Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения


    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парни, как продвигается перевод?

Мне кажется или я один вижу четыре страницы с комментариями в теме?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне кажется или я один вижу четыре страницы с комментариями в теме?

Я вроде как нормально спрашиваю на каком этапе сейчас проходит перевод. так как в теме 2 недели уже тишина, а конечного релиза не вижу.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Гость

Присоединяюсь к переводу игры! Понравилась немного)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Приветствую народ! Как успехи, а то ни слуху, ни духу, уже пару недель?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Приветствую народ! Как успехи, а то ни слуху, ни духу, уже пару недель?

Я не переводчик, но переведено 96,54%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я не переводчик, но переведено 96,54%

Понял, спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переведено 0%

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Понял, спасибо!

Да, но последняя активность в переводе была 30.05.2015, то-есть больше двух недель назад.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

john458

На ноте смысла нет переводить, так как в новой версии всё другое. Если только новый текст залить и переводить сначала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

makc_ar

Теперь всё ясно. Ну значит будем ожидать нового перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
john458

На ноте смысла нет переводить, так как в новой версии всё другое. Если только новый текст залить и переводить сначала.

Я так и не понял, переводить надо заново?

Если да, то будете ли переводить?

Лицензию фиг запустишь. Покупать надо её, а денег нету. На вторую альфу (1.0.1) делать русификатор придётся.

Если это актуально, и если это поможет, то могу приобрести лицензию на стиме, т.к. в остальном из меня помощник никакой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

 

Я так и не понял, переводить надо заново?

Да, переводить нужно заново.

makc_ar вроде прямым текстом написал.
Переведено 0%

На ноте смысла нет переводить, так как в новой версии всё другое. Если только новый текст залить и переводить сначала

________________________________________________________________________________
______________________________________
Если да, то будете ли переводить?


Я не переводчик, поэтому не в курсе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

zam808

Спасибо за игру. Буду ресы теперь ковырять у лицензии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Денис Печатнов
                            
      Издатель: Square Enix
                Разработчик: Media.Vision
      Жанр:
      JRPG / Turn Based / Visual Novel / Puzzle / Dungeon Crawler
      Дата выхода: (по платформе)
         - 2010 (iPhone)
      - 2010 (iPad)  
      - 2012 (Android)
      - 2013 (Windows Phone)
      - 2015 (PS Vita)
      Chaos Rings — это ролевая игра, в которой подробно рассказывается о судьбах пяти пар, призванных против их воли на загадочную «Арену Ковчега», где им предстоит сразиться друг с другом в турнире, главным призом которого является бессмертие. Игрок сначала может выбрать одну из двух пар (Эшер/Мьюша, Элука/Жамо), а позже станут доступны еще две. Каждая пара вынуждена пробиратьcя через подземелья, где они сражаются с врагами, зарабатывают валюту и в конце сталкиваются с боссами. Цель подземелий состоит в том, чтобы каждая пара получила свои кольца (Кольцо Воина и Кольцо Партнёра) и, в конечном итоге, подготовилась к встрече с другими парами в турнирной битве. После того, как все остальные пары будут устранены, игрок сразится с Агентом, курировавшим турнир. Если игрок сохранит игру после титров и перезагрузит ее, история продолжится, продолжая исследовать происхождение Ковчега, его обитателей и загадки.

      Бои пошаговые: У игроков есть возможность атаковать своими персонажами в одиночку или в паре, используя стандартные атаки, специальные атаки «Ген» или используя предметы. Как это обычно бывает в ролевых играх, персонажи могут экипировать оружие и броню, а также гены монстров, дающие стихийные способности. Хотя подземелья отделены от арены, игрок может посещать их столько раз, сколько пожелает, и выбирать средний уровень врагов, населяющих подземелья.

      УЧАСТНИКИ ПЕРЕВОДА:
      Денис Печатнов: перевод (сюжет, квесты, меню, трофи итд), редактирование и тестирование, разбор ресурсов, работа с текстурами (перевод и апскейл для Vita3k).
      IDN: тестирование, отлов и отстрел грамматических ошибок.
       
      Скачать видео Скачать видео Скачать видео Скачать видео Скачать видео
    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×