Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

на PC вышел Fable Anniversary, и несмотря на то, что оригинал выходил полностью на русском в Steam на улучшенную версию нам достались только субтитры. структура папок в Anniversary другая, просто так русскую озвучку от оригинала не подставить, может всё-таки найдутся умельцы кто сможет это сделать?

Fable Anniversary построена на другом движке (ue3) плюс она использует звуковой движок WWISE, насколько мне известно, способа вставить звуки в WWISE не существует.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А зачем? Переиздание на ПК получилось не только багнутым, глючным, так ещё и мыла добавили. <_< Тормозит и фризит даже на мощных ПК

Изменено пользователем Egor007

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переиздание на ПК получилось не только багнутым, глючным, так ещё и мыла добавили.

Добавили мыла? Это ещё мягко сказано. Там просто тотальное мыловнедрение.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пытался на xbox360 поиграть в это "расчудестное переиздание". Что я получил (делал предзаказ специально) : БАГ -БАГ -КОНСОЛЬ ЦИКЛИЛАСЬ -БАГ -БАГ -КОНСОЛЬ ЦИКЛИЛАСЬ и т.д. и т.п. , неудобный интерфейс, максимально обрезанная русская локализация, игра тормозила и крашилась. Это был кошмар, после чего я продал консоль и чувствую себя очень хорошо. Игра не торт, особенно когда я увидел лица детей (в оригенале говорят такие же). Игра не для ПК....чистая консолота.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Добавили мыла? Это ещё мягко сказано. Там просто тотальное мыловнедрение.

Мыло отключается в ...\Fable Anniversary\WellingtonGame\Config\DefaultSystemSettings.ini

DepthOfField=true меняем на false

Изменено пользователем sEntet1c

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А зачем? Переиздание на ПК получилось не только багнутым, глючным, так ещё и мыла добавили. <_< Тормозит и фризит даже на мощных ПК

Действительно! Зачем? Зачем возиться с этой версией, если оригинал 2005-го выпуска уже имеет полную русскую локализацию и ни чем не уступает переизданию этого года, а в некоторых случаях даже превосходит. Я, честно говоря, смысла возиться не вижу и рекомендую всем пройти еще раз оригинал, нежели тратить время на переиздание.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А зачем? Переиздание на ПК получилось не только багнутым, глючным, так ещё и мыла добавили. <_< Тормозит и фризит даже на мощных ПК

Исправят же.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дяяя..

Специально предзаказал, думал окунуться в мир игры десятилетней давности.

А сегодня на Стимах ее установил, запустил, и вправду...хм.. мыльноватое все :)

Но главное - озвучка то не та! Не могу уже играть с другими голосами героев.

В принцыпе, в библиотеке Steam лежит и Лост Чаптерс, но хотелось бы в это переиздание тоже поиграть.

Неужели никакого способа старую озвучку перенести не найдут? :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
<_< Тормозит и фризит даже на мощных ПК

Оу, у меня тогда мощный пк? :rolleyes: Конфиг в профиле.

Идет без каких либо фризов на 60фпс.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Надеюсь русская озвучка все же появится :)
В ремейке используется звуковой движок WWISE, а никто (на сколько мне известно) не может ничего в него импортировать. Плюс в WWISE не человеческие имена файлов, а crc32.

Так что нет смысла ждать :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Способ вставить звуки wwise есть. Иначе как бы была возможна озвучка bioshock infinite и dmc: devil may cry? А вот в имена файлов это и правда большая проблема, тк руками это всё сортировать будет оооооочень долго и сложно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да сделать рус звук можно но надо руками сопоставлять слушать где какой звук. Только кто этим заниматься будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну я бы например помог, а так залить бы куданить оригинал и новые названия (английские ибо думаю названия в старой версии у ру и англ. версии идентичны) и сопоставлять их. Сделать по типу нотабеноида где все желающие могут прослушать файл и указать на какой файл он похож.

