Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Стим качает что-то большое. Кажется свершилось, и вторая книга вышла :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышел-вышел. Только английский пока. Даже французский с немецким, разрабы сказали что на следующей неделе добавят.

Так что про русский в момент выхода второй главы все-таки байка.

Студия маленькая, тяжело им на самом деле.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну вышла и что дальше,играйте на здоровье)а тут ждут перевод 1 эпизод

Изменено пользователем fajhvjkakwuh

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вторая часть вышла ( я её даже прошла уже )

Текст оттуда мы вытащили. Как первую закончим, начнем вторую переводить

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вторая часть вышла ( я её даже прошла уже )

Текст оттуда мы вытащили. Как первую закончим, начнем вторую переводить

Инвайтика на ноту не найдётся ни у кого из вас там? Мог бы помочь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Инвайтика на ноту не найдётся ни у кого из вас там? Мог бы помочь.

мы пока не загрузили вторую часть, но думаем - запускать ли вторую часть параллельно или нет.

Но как только выгрузим, позовем всех желающих дополнительно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если сейчас те люди, которые занимаются переводом сидят без дела, то можно и вторую начинать а если они все еще работают над первою то стоит закончить ёё. Хочется уже поирать скорее)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да думаю второй можно заливать уже, не спеша начнём переводить(я в редактуре не участвую, думаю ещё несколько таких найдётся).

Только желательно словарь с первого эпизода сразу во второй перенести.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

редактура хоть половина прошла уже?)

тестирование обычно сколько занимает?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да думаю второй можно заливать уже, не спеша начнём переводить(я в редактуре не участвую, думаю ещё несколько таких найдётся).

Только желательно словарь с первого эпизода сразу во второй перенести.

Тексты из 2-й главы будут добавлены туда же (причин на это много... например в 1-й книге были диалоги из 2-й)

редактура хоть половина прошла уже?)

тестирование обычно сколько занимает?

Сейчас около 75% уже отредактировано...

Прогресс редактирования можно увидеть на ноте (посмотрев по главам, какие в статусе "готово")

Насчет теста я даже не знаю... но мне кажется недолго... по скольку редакторы игру уже не раз переигрывали, и все что нужно будет, так это пробежаться глазами по текстам субтитров и заодно проверить переведенные текстуры... в основном (или все?) кто будет тестировать это редакторы... поэтому тест не должен затянуться...

P.S. Все выше написанное - это предположительно/примерно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновил для второй главы: http://rghost.ru/8dM4PCnXg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Внимание!

Добавлена вторая книга для перевода в ту же тему на нотабеноиде.

Все переводчики, не занятые в редактировании первой книги могут приступить к переводу второй.

Отдельная просьба редакторам не приступать к переводу пока не закончите с редактурой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я вижу в шапке прогресс 100% исчез и вместо него пошел новый, я так понял это уже второй эпизод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я вижу в шапке прогресс 100% исчез и вместо него пошел новый, я так понял это уже второй эпизод?

Да, там начали переводить второй эпизод, процент прогресса отображается для обоих книг.

Изменено пользователем RaiDeRzzz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: AltRA
      Bendy: Lone Wolf

      Метки: Экшен-рогалик, Слэшер, 2D-файтинг, Одна жизнь, Аркада Платформы: PC NSW XOne PS4 PS5 Android Разработчик: Joey Drew Studios Дата выхода: 16 августа 2025  года Отзывы Steam: 1 079 отзывов, 84% положительных  
      Fluxxen и MishaSochnyi выпустили русификатор текстур.

      Инструкция по установке:
      1. Скачиваем русификатор тут: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3552703327
      2. После скачивания "exe" файла, открываем его и жмём "Установить".
      3. Установщик сам найдёт папку с игрой и установит нужные файлы.
      4. Поздравляю! Вы установили Русификатор!
    • Автор: SerGEAnt
      Koa and the Five Pirates of Mara

      Метки: 3D-платформер, Милая, Приключенческий экшен, Исследования, Платформер Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Chibig Издатель: Chibig Серия: Chibig Дата выхода: 27 июля 2023 года Отзывы Steam: 161 отзывов, 90% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У меня геймпад Xbox Series, все кнопки от него отображаются нормально и в меню и самой игре 
    • Ахринеть, я видимо совершенно прогагарил это время 17к это просто шикарная цена, помню свой 5600х за 14к взял. считая что это прям отличная для него цена, а тут 17к да за 8 ядер еще и с зд кэшом эх обидно слушай.)
    • Завод стоит оведохрена денег, после постройки он захватит только часть бума. Не успеют отбиться затраты, а потом будет излишек производства — просто выстрел себе в ногу когда и так сверхприбыль прёт. Ес-но расширятся будут, но никак не много и не экстренно , а как обычно, по плану.
    • Fluxxen и MishaSochnyi выпустили русификатор текстур для хоррора Bendy: Lone Wolf. Fluxxen и MishaSochnyi выпустили русификатор текстур для хоррора Bendy: Lone Wolf.
    • Тут дело скорее всего не в станках, а в используемых материалов для производства, которые уйдут по большей части на производство памяти для ИИ. Я просто не хотел брать дорогущий процессор на устаревшей платформе. Разница в 10-15% это если 13700kf собирать на платформе DDR4, а если собирать на DDR5, то там разница доходит спокойно до 40% и больше. В зависимости какую память используешь. 13700 оперативо зависимый процессор, производительность сильно зависит от скорости и таймингов памяти. Когда-то 5700X3D можно было взять за 17к, идеальное предложение) но до 20к, он не упадёт, скорее пропадёт с полок, чем уже снизиться, так как он снят с производства, а значит это последняя его партия. 
    • Чтобы заработать больше быстрых денег. С бумом майнеров то же самое было. Спрос даже волнообразный создаёт новое предложение, мощности наращиваются. Определённо это делается не для нас, разумеется — просто все хотят срубить бабла.
    • что значит “комплекс”? Комплекс упражнений? То есть ты делаешь 5 тренировок в день? Как бы вот моя цитата. Но кому надо менять читать. Ну так если человек так по дефолту ходит, то у него нарушения серьезные есть. Естественно я не слепой  и замечу это. А так в повседневной жизни, я захожу в магазин к примеру, там другие покупатели ходят, если девушка симпатичная или красивая я это сразу замечаю. А мужики? Ну я не помню чтобы я за собой замечал, чтобы я кого-то примечал кого-то симпатичным или красивым. А ты? Какой? На рыбалке? Человек просто спросил про внешность. Как он спросил вообще не важно. Главное что мы подумали. А мы ничего не подумали. Потому что никогда и ничего и не думали на эту тему. Мы обсуждали какая девочка симпатичная а какая нет. Но мы никогда не сравнивали внешне парней, не пытались выяснить кто там из нас симпатичнее. Базовый набор имеешь, 2 руки, 2 ноги, по пять пальцев на них, и т.д — ты обычный. У нас кстати был один парень, у которого я не знаю точно что за болезнь была, мы никогда не поднимали эту тему, но у него верхняя левая(кажется) часть тела была парализована(?), у него рука была заметно меньше, как будто сильно отстала в развитии и почти никак не двигалась, и шея была слабее с той стороны, и голова в ту сторону сильно наклонялась. И вот тут мы все понимали разницу, что он уже “необычный”.  Почитайте мой ответ тирниэлю про магазин, разве у вас не так же?    
    • А уже пофиксили страницу? Там было 404 Not Found Можно забирать не на ру аккаунты
  • Изменения статусов

    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×