Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Проблема, как выяснилось, только у тех у кого всякие мегафоны с ограничением или просто люди не терпеливые. А то что "я не буду качать, потому что спецом для поддержания сеги брал лицуху, а в эту пиратку не буду играть"... её богу бред. Вы уже купили её, т.е. поддержали, поэтому можете играть в любую версия, ничего это не изменит.

Поэтому хватит настроение народу портить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблема, как выяснилось, только у тех у кого всякие мегафоны с ограничением или просто люди не терпеливые. А то что "я не буду качать, потому что спецом для поддержания сеги брал лицуху, а в эту пиратку не буду играть"... её богу бред. Вы уже купили её, т.е. поддержали, поэтому можете играть в любую версия, ничего это не изменит.

Поэтому хватит настроение народу портить.

То есть, ты мне предлагаешь пройти игру 4 раза, да? 2 раза на пиратке и 2 раза на лицухе, что открыть достижения. Тебе не кажется, что это бред и удобней было бы просто сделать отдельный руссификатор?

Изменено пользователем Damin72

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проблема, как выяснилось, только у тех у кого всякие мегафоны с ограничением или просто люди не терпеливые.

Какой Мегафон, о чем ты? Игру с переводом еще ни один человек не скачал, все дружно висят на 45%, по состоянию на 10 утра по МСК. Те. 7,5 гигабайтов за 14 часов.

Изменено пользователем P-ff

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какой Мегафон, о чем ты? Игру с переводом еще ни один человек не скачал, все дружно висят на 45%, по состоянию на 10 утра по МСК.

Точно.. так и есть, что за байда? По логике.. понятно бы было, что вначале все кинулись качать и сидов мало, но за прошедщее время, уже 1000 раз уже должно бы было скачаться.. и раздача бы пошла соответсвенно.. Куча ресурсов, и надо же выложить.. на подобный торрент, как издевательство какое.. За проделанную работу конечно и несомненно спасибо команде, выполневшей портирование.. но толку.. если ее использовать (по крайней мере пока, и достаточно уже долго) использовать не возможно((

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
То есть, ты мне предлагаешь пройти игру 4 раза, да? 2 раза на пиратке и 2 раза на лицухе, что открыть достижения. Тебе не кажется, что это бред и удобней было бы просто сделать отдельный руссификатор?

всё-таки большим бредом является играть ради "достижений".

СТранные вы. Я уж никогда и не надеялся в эту игру сыграть, а в октябре такой нежданчик. С момента объявления о релизе и его выходе прошло недели три. некоторые игры с кикстара годами ждешь. + ко всему перевод фактически моментально запилили. Радоваться надо, а вы ноете.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Какая поддержка, объясните

Информационная. Про наш сайт никто не слышал, а трекер популярное место. У вас таких проблем нет, ЗоГ сам по себе известный информационный портал.

И нет, тапки не платят за это (с чего вы взяли что трекер вообще будет кому-то что-то платить).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не довольны тут тем, что если бы не принципиальность с репаком в игру уже можно было бы поиграть , а так нет. И одно дело ждать игру потому что её еще не доделали или даже когда шлифуют перевод , а другое ждать только из за того , что нельзя выложить перевод пусть хотя бы на этом трекере.

Информационная. Про наш сайт никто не слышал, а трекер популярное место. У вас таких проблем нет, ЗоГ сам по себе известный информационный портал.

И нет, тапки не платят за это (с чего вы взяли что трекер вообще будет кому-то что-то платить).

Ну вот объясните почему русифицированные файлы на том же трекере не выложить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Информационная. Про наш сайт никто не слышал, а трекер популярное место. У вас таких проблем нет, ЗоГ сам по себе известный информационный портал.

И нет, тапки не платят за это (с чего вы взяли что трекер вообще будет кому-то что-то платить).

Может давайте тогда к нам на ЗОГ? Будете так же переводить свои игры для консолей, просто выпускать все в виде патчей, чтоб не загребли. И вам профит и игрокам счастье.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не довольны тут тем, что если бы не принципиальность с репаком в игру уже можно было бы поиграть , а так нет. И одно дело ждать игру потому что её еще не доделали или даже когда шлифуют перевод , а другое ждать только из за того , что нельзя выложить перевод пусть хотя бы на этом трекере.

Да, только не стоит забывать, что если бы не их перевод, то поиграли бы вы в игру в русским через год, в лучшем случае. Если бы вообще кто-то взялся за ее перевод, а то смотрю в грудь бить себя тут все горазды. Я могу и подождать неделю пока не сделают русификатор для стима, не обломлюсь. Парням спасибо за перевод!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а трекер популярное место.

Трекер вобщем то популярное место.. но сейчас смотрел: раздача скачана 0 раз.. Учитывая, что была создана и начата где то в районе вчерашнего вечера.. 18 Гиг (всего то) уже должно бы было скачаться раз 1000-щу, и далее уже бы дело пошло.. кто то вытащил бы русик и создал патчер (начал бы раздавать на других ресурсах), да и полный релиз появился бы на других трекерах.. А здесь сидим ждем, качаем.. И походу не судьба поиграть в выходной день, если только ближе к его концу (и то не факт).. Как то кривовато все это выглядит(( Но за проделанную работу спасибо (если удастся ее оценить)..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да как-то пофиг на русификатор (в отдельном виде),выкачать такую мелочь как 18гб,при нормальном сиде это минут 15-20...но блин не вторые же сутки сидеть качать (тут явно из-за политических махинаций между тапками и альянсом,сид занизил скорость отдачи...ну не на dial-up он сидит же ?). К тому же кто хочет поиграть в стиме ,уже написали вариант как русифицировать,что вам мешает скачать пиратку и выдрать из нее нужные файлы ? (ну кроме того что пиратку хрен скачаешь уже вторые сутки)

Изменено пользователем danseries

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

что мешает пойти погулять, или заняться другими делами? можно же не сидеть и ждать пока скачается 2 дня, как скачают так сразу русик отдельно появится ну или сидов больше будет и скачаете сразу же... чего ныть то)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проделали большую работу, после чего выкинули ее в невменяемом виде на говнобестрепаквтапкахточкару.

И все это вместо того, чтобы выложить это где угодно - на любом обменнике, магнетом. И в нормальном виде.

точнее и не скажешь. Ну да ладно, если договоренность, то это их дело, я вот только не пойму, что со скоростью отдачи? По 50 гб новые игры раздают за вечер, а тут за 14 часов ~7 гб скачано

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да, только не стоит забывать, что если бы не их перевод, то поиграли бы вы в игру в русским через год, в лучшем случае. Если бы вообще кто-то взялся за ее перевод, а то смотрю в грудь бить себя тут все горазды. Я могу и подождать неделю пока не сделают русификатор для стима, не обломлюсь. Парням спасибо за перевод!

Вот вот, куда не глянь по темам - везде люди недовольны. И главное чем ? То перевод слишком долго делают, то перевод слишком большой , то перевод слишком правильный\неправильный , а иногда и вообще из серии "нафига вы переводите - если там можно играть и на английском...". Вообще никакого уважения к чужой работе.

===

Для всех у кого появилось желание просто бряцнуть языком :

1 - если вам что-то не нравится - делайте сами.

2 - если вам что-то не нравится - проходите лесом за мухоморами

3 - если вам что-то не нравится - играйте без переводов

4 - если вам что-то не нравится - нанимайте людей за деньги , выдавайте им ТЗ , и пусть они делают именно так , за ваши деньги, как нужно именно вам.

===

Спасибо за порт перевода и за вашу работу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А вы Betrayer так же своей сборкой будете выкладывать?

Да, и также укажем какие файлы относятся к русификатору.

Ну вот объясните почему русифицированные файлы на том же трекере не выложить?

Эта часть работы переложена на комьюнити просто.

Может давайте тогда к нам на ЗОГ? Будете так же переводить свои игры для консолей, просто выпускать все в виде патчей, чтоб не загребли. И вам профит и игрокам счастье.

Чтобы поиграть на приставке в перевод, её надо "взломать", а это как бы пиратство, а ЗоГ как бы не поддерживает это.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных
    • Автор: Gerald
      Dungeons of Hinterberg

      Метки: Расслабляющая, Головоломка, Исследования, Приключение, Для одного игрока Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Microbird Games Издатель: Curve Games Серия: Curve Games Дата выхода: 18 июля 2024 года Отзывы: 1469 отзывов, 94% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Игра скорее всего небольшая и от того размер совсем ничего.
    • мне сказали что там по кд патчи выпускаются, я пас с таким возится в данный момент
    • На платиру тоже есть дурачки. Одна игра, разные продавцы, одни продают рублей за 200, другие за 2к.
    • Этим покупателям не угодишь. Даешь скидку 5% — мало. Даешь скидку 90% — все равно мало. 
    • На плати всегда можно найти более выгодную цену, у любого магазина цена выше, как правило.
      Но тут да прям че то они пожадничали.
    • https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3534354134
      Всем привет!
      Хотел еще давно сделать, но сделал только сейчас, можете качать)
    • Я не поклонник Троллей, но эта песня в моем личном трек-листе. schoolboy runaway  
    • Спустя 10 часов игры все же решил высказать свое (никому не нужное) мнение по этому “переводу”. И так, что мы имеем: порт перевода Xenoblade Chronicles: Definitive Edition команды FaceOff, что разрабатывала его для Nintendo Switch, на 3ds с ее Xenoblade Chronicles 3D. Скажу сразу, что все мои претензии направлены именно к портированию, а не самому переводу от FaceOff. Пару дней назад, просто ради своего же интереса, решил я заглянуть в одну группу с новостями по переводам для 3DS. Пролистав пару постов и увидев, что кто-то решил портировать уже готовый перевод, я был не просто счастлив, а прям воодушевлен, ведь до этого пару лет назад пытался втянуться в игру, но бросил спустя время из-за отсутствия локализации и моего довольно слабого знания Английского. Затем, перейдя по ссылкам и попав сюда, увидев и прочитав все комментарии выше, я все же решил, что стоит дать шанс, ведь не может быть все так плохо и вообще,  идея кажется классной, поэтому, почему бы не расчехлить свою консольку и попробовать сей шедевр игровой индустрии снова, но уже с локализацией…  Однако счастье мое длилось не долго. Все установив и поиграв немного, я понял только одно: автор конечно молодец, но такому “портированию” грех цена. Честно, я не понимаю зачем заниматься таким, извините меня, но “уродованием” игры, пытаясь еле как впихнуть работу других авторов и, при этом всем, не произвести даже базовую проверку, тестирование работоспособности. В чем смысл это делать, если мы имеем нерабочую игру в 80% случаев. Да, ее технически можно пройти, на тех же читах, что и делал автор (судя по сообщению выше), но, давайте будем честными: переводы выходят не для того чтобы бегло проскочить по игре. Если вы прямо сейчас думаете, стоит ли вам скачивать сие “чудо” или нет, то мой вам совет: поберегите свои нервы и не делайте этого. Лучше уж играть с переводчиком на телефоне в руках, чем вот так. Не стоит повторять моих ошибок: за 10 часов геймплея у меня было +-13 вылетов. Причем когда игра вылетает, у тебя выключается консоль и тебе постоянно приходиться ее заново включать, ждать, затем заходить повторно в игру, еще раз натыкаться на проблему для того, чтобы понять “а что же случилось”, после чего, если у вас хватает терпения и вы не бросили на этом этапе свое прохождение, заходить в менеджер файлов, “выключать” порт перевода, возвращаться обратно в игру, делать действие которое вы хотели, сохраняться, затем снова выходить и включать это творение (возвращать файлы с переводом на место). Это еще хорошо если вы сохранились заранее, а делать это надо максимально часто, чуть ли не после каждого пука в игре. Ведь никогда не знаешь где тебя будет ждать коварный вылет из игры. Я не говорю уже про то, насколько криво портирована сама локализация. Ладно, нету графики, частичный перевод меню и предметов, но емае, “резкое” отключение перевода в некоторых диалогах просто по тому, что так захотелось, множественные артефакты в самом тексте, выходы за рамки с корявыми переносами (написанное нереально прочитать), невозможность взаимодействия с некоторыми персонажами вообще (создание кристалов, к примеру, не работает, а это, если что, начало игры — меню с созданием просто не открывается) и еще множество других “недочетов”, включая перманентные вылеты игры во время квестов и прокачки (то, чем вы будите заниматься на протяжении всей игры). Это все делает работу автора не просто бессмысленной, а даже вредной, противопоказанной к установке себе на консоль. Если вы уверены, что сможете смириться с этим и готовы проходить через все то, что я описал выше, то флаг вам в руки. Честно, я так много давал попыток и так долго пытался “смириться”, но после очередного вылета решил для себя, что лучше уж вообще без перевода, чем терпеть все это с ним. И вот что еще хотелось сказать. Никого не хочу оскорблять, просто, так скажем, мое личное наблюдение, без обид. Автор, как я мог понять по новостям в группах связанных с переводами для 3DS, занимается подобным “портирование” чуть ли не в конвейерном масштабе. Причем почти во всех тех играх, где он занимается подобным, наблюдаются одни и те же проблемы: постоянные вылеты, сломанные квесты, софтлоки и тому подобное. Мой вопрос, на который, скорее всего, никто не ответит: Зачем все это? Натренировать руку? Хорошо, но зачем тогда выкладывать это и позиционировать как “Перевод” или “Порт”. Это черновик, не более. Если уж и выкладывать, то с подписью о том, что это наработки и вообще не для скачивания обычным игрокам, только для энтузиастов, что хотят продолжить работу, не более. А засорять инфополе и сайты такой работой, по моему мнению, довольно странно и неправильно. Хотя, конечно, это уже личное дело автора — выкладывать или нет. Не поймите меня неправильно, я не хочу как-либо задеть человека, заставить его перестать развивать в этом направлении и тому подобное. Я просто не понимаю смысла в подобном, ведь это трата своего и чужого времени на то, что не работает полноценно. Да, это бесплатно, что конечно же огромный плюс. Но можно найти десятки, нет, просто сотни качественных переводов и их портов, авторы которых также не будут просить деньги за свою работу и писать что-то на подобие “для желающих переделать в придачу даю свой софт”. Хотя за сам софт, безусловно, спасибо. Надеюсь, никто не будет оскорблен моим сообщением, ведь цель его была не в этом. Это просто взгляд со стороны. Можете воспринимать его как угодно — но, увы, на данный момент ситуация именно такова.
    • Ох, не туда написал свой чудный комментарий, а как удалить написанное… Вопрос. 
    • Если привлекла Автомата геймплеем и жопкой 2E, то наверное даже и не стоит пробовать — довольно душно проходить раз за разом однообразные унылые локации (в Автомате с этим тоже плохо, но не настолько). Но если хочешь крепко пошитую (иногда белыми нитками) лорную составляющую, которая, на мой взгляд, куда сильнее Автоматовской — то можно и потерпеть, особенно, если пока себе ничего не спойлернул, ибо игра в том же мире, только в другой временной промежуток, как и предыдущие Drakengard)
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×