Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Спасибо, говорят игра очень крута и есть все шансы тоже стать классикой...

Это вряд ли, как бы крута она ни была, такие игры уже давно не популярны

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Проснулся значит такой, решил заглянуть на форум посмотреть как чего продвигается, и мягко говоря офигел, увидев что перевод Quest for Infamy наконец закончен О_О. Внезапно, но приятно)). Ща будем пробовать сей перевод.

Окей, в первую очередь удивило то, что если кто захочет играть в русскую версию этой игры, то нужно не через Steam запускать её, а через фаил QFI RUS.bat кой нужно распаковать в корне с игрой. Окей,... не через стим это ещё не так критично. Перевод тоже пока радует глаз, другой вопрос на кой пёс требуется фаил acwin.exe и для чего он?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ща будем пробовать сей перевод.

Это, конечно, замечательно, что перевод готов, но это не так, потому что это старый неотредактированный перевод со всеми недочётами и ошибками, которые уже исправлены в новой версии. К тому же перевод без текстур, над которыми сейчас работают. Если вы хотите поиграть в игру с доделанным переводом, то советую ещё немного подождать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Лучше не пробовать, не ясна почему вообше новость вышла о русификаторе, неотредактированный, 1 тест, текстуры я почти нарисовал, инстал не собирал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Проснулся значит такой, решил заглянуть на форум посмотреть как чего продвигается, и мягко говоря офигел, увидев что перевод Quest for Infamy наконец закончен О_О. Внезапно, но приятно)). Ща будем пробовать сей перевод.

Окей, в первую очередь удивило то, что если кто захочет играть в русскую версию этой игры, то нужно не через Steam запускать её, а через фаил QFI RUS.bat кой нужно распаковать в корне с игрой. Окей,... не через стим это ещё не так критично. Перевод тоже пока радует глаз, другой вопрос на кой пёс требуется фаил acwin.exe и для чего он?

Это не готовый перевод, а тупо утечка от человека, который обещал этого не делать. Тупо слил и себя приписал в авторы, хотя переводом не занимался, только тестил немного. Перевод еще далеко не закончен, если это [censored] тут останется, то и доделывать смысла не вижу. Останетесь без русских текстур и с сырым текстом. А товарищ Следжи впредь будет сам игры AGS переводить.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Прям какая-то игра престолов с предательствами, ложью и неожиданными поворотами. Ну а вообще так делать нехорошо, это понятно. Кусать руку кормящую, ай-яй-яй.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Прям какая-то игра престолов с предательствами, ложью и неожиданными поворотами. Ну а вообще так делать нехорошо, это понятно. Кусать руку кормящую, ай-яй-яй.

На самом деле без понятия, чего это вдруг дрязги начались какие-то. Текстуры не переведены? Ну и хрен с ним, главное что диалоги переведены, ежели не на супер, то на очень хорошо точно, а разве это не может не радовать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На самом деле без понятия, чего это вдруг дрязги начались какие-то. Текстуры не переведены? Ну и хрен с ним, главное что диалоги переведены, ежели не на супер, то на очень хорошо точно, а разве это не может не радовать?

Просто есть люди, которые считают, что если выполнять работу, то качественно, а не тяп-ляп. И такой перфекционизм можно только приветствовать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну как. Перевод переводчиков, им и распоряжаться этим переводом. Конечно им не нравится когда кто-то выкладывает без спросу еще и при уговоре не выкладывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На самом деле без понятия, чего это вдруг дрязги начались какие-то. Текстуры не переведены? Ну и хрен с ним, главное что диалоги переведены, ежели не на супер, то на очень