Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Ну так на форуме Альянсов написали, что добровольцы выдерут русификатор из пиратки, они даже указали какие файлы надо дергать, причем еще до того, как выложили пиратку на торрент. Но нет, все равно надо сравнять людей с дерьмом.

Перевод все равно дерьмо. Куча ошибок и бреда. И шрифты дерьмо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод все равно дерьмо. Куча ошибок и бреда. И шрифты дерьмо.

Ну так делай собственный. Я хренею просто с половина народа тут. Им за короткий срок портанули неплохой перевод, а они дерьмом обзывают. Ладно если был промт от пиратов как на боксе многие игры.

Изменено пользователем puza23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну так делай собственный. Я хренею просто с половина народа тут. Им за короткий срок портанули неплохой перевод, а они дерьмом обзывают. Ладно если был промт от пиратов как на боксе многие игры.

А ты читаешь тему? Мы уже начали.

П.С. Как же бесят школьники, которые даже тему прочитать не в состоянии, прежде чем орать.

П.С.С. За короткий срок- потому что структура, в принципе, такая же. Вот только могли и улучшить свой перевод, вместо того, чтобы выкидывать это кусок говядины. И оправдываться, что "Ну это же порт!" не считается. В портах должны быть новые "фишки" или исправления. Или вообще отдельно разрабатываемая версия (Макс Пейн 3 на ПК, например)

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Должны быть? Это вы придумали? Это даже не порт, а перенос.

Изменено пользователем HellColt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Должны быть? Это вы придумали? Это даже не порт, а перенос.

Тогда и надо было писать: "Это простой перенос нашего перевода БЕЗ ИСПРАВЛЕНИЯ ОШИБОК и каких-либо улучшений! А еще мы запихнем его в пиратку, т.к. нам насрать на пользователей ПК. Всем спасибо за внимание!"

П.С. Как лаконично выразился сейчас знакомый...

fVz8z0b9A6s.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А ты читаешь тему? Мы уже начали.

П.С. Как же бесят школьники, которые даже тему прочитать не в состоянии, прежде чем орать.

П.С.С. За короткий срок- потому что структура, в принципе, такая же. Вот только могли и улучшить свой перевод, вместо того, чтобы выкидывать это кусок говядины. И оправдываться, что "Ну это же порт!" не считается. В портах должны быть новые "фишки" или исправления. Или вообще отдельно разрабатываемая версия (Макс Пейн 3 на ПК, например)

У тебя фобия что-ли, что ты видешь везде школьников или травма психологическая? Так делай молча, а не сри в ветке о том какой плохой перевод ай яй яй, могли бы и улучшить бла бла бла. Ух ты чего захотел, они тебе еще и должны спецом для пк версии перевести. :D Алё ты часом конторой и сайтом не ошибся? Тебе никто ничего не должен и они никому не должны. Не нравиться вот и делай свой перевод с блекджеком и шлюхами. Начнем с того, что они говорили, что исправлять не будут в переводе ничего, какие нахрен претензии ты вообще предъявляешь и вообще кому? Команде которая не требует с тебя денег за перевод. Ну ты борзый парнишка. Предъявы были бы уместны если они барыжили своими переводами и ты лично купил его или же вносил капусту в общаг для перевода. Поиграй для начало реально в дерьмовые переводы игр, а потом свою вонь размахивай.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У тебя фобия что-ли, что ты видешь везде школьников или травма психологическая? Так делай молча, а не сри в ветке о том какой плохой перевод ай яй яй, могли бы и улучшить бла бла бла. Ух ты чего захотел, они тебе еще и должны спецом для пк версии перевести. :D Алё ты часом конторой и сайтом не ошибся? Тебе никто ничего не должен и они никому не должны. Не нравиться вот и делай свой перевод с блекджеком и шлюхами. Начнем с того, что они говорили, что исправлять не будут в переводе ничего, какие нахрен претензии ты вообще предъявляешь и вообще кому? Команде которая не требует с тебя денег за перевод. Ну ты борзый парнишка. Предъявы были бы уместны если они барыжили своими переводами и ты лично купил его или же вносил капусту в общаг для перевода. Поиграй для начало реально в дерьмовые переводы игр, а потом свою вонь размахивай.