Изменено пользователем xCkaux

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Ninja Kidz: Time Masters

      Метки: Экшен, Приключение, Приключенческий экшен, 3D-файтинг, Beat 'em up Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Selecta Play Издатель: Selecta Play Серия: Selecta Play Дата выхода: 29 сентября 2023 года Отзывы Steam: 4 отзывов, 75% положительных
    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      The Knightling - это приключенческий боевик с открытым миром, в котором вы играете за начинающего рыцаря, отправляющегося на поиски своего пропавшего наставника, сэра Лайонстона. Вооруженный только легендарным щитом, вы отправитесь через земли Клессеи, чтобы стать невероятным героем.
      Играйте за Рыцарёнка, будущего рыцаря, чья преданность и решительность отправляют его в грандиозное приключение в поисках своего рыцаря. Имея в руках лишь щит, вы будете использовать и улучшать свои навыки и арсенал способностей, чтобы преодолевать препятствия, помогать горожанам и доказать, что вы достойны рыцарского звания. У Рыцарёнка остался только щит сэра Лайонстоуна, в котором содержится загадочный элемент под названием каллириум. Рыцарю предстоит обуздать его силу и стать следующим легендарным героем. Используйте естественную защитную силу щита, чтобы блокировать, парировать и создавать идеальные возможности для атаки, а затем применяйте мощные атаки и комбо, чтобы добить врагов. Отправляйтесь в приключение по разным регионам Клессии, и сила вашего щита поможет вам в этом! Перемещайтесь по разным локациям и используйте платформы, чтобы заработать ценную похвалу, которую можно потратить на улучшения, или используйте различные способности щита для передвижения, чтобы было проще. Несмотря на то, что ваш щит, возможно, не так знаменит, как легендарные щиты, никто не мешает вам путешествовать по всему миру!  
      Русификатор v.0.2 (от 09.09.25)
      гугл диск / boosty
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Не на ровном месте появилось. Перечитай, что ты сам говорил. В т.ч. там, где тебе аргументы давали про различные жанры типа визуальных новел и тому подобное. Было даже сделано уточнение, касательно твоего понимания указанного тобой уровня владения языком, что это отнюдь не понимание одного интерфейса, а что этого достаточно для всего. То есть нюанс в том, что ты до кучи впаривал, что базового уровня достаточно для полноценного понимания любых игр. Мне влом копаться в цитатах, потому воздержусь, но на память не жалуюсь. И да, спор был в разных темах, в т.ч. и после, но настолько упарываться, чтобы найти всё, смысла не вижу — мне жаль сливать своё время на это.
    • Парни, всем здарова. Я никак не принимал участие в переводе, можете кратко объяснить чего как у вас тут, а 57 страниц не охото читать. Это все дело через репатч будет же работать? Если да, то на каком регионе и где все это дело скачать можно будет ?
    • Так а смысл? Ты мне впариваешь свою позицию, что для игр для полноценного понимания аж С1 надо. Хотя речь шла, о базовом понимании что происходит. Ты сам цитируешь, мою фразу про базовый уровень.  Но сидишь угараешь, как будто это я сказал, что для полноценного понимания надо 100 часов и всё.  
    • обсуждение локализации:  https://github.com/endless-sky/endless-sky/issues/558 мод для добавления японского языка в игру endless-sky-plugin-lang-ja  там есть шрифты TTF с кириллицей https://github.com/oo13/endless-sky/tree/build_test_i18n_v3 скачать endless-sky-plugin-lang-ja
      https://www.dropbox.com/s/ovzshpi67g3gkdq/endless-sky-plugin-lang-ja-5d4c59f-3.zip?dl=1 установка мода в папку: 
      C:\Users\”ИМЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ”\AppData\Roaming\endless-sky\plugins\ но мод хоть и подключается,  но почему то не работает, так как в меню настроек не добаавляет переключение языка…
    • На это тебе ещё тогда ответил, что времени на этом ты сильно не сэкономишь. Повторять смысла не вижу. Если тебе так охота поспорить — просто перечитай тот топик. Сэкономим кучу самоповторов. Ты значения меняешь. И да, 200 часов для самого-самого базового ууровня типа лондон из э капитал оф грейт британ, это ещё тогда упоминалось против твоих ста, а потом 100-150 часов. В т.ч. в контексте недостаточности этого уровня знаний. В общем, когда ты снова спустя нное время поменяешь циферку хотя бы до 300 часов, то я уже подумаю над тем, чтобы частично с этим согласиться. Собственно, уже тогда говорилось про то, что есть разные жанры игр, что для них нужен разный уровень владения языком (в т.ч. и разный минимальный уровень), в т.к. о том, что способность к обучению падает с возрастом, да и вообще она индивидуальная. И так далее.
    • я дописал пост. Да и где тут противоречие? За 100-150 часов ты базово уже понимаешь. 200 уже комфорт.
    • Вот, сейчас ты сам себе противоречишь, даже добавлять ничего не нужно. Ещё сотню-другую часов когда докинешь, тогда и возвращайся к этому вопросу. А 200 оказалось… достаточно знать слов, а не часов в том споре.
    • Я спросил ровно так, как я озвучивал свою позицию.  Базовое понимание того, что происходит в играх. Это была моя позиция. И я так и спросил.  Ты же спрашиваешь про полноценное понимание игр. Но для тебя разницы нету видимо. При этом все эти Ашки, Бшки, включают в себя не просто читать, но и произносить и строить самому предложения, а я говорил, что нам это для игр не надо, что экономит нам часы.  
    • Да, там все отмороженные, танк тоже.
    • А теперь не поленись нормально спросить. 200 часов нужно только лишь для перехода с А2 до В1. А для того уровня, который указывал ты тогда нужен минимум В2. А по-хорошему и вовсе С1. Когда это ты вообще про “базовый”-то переобулся? Раньше ты втирал про то, что этих 200 часов достаточно, чтобы понимать вообще всё. И да, понимание одного интерфейса с указанием, куда идти— это явно далековато от уровня полноценной игры в любые игры любых жанров. Ниже то, что я копировал нейронке для аргумента против твоих слов, когда мы ещё в первый раз это обсуждали. Из чего делаю вывод, что ты говорил не про “базовое” понимание интерфейса, но про “полноценное” понимание игр целиком. А также помню, что речь шла о “любых играх”, то есть играх любых жанров.<...> Ох уж этот даскер, всё надеется и надеется, что мы возьмём, да забудем, что именно он тогда говорил, но сам же и не даёт нам этого забыть, постоянно возвращаясь к старым темам, заставляя тем самым и нас вспоминать, что вообще тогда было примерно в апреле месяце. О, а там исходно даже не 200, а сто часов было, когда Даскер начинал в самом-самом начале ещё про “базовый уровень” О_О. Занятно, что теперь ты уже сводишь самый-самый базовый к 200 часам, о чём тебе ещё тогда упоминалось. Но потом и вовсе Даскер стал 200 часов считать достаточным для полноценного понимания любых игр любых жанров. В общем, кому не влом, может полистать ту тему, откуда цитаты сверху. Там же, помнится, было 150 часов и 200 слов. Уж не помню, в каких ещё темах это продолжалось. Да и эту нашёл скорее из-за того, что нейронка указала на апрель месяц, когда  я интереса ради тоже спросил у неё про “полноценное понимание” игр на иностранном языке.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×