Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  strelokhalfer писал:
Для нетовских почти никакой)

Либо ldasm`om либо рефлектеров декомпилится почти отлично.

Круть.

НО Айзека на Исаака так и не поменял, поменяй пожалйста, будь другом)

Потомучто в обычной жизни Isaac - Айзек(Айзек Кляйнер), а James - Джеймс(Гарри Джеймс Поттер, хотя только представте, Гарри Яков Поттер или Бонд. Яков Бонд).

Но если отсылка к библии, нужно использовать русский Вариант имени:

Isaac, son of Abraham - не Айзек, сын Абрахама, а Исаак, сын Авраама.

John the Baptist - не Джон Баптист, а Иоанн Креститель.(В некоторых современных переводах пишут Иван, что тоже верно, но лучше придерживаться Синодального перевода.)

Это пробный вариант, поменяю. Меня больше интересует как редактировать exe файл игры, там есть названия проклятий и тд. Пробывал HEX редактором, но после редактирования он не запускается. Помогайте!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Sоme1 писал:
А тут разве есть отсылка к Библии? (Интересно, что "библии" ты написал с маленькой, а "Вариант" — с большой) :)

Опечатался)

Ну как нет? Само название игры отсылка.

  darksoul21121 писал:
Это пробный вариант, поменяю. Меня больше интересует как редактировать exe файл игры, там есть названия проклятий и тд. Пробывал HEX редактором, но после редактирования он не запускается. Помогайте!!!
Показать больше  

Скорее всего в ехе не назввания, а ссылки. Названия в одном из xml файлов, скорее всего. Но нада сначала шрифты отредачить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  strelokhalfer писал:
Опечатался)

Ну как нет? Само название игры отсылка.

Скорее всего в ехе не назввания, а ссылки. Названия в одном из xml файлов, скорее всего. Но нада сначала шрифты отредачить.

Показать больше  

Шрифты отредачу, все норм будет, все xml проверил. Названия проклятий и "Time:" именно в exe. Расскажите как сделать контрольные суммы одинаковые.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спокойно локализуется IDA + Radialix.

Но походу действительно exe проверяется на хеш.

А еще походу стоит защита от отладки.

Ну, этим пусть Haose или прочие гуру займутся.

Изменено пользователем strelokhalfer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть сырой текст для перевода или там как назло опять всё нарисовано, сейчас просто нет возможности проверить?

Иоанн Креститель это есть такой и даже верно написано если ввести в гугл John the Baptist там прям так и будет, данное сравнение не понял Джон Баптист полный бред, т.к. переводится целиком. Про Исаак, сын Авраама тоже самое, про Isaac в игре это да, лучше Айзек, т.к. тут больше ничего не указано, так же как и с Айзек Кларк, не напишешь же Исаак Кларк.

А с названием игры да, спрячу под спойлер на всякий случай

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)
Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люблю завершённые посты, никто даже ответить ничего не может :)

p.s. Сам уже глянул.

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Black_Sun писал:
А есть сырой текст для перевода или там как назло опять всё нарисовано, сейчас просто нет возможности проверить?

Иоанн Креститель это есть такой и даже верно написано если ввести в гугл John the Baptist там прям так и будет, данное сравнение не понял Джон Баптист полный бред, т.к. переводится целиком. Про Исаак, сын Авраама тоже самое, про Isaac в игре это да, лучше Айзек, т.к. тут больше ничего не указано, так же как и с Айзек Кларк, не напишешь же Исаак Кларк.

А с названием игры да, спрячу под спойлер на всякий случай

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)
Показать больше  

Джон Баптист полный бред, т.к. переводится целиком.

Так и есть, но многие переводят именно так. (Не конкретно про Иоанна, а подобные случаи. Но тут тоже зависит от контекста)

лучше Айзек, т.к. тут больше ничего не указано, так же как и с Айзек Кларк, не напишешь же Исаак Кларк.

И все же, лучше Исаак, так как кроме названия к библии еще много отсылок

Eden - Эдем, к примеру. А раз отсылка, лучше использовать названия из Библии(Синодального перевода)

Изменено пользователем strelokhalfer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да будет Вам и Исаак и Эдем, два варианта сделаю. Сейчас работаю над шрифтом. Проблема в том, что формат fnt но ни одна программа не берет его. Перерисовываю вручную. Экраны vs выкладывайте, гляну что и как. В итоге все к одному виду превести надо будет.

