Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем доброго времени суток! Являюсь фанатом серии, крутых дипломов не имею и с вытягиванием/возвратом текста в игру помочь не смогу. Делаю перевод "для себя" напрямую из игры. Если это кому-нибудь пригодится - you're welcome...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Первые две игры прекрасные, надеюсь и эта не подведет своей историей. И мы наконец все узнаем. Удачи вам в переводе, могу разве что финансово подкинуть пару монет.

Изменено пользователем Last_Guardian

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Здравствуйте!

Мне ужасно неловко об этом спрашивать, но скажите, пожалуйста, как продвигаются игры с извлечением необходимых материалов из игры для её перевода?..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Являюсь огромным фанатом данной вселенной, так что если нужна помощь - всегда рада помочь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Готова помочь с переводом, как только извлекут текст. Есть опыт литературного перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наверное, стоит разъяснить пару деталей:

1) Не факт, что ресурсы вообще расковыряют. Потенциала особого нет - разработчик сам заявил, что субтитры будут, хоть и неизвестно, когда. Я и сам сомневаюсь в правдивости сей информации, но Сержант в этих делах не подводил, верить ему можно.

2) Даже если и разберут, смогут нарисовать шрифты и обратно запаковать так, что не будет ошибок, проблем и прочего, нужно учесть то, что к переводу, как обычно, подпускать переводчиков-однодневок в прямом смысле этого слова не будут. Должен быть опыт, и не на словах - на деле. Если ранее не переводили игры, то и лезть сюда не стоит, править за новичками - та еще морока.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вся надежда на Haoose он знает Unity лучше всех. Если его не затруднит потратить кучу времени и написать декомпилятор, то было бы здорово.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

HellColt, 1) Разработчик не говорил, что субтитры будут. (We don’t currently have any plans to localise the game to Russian, but we hope to be able to do so later on.) т.е. может и будут, а может и нет, можно только надеяться.

2) А Вы сами-то, кто? Участвуете в переводах? Тут никто собственно никуда и не рвется, просто была инфа что нужна помощь и переводчики, вот люди и отзываются, подтянулись.. О том же, кого допускать, а кого не допускать к переводу (если до этой стадии дойдет) скорее всего станут решать руководители сего проекта по переводу. В зависимости от общего количества кадров и их квалификации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я очень "известная" личность на данном форуме, в переводах участвовал ранее. Все меня стали жутко ненавидеть, я бросил. Ну и на меня списали в том числе и те грехи, которые я не совершал(удаление перевода Tesla Effect и прочее), что еще больше подпортило мою и без того ужасную репутацию :) Наверняка вы наблюдали, как на меня любят нападать и троллить некоторые личности, так что комментарии по этому поводу бессмысленны. Раньше я бурно реагировал на всю эту деятельность, сейчас просто стараюсь промолчать или критиковать в ответ... это уже другая история и оффтоп, больше писать не хочу ничего.

Изменено пользователем HellColt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

HellColt, какая безумно печальная история.. сочувствую Вам(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Остаёся два варианта:

1) ждать, надеяться и верить;

2) играть на английском, надеясь, что собственных знаний хватит, чтобы понять хотя бы процентов 70-80. Но их не хватит.

:)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я очень "известная" личность на данном форуме....
C регистрацией 20-ого Сентября 14-ого года? Спасибо, поржал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
C регистрацией 20-ого Сентября 14-ого года? Спасибо, поржал.

Это его 20ый акк уже )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прошла информация о том, что в среду может появиться патч, каким-то образом хотя бы частично решающий проблемы с откровенно ужасно сделанной оптимизацией игры. Вероятно, к тому моменту, как появиться перевод, если он, надеюсь, появится вообще, выйдет уже столько патчей, что проблема с оптимизацией решена будет вовсе. По крайней мере, хотелось бы на это надеяться! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gregor_Lesnov
      Жанр: Инди, Приключенческая игра, Ролевая игра
      Платформы: PC MAC
      Разработчик: What Pumpkin Games, Inc.
      Издатель: What Pumpkin Games, Inc.
      Дата выхода: 14 сентября, 2017
      Переводы Troll Call и новости перевода можно найти в уютненькой группе нашей команды вот прямо тут.
    • Автор: SerGEAnt
      FUR Squadron Phoenix

      Метки: Экшен, Рогалик, Аркада, Шутер, Shoot 'em up Платформы: PC SW2 SW Разработчик: Raptor Claw Издатель: Raptor Claw Серия: FUR Squadron Дата выхода: 18 февраля 2026 года Отзывы Steam: 19 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Домашнее печенье  Только сейчас обратил внимание, что в настройках нвидии можно выбирать с шагом в 1%, от какого разрешения пойдёт апскейл.   “баланс” это 58.  Я установил 60 для RE.
    • с ним шутки не шутят https://youtu.be/-OjY9OTilYo?t=154
    • ЙА УСТАЛЬ. Зачем я взялся делать эти епанные игры плять. Надо было уезжать к питону в Финляндию, стать домохозяином и печь пирожки или че он там хотел.
    • @Riko5678 чтобы играть на эмуляторе?
    • БОГ ТЫ МОЙ ЭТО ЧТО РЕАЛЬНОСТЬ???
      Кто то реально переводит??

      Игра просто совершенство с точки зрения всех игр рун фактори.
      она тут доведена до абсолюта я бы сказал.
      всё что было главным в прошлых играх увеличина вдвое и умнжено в 4 раза.
      поэтому так много строк общения ибо можно выбирать пол и от этого многое меняется в отношении людей к тебе.

      по мне если честно даже если нейронкой переведено будет “охлоди углепластик” местами.
      это уже будет 80% прогресса.
      ибо многие забивали где то вначале переведя процентов 15 от всего текста.

      а тут для многих будет неким вдохновением что всё сделали хоть и не идеально а им остаётся только допилить своими руками)

      так что я в вас верю!
      пожалуйста держите в курсе событий.=3  
    • Если кому-то интересно, @zetlnd сделал свой вариант нейросетевого русификатора к Starsand Island. Также в комплекте скрипты для возможной работы с текстом игры, если к примеру кто-то играет в игру и хочет на постоянной основе поддерживать русификатор. Скачать можно отсюда: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3672951587&tscn=1772298074 Правда у него без какой-либо структуры, но в текстовиках есть пути куда что кинуть)
    • Хороший вопрос, я на самом деле обдумывал что мне больше нравится и разбивка на боле маленькие уровни в нио2 я считаю  чуть более интересным вариантом, Но тут открытые локации совершенно не душат лишними нудными активностями и все довольно гармонично, тут их просто следуешь в свое удовольствие да и потом вся игра держится по моему чисто на боевке и как только тебе надоест боевка можно сказать в игре тебя уже ничего особо держать не будет, Сюжет я лично скипаю и толком не знаю что происходит он тут совершенно не интересный (для меня.) так только пафосные кат сцены смотрю.) P.S Забыл добавить как только чувствуешь что игра стала немножко приедаться пора вести свою самурайшу в парикмахерскую и часа 2 наводить ей новый лук.) заодно отдыхая от сражений. и добрый уж  Злой Питон .)
    • возможно ) но в лесах ещё пауки и прочие ящеры водятся и добрый уж 
    • То есть просто разрабы мода не обновили еще легенды под новую версию?
      Меня просто сбило то что его нет в лаунчере даже
  • Изменения статусов

    • ElikaStudio

      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×