Это ты говоришь человеку, который участвовал в 6-ти крупных проектах, где все люди и всегда старались на совесть, а самое главное, внимание, БЕСПЛАТНО? Не смеши. Если перевод дерьмо- надо давить, пока не осознают свои ошибки. Я человек, конечно, ленивый, но у меня есть такое правило "Или я выкладываюсь на все сто и делаю отлично, или не делаю вообще!". У Альянса, я смотрю, такого "Кодекса чести" нет, раз они даже не смогли сами отдельно выложить перевод...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тебе никто ничего не должен и они никому не должны.

Нет, кнопки должны были исправить.

Изменено пользователем Selefior

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Damin72, а они что, писали об улучшениях? Я не пойму вашу логику. Они написали, что просто перенесут перевод с PS3 на ПК, и все. То, что вы себе понавыдумывали всякого - ваши проблемы.

P.S. вот скажи, ты ЗАПЛАТИЛ за перевод? Хоть копейку. Они его платно распространяли? Или что? Всегда бесили такие люди. Понавыдумают херни и бегут сразу ее изливать на форум.

Изменено пользователем HellColt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Damin72, а они что, писали об улучшениях? Я не пойму вашу логику. Они написали, что просто перенесут перевод с PS3 на ПК, и все. То, что вы себе понавыдумывали всякого - ваши проблемы.

P.S. вот скажи, ты ЗАПЛАТИЛ за перевод? Хоть копейку. Они его платно распространяли? Или что? Всегда бесили такие люди. Понавыдумают херни и бегут сразу ее изливать на форум.

А нам кто-нибудь ПЛАТИТ? А? Мы все делаем на СОВЕСТЬ И БЕСПЛАТНО. И мы уважаем всех пользователей - и любителей попиратить, и лицушников.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
...Сколько здесь обладателей лицензии? Ну полтора человека от силы. Одно лишь радует: я не самая больная и неадекватная личность на форуме.

Да вы, батенька, наивны...)

Тут бОльшая часть людей (я в том числе) с лицензиями сидят по моему)

Damin72, да не обращайте внимания на этого puza23 - это ж троль.

Вас и ваших товарищей все поддерживают ^^

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да вы, батенька, наивны...)

Тут бОльшая часть людей (я в том числе) с лицензиями сидят по моему)

Damin72, да не обращайте внимания на этого puza23 - это ж троль.

Вас и ваших товарищей все поддерживают ^^

И правильно, что поддерживают. Только у нас качественные переводы. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это ты говоришь человеку, который участвовал в 6-ти крупных проектах, где все люди и всегда старались на совесть, а самое главное, внимание, БЕСПЛАТНО? Не смеши. Если перевод дерьмо- надо давить, пока не осознают свои ошибки. Я человек, конечно, ленивый, но у меня есть такое правило "Или я выкладываюсь на все сто и делаю отлично, или не делаю вообще!". У Альянса, я смотрю, такого "Кодекса чести" нет, раз они даже не смогли сами отдельно выложить перевод...

ты покупал игру? а перевод? кому ты к черту нужен? тебе никто ничего не должен, не нравится не играй

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Устроили прям какую-то Санта-Барбару в обсуждении этого перевода. Damin72, хочешь поправить перевод - молодец, критиковать конечно можно и ошибки действительно есть, но называть перевод "дерьмом" - зачем? А то превращаешься в тех же вечно недовольных школьников.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ты покупал игру? а перевод? кому ты к черту нужен? тебе никто ничего не должен, не нравится не играй

Аж два раза купил. На слабо меня взять не получится. И встречный вопрос: „А ты кто такой?“

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Adventures of Elliot: The Millennium Tales

      Метки: Экшен, Приключение, Ролевая игра, Пиксельная графика, Японская ролевая игра Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Дата выхода: 18.06.2026
    • Автор: Gerald
      Little Rocket Lab