Посоветуйте кодировщик текста

т.к. шрифт перерисован нужна прога для упрощения

к примеру "П Р И В Е Т" что б переделывало в "Z P N B E T"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  darksoul21121 писал:
Да будет Вам и Исаак и Эдем, два варианта сделаю. Сейчас работаю над шрифтом. Проблема в том, что формат fnt но ни одна программа не берет его. Перерисовываю вручную. Экраны vs выкладывайте, гляну что и как. В итоге все к одному виду превести надо будет.

Посоветуйте кодировщик текста

т.к. шрифт перерисован нужна прога для упрощения

к примеру "П Р И В Е Т" что б переделывало в "Z P N B E T"

Показать больше  

А почему нельзя через "punto switcher" превратить "ПРИВЕТ" в "GHBDTN"?

И мороки меньше, и делать легче. Буквы в шрифте подставил, перевел всё на русский, а потом сочетанием клавишь все на английский перевел.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Dark_Nir писал:
А почему нельзя через "punto switcher" превратить "ПРИВЕТ" в "GHBDTN"?
Показать больше  

Если человек не знает или не пользуется данной утилитой, то на http://ru.translit.net/ есть возможность создания своего транслита =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  darksoul21121 писал:
Да будет Вам и Исаак и Эдем, два варианта сделаю. Сейчас работаю над шрифтом. Проблема в том, что формат fnt но ни одна программа не берет его. Перерисовываю вручную. Экраны vs выкладывайте, гляну что и как. В итоге все к одному виду превести надо будет.

Посоветуйте кодировщик текста

т.к. шрифт перерисован нужна прога для упрощения

к примеру "П Р И В Е Т" что б переделывало в "Z P N B E T"

Показать больше  

Выложить то могу, но надо еще в скрипте координаты править, часть имен чуть больше оригинала, вылазит малость.

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

А программу кодировщик чуть попозже скину, там делов то на пару минут.

Ты мне только таблицу замен напиши.

Глянуть бы еще, в какой кодировке текст, может там диапазон дорисовать можно, а не перерисовывать.

Изменено пользователем strelokhalfer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зачем там вообще шрифты если всё на картинках или из xml они как-то накладываются на картинки?

А, возможно эти подсказки при подборе предмета как раз из xml, хм, а зачем тогда шрифты ещё и png?

Сорри за мысли вслух, я всё думал чем же мне знаком формат fnt, и вот чем: в папке fonts_unpack\resources\font .fnt файлы это коррдинаты букв в бинарном формате для шрифтов из папки graphics_unpack\resources\font

шрифты+координаты делаются программой BMFont, там даже заголовок остался.

Вот как-то так http://rghost.ru/59233596

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Black_Sun писал:
Зачем там вообще шрифты если всё на картинках или из xml они как-то накладываются на картинки?

А, возможно эти подсказки при подборе предмета как раз из xml, хм, а зачем тогда шрифты ещё и png?

Сорри за мысли вслух, в папке fonts_unpack\resources\font .fnt файлы это коррдинаты букв для шрифтов в папке graphics_unpack\resources\font

шрифты+координаты делаются программой BMFont[/post], там даже заголовок остался

Показать больше  

Так и есть. Но я лично не нашел, как отредактировать fnt, Bmfont к сожалению только генерирует.

darksoul21121,

напиши мне таблицу замен такого вида:

 

  Скрытый текст (Показать содержимое)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

strelokhalfer,

а смысл fnt редактировать не проще ли будет найти шрифты схожие с этими

Droid Sans

PF Tempesta Seven Condensed

Team Meat font

Terminus

Upheaval TT BRK

и сгенерировать новые файлы координат и шрифтов с русскими+английскими буквами?

Изменено пользователем Black_Sun

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Можно попробовать, у меня правда опыта нет, но может гляну.

