но без финансирования данных .. творцов.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×