      Метки: Ролевая игра, Автоматизация, Строительство, Крафтинг, Приключение Платформы: PC SW Разработчик: Kyle Schmitz Издатель: No More Robots Серия: No More Robots Дата выхода: 7 октября 2025 года Отзывы Steam: 1177 отзывов, 90% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • В ожидании перевода)
    • А после они пили чай, да чай. Возможно, что всю ночь. А на утро был опохмел, разумеется, чаем. И играли они добро и счастливо, пока не вышла коварная и пошлая красавица-разлучница 6090 от мисье в крокодиловом тулупе.
    • @SamhainGhost, @eaZy и OTS выпустили по нейросетевому русификатору для ролевой игры The Adventures of Elliot: The Millennium Tales. @SamhainGhost, @eaZy и OTS выпустили по нейросетевому русификатору для ролевой игры The Adventures of Elliot: The Millennium Tales.
    • Мирослав уже ждёт, когда питон подпишет завещание 
    • @piton4 Глазному ходил? Вроде тебя невролог к нему направил. По факту, вроде как врач должен назначить капли и возможно выписать очки. Всё нормализуется, не переживай, ты не первый и не последний с такой проблемой, решение всегда есть, тем более в современной медицине. Даже рак уже почти вылечивают. И у тебя пройдёт, заживёшь заново, и опомнится не успеешь. Конечно тебе не позавидуешь, с такими чувствительными глазами. Вот моим на всё насрать, ОЛЕД, МИНИЛЕД, ШИМ миллион, смотрят и не чувствуют, вроде как плюс?! А вроде как минус. Ведь вредные воздействие на глаза всё ровно идут, а я этого не чувствую, но когда-нибудь почувствую, в более поздней форме, когда ничего видеть не буду пади. А тебе глаза говорят уже сразу, пора заканчивать сейчас и делать, что-то пока не поздно?! Иначе будет хуже. Плоха это? Ну как смотреть, если есть способ обойти проблему, и при этом обеспечить своим глазам способ от вредного воздействия, например защитными очками, почему бы и нет? Лучше чем заранее организм говорит тебе о переменах, чем скажет тогда, когда ничего не поменять. Смотри всё с оптимизмом, уверен и твоей ситуации выход есть, главное верить, сходить к нужным врачам и всё поправится. Мы ещё с тобой обсудим не одну игру, красивую графику и как Мирослав хочет получить твою карту.  ПС: Возможно это вообще весь хитрый план и скрытый план Мирослава. Он посылает специальные лучи с космоса на Питона, с помощью вредной видеокарты от АМД, давит ему на глаза. Питон понимает, что жизнь так идти дальше не может, и ему надо отказаться от игр, он отдаёт Мираславу свою карту, который долгое время его склонял к этому. Мирослав сидит зловеще смеётся, ведь заветные лучи Хуанга достались ему. После чего Питон как отдал видеокарту, получает сверх способность, смотрит сквозь стены и одежду красивых тинок. Но главное видит хитрую сущность души. Смотрит на Мирослава, в котором видит весь коварный замысел, и звонит Хуангу, чтобы заблокировать ему карту и раз на всегда разобраться с АМДшным предателем. Продолжение история следует………………(тут включаете свою фантазию сами и заканчиваете её как вам интереснее)
    • Бодрая-то бодрая, но логика текста нарушена. Текст противоречит сам себе, сначала говоря про то, что нужно обновляться, “чтобы всё летало” (при этом ассоциация тут скорее уж с обновой по железу, а не с софтом, возникает) но одновременно, в куплете указывается, что обновы глючные, что из-за них и выходят тормоза и глюки. Но вообще так-то да, в последнее время, как вместо спецов всякие киберняши пилят дрова и апдейты, что-то всё больше и больше проникаюсь дзеном логики “работает — не трогай”.
    • Valve обновила механику выдачи коллекционных карточек в Steam во время сезонных распродаж. Изменение касается тех пользователей, которые заранее копили наборы обычных карточек игр и создавали значки незадолго до летней или зимней распродажи, чтобы получить дополнительные ивентовые карточки. Раньше у коллекционеров был короткий подготовительный период. Примерно за неделю до начала крупной распродажи создание значка игры могло принести не только стандартные награды профиля, но и карточку будущего сезонного события. Теперь эту возможность убрали. До старта летней или зимней распродажи карточки события за крафт игровых значков выпадать больше не будут.
    • Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.   Совместимая версия:  steam билд 14059021 v. 1.0.5.3 от 15 апреля 2026 года или gog версия  1.0.5.3_h01_(64bit)_(72662). Лучше не ставьте на другую версию игры во избежании проблем. Русификатор сломается как только игра обновится. Скачать для PC: Boosty Установка: 1. Распакуйте архив. 2. Скопируйте папку «LilGuardsman_Data». 3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы. 4. Вставьте её в основную папку игры. 5. При запросе на замену файлов нажмите «Да». 6. Зайдите в настройки и переключите на немецкий язык. Также за перенёс русификатор под версию switch. Чтобы установить, скопируйте папку atmosphere в корень microSD. В настройках выберете немецкий язык. Совместимая версия    [010060B017F6E800][v65536] Скачать для Switch: Boosty Также на бусти есть видеодемонстрация перевода.    
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


×