Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Перевод можно откладывать, будет режиссерская версия

Конкретно про русскую локализацию, там ничего не написано. Локализации, понятие растяжимое, это может быть испанский, немецкий, китайский, французкий и другие языки, а русской и не быть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Конкретно про русскую локализацию, там ничего не написано. Локализации, понятие растяжимое, это может быть испанский, немецкий, китайский, французкий и другие языки, а русской и не быть.

я думаю, AgentRekond имел в виду, что нет смысла делать русификатор на текущую версию, всё равно для Director’s Cut придётся переделывать очень много заново.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я думаю, AgentRekond имел в виду, что нет смысла делать русификатор на текущую версию, всё равно для Director’s Cut придётся переделывать очень много заново.

Верно, это я и имел ввиду, официальная локализация скорее всего не предвидится, и если команда сайта возьмётся за перевод нынешний версии, то на режиссерскую может не остаться запала. Подобное прекрасно видно на примере Guacamelee STCE, изменений минимум, а перевод не может увидеть свет уже почти год.

Изменено пользователем AgentRekond

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В Unity 5 всё по-другому будет. Инструментарий соответственно тоже другой нужен будет.

Я вот недавно дёрнул все ресурсы на игру, а они взяли и добавили ещё один язык локализации http://steamcommunity.com/games/269650/ann...174464766051318 и теперь всё заново надо делать. Сейчас дёрнешь опять ресурсы, а они возьмут и ещё добавят язык в игру.

Изменено пользователем Haoose
fix

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, получается что придеться покупать игру второй раз, чтоб поиграть с переводом когда выйдет ДиректКат !?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Блин, получается что придеться покупать игру второй раз, чтоб поиграть с переводом когда выйдет ДиректКат !?

Режиссерская версия будет апдейтом для обычной версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а на улучшенную версию,будете делать перевод?

Разумеется.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чет не видно режиссерскую версию игры.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Чет не видно режиссерскую версию игры.

Да вот-вот должна быть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А есть русификатор на с траую версию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, можно узнать, что с переводом? В процессе? Или хотя б планируется?

Игра постоянно обновляется. Текст роликов на ноте, который никто не переводит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: ExPlayer
      Attack on Titan / A.O.T. Wings of Freedom

      Жанр: Action
      Платформы: PC XONE PS4 PS3 PSV
      Разработчик: KOEI TECMO GAMES CO., LTD
      Издатель: KOEI TECMO GAMES CO., LTD
      Издатель в России: -
      Дата выхода: 26 августа 2016 года
       
      Хотелось бы лицезреть перевод этой игры, если кто-то возьмется, конечно.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/68705
      Прогресс перевода:
      Текстуры для художника: http://www104.zippyshare.com/v/mfQGz5TU/file.html
      Глоссарий: https://yadi.sk/i/YE7wEwnTucZmc
      Перевод текстур в текстовике: https://drive.google.com/file/d/1mDNFGynWJ3n7P3z5dl3YpW8vMlCyqIGA/view?usp=sharing
      Русификатор для Steam лицензии: http://depositfiles.com/files/xolel30uj (шрифт храмой и только для проверки).
      Установка: распаковать в корень игры, а потом запустить RU.bat
      Русификатор от 09.05.2018: http://depositfiles.com/files/5vs8l7o2s (шрифт храмой и только для проверки). Добавил: ролики, текстуры и текст, который был без перевода. 
      Установка: распаковать в корень игры с заменой оригиналов, а потом запустить RU.bat.
      За основу брал репу Attack on Titan / A.O.T.: Wings of Freedom + All DLCs от FitGirl
      Русификатор для PSVita: https://www.zoneofgames.ru/games/aot_wings_of_freedom/files/6133.html
      Attack on Titan 2 - A.O.T.2 - 進撃の巨人2

      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/72943
      Прогресс перевода:  
      Текстуры для художника: http://www52.zippyshare.com/v/WJ52UDly/file.html
      Игровой текст отдельно для перевода: http://www52.zippyshare.com/v/bXboefjK/file.html

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • чтобы глюков с инетом было меньше — нужно регулярно удалять кэш браузера и сбрасывать кэш dns (flush dns). Это для тех у кого есть глюки, для остальных естественно не нужно. регулярные злоупотребления с настройками dns , vpn и прочим подобным — прописываются в кеше и Могут (не факт что будут, но могут) вызывать описанные выше проблемы со входом куда либо.
    • Приветствую.
      Только вчера прошёл игру с текстовым переводом: были ещё пара патчей, в 8м эпизоде имена оригинальные и по чуть в 7м и 6м. Сбивает в процессе с непривычки. Есть возможность обновить русификатор, пожалуйста?
    • Всех приветствую форумчане, нужна помощь, надеюсь еще кто-то играет в сетлеров) Играю 3 миссию, всё норм, развитие и тд, но в какой-то момент начали сбоить рабочие и строения. Товары практические не носятся (хотя потребность есть и наличие товаров имеется), шахты, фермы безосновательно ушли на “отдых”, то есть не иссякли, а именно в спящем режиме. Пример. Рядом стоят колодец и свиноферма. На выходе с колодцем 6 ведер с водой, свиноферма спит, так как не воды, рабочий не носит воду, а стоит с бревном, хотя в нескольких шагах стоит лесопилка и в ней всего 2 бревна из 6. И так в половине зданий. Рыбаки спят, хотя рядом стоят шахты, но тоже спят, так как нет пищи… Я понимаю если бы всё откисло, но некоторые здания работают, рабочие что-то куда-то носят. Нид хэлп PS. Понимаю, что ветка про технину, а не геймплей, другой, увы, не нашел
    • С ПК через ФФ захожу - полет нормальный. 
    • Меня кстати уже как неделю без впна пускать начало) 
    • если шрифты не пофиксили, скиньте шрифт в виде TTF/otf исправлю 
    • Заходить-то заходит, вот только или подтупливает или подвисает.
    • Вижу, что Лиса, у меня тоже везде она. Пока заходит, оператор Ростелеком. У меня буквально с понедельника опять несколько сайтов перестали открываться через мобильного оператора МТС (на телефоне). Поддержка МТС ответила перезагрузить устройство Сказочные д…. Даже и знаю, все меньше и меньше стало доступно сайтов.
    • Я бы поменял  Не самый лучший ОпСоС   
    • @CyberPioneer рф, с билайна не пускает, на другом операторе норм, но не буду же я оператора менять)) На мобильном тоже открывает. Ответ был дан… но с 10 февраля ровным счётом ничего не поменялось)
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×