Изменено пользователем strelokhalfer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: NoFear
      Defcon

      Метки: Тактика, Игрок против игрока, Сетевой кооператив, Кооператив, Для одного игрока Разработчик: Introversion Software Издатель: Buka Entertainment Дата выхода: 29 сентября 2006 года Отзывы Steam: 3346 отзывов, 87% положительных
    • Автор: den2
      Caesar 3

      Метки: Градостроение, Стратегия, Симулятор, Рим, Историческая Разработчик: Impressions Games Издатель: 1C Дата выхода: ноября 1998 года Отзывы Steam: 1909 отзывов, 92% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Настолько мощный пиар вышел что бедняга аж комменты в паблике закрыл и залетел с левого аккаунта писать опровержения) 
      Ну а если серьезно, то я рад за него не иронично. Плюс я благодаря посту тоже копейку заработал из-за всего этого ажиотажа. Все в плюсе крч. Сам не ожидал что будет такая хайповая реакция и косарь комментов. Ребята молодцы, видать у многих эта тема уже давно комок в горле
    • Ого там коментов и просмотров. Так распиарил его контору, он тебе еще доплачивать должен) Черный пиар тоже пиар 
    • А я лет 5 просидел с К70, но в последний год у меня wasd начали прилетать к пальцам - палец снимаешь, а кнопка на нём висит. Я столько раз руинил прохождение из-за этого, что в конце-концов стал не выдерживать и начал её поколачивать, ну и остальные кнопки тоже немного расшатались. Взял на замену Ardor, но она в сравнении полным дерьмом оказалась.
    • Офисным работникам не нужен светильник, они могут работать с клавиатурой не глядя на неё. Но если ты реально опытный офисный работник, а не лоботряс, который пасьянс с утра до вечера гоняешь.  В целом подсветка для клавиатуры нужна только тем, кому нужно глядеть на клавиатуру, чтобы текст набирать. Для беспроводной клавиатуры, подсветка будет кушать батарею и быстрее разряжать. Так, что минус вполне спорный и не всем нужный. У меня так вообще на клавиатуре нет русской гравировку и мне нормально 
    •  Я до сих пор в них особо не разбираюсь, скорее совсем (поэтому выше описал только поверхностные недочеты на мой вкус). да и дорогих клав у меня и не было никогда, еще года полтора назад была среднего сегмента Cougar (модель не могу вспомнить)  года 3 за ней сидел пока кружку чая не пролил.)) и у нее отказались работать пара-тройка клавиш. теперь у меня на обоих компах (стареньком и основном) простенькие клавы от Defender     Werewolf GK-120DL  и   Spark GK-300L
    • Cамая крутая клава, которая у меня была - Corsair K70 MK.2.  Но я понял её крутость, только после того, как перешёл на какую-то там  ARDOR GAMING Blade Optical за 4к.   Я в клавах не разбираюсь, и думал, что они плюс минус все одинаковые, но как оказалось нет.
    • Также студия заново запишет русские версии песен группы Old Gods of Asgard, которые звучали в их локализациях первого Alan Wake и Control. GamesVoice собирается перевести все песни из Alan Wake 2 на русский язык, за исключением тех, что поются на финском. Также студия заново запишет русские версии песен группы Old Gods of Asgard, которые звучали в их локализациях первого Alan Wake и Control. В качестве примера уже выложена песня «Поэт и муза» в исполнении Михаила Сидоренко.
    •  @Алекс Лев, пожалуйста, не позорь меня, прошу извинений у вас товарищ Админ, за всё выше сказанное, будем считать это всё личным мнением Алекса, а не моим, ибо оно так и есть.

      На связи на текущий момент, единственный разработчик — Денис Со́лицен 
      ReNPT3 — это мой сольный проект, иные утверждения касательного этого, на данный момент, ложны.

      Извлекает текст из любых текстовых и не совсем файлов, в числе в формате кода, таблиц, или иных, сохраняет всё в проект файла в свой проприетарный сжатый формат: .renpt3.
      Сохраняет изменения в оригинальный файл (Средства => Пересобрать) с постфиксом _NEW

      Поддержка: `.ks` (KiriKiri), `.json`, `.xml`, `.txt`, `.* (любой другой)`, бинарные (с оговорками).
      Интерфейс программы выглядит так: Слева основное поле работы с текстом, увеличивать масштаб как во всех редакторах "колесиком мыши". Можно сменить шрифт на любой другой установленный в системе. Справа поле кода, подгружается весь код, и тут удобно можно его просмотреть, в будущем будет сделана система перемещения по строкам из левого меню в строку в коде в правом, чтобы точно знать что меняешь, и не поменять лишнего.

      Программа находиться на тестировании, она не предназначена для массового использования на данный момент, некоторые места интерфейс могут или будут переработаны в дальнейшем.
      Многое еще не готово до конца, дана только на пробу, так что считайте показанное выше альфа-версией или версией 0.5 до релиза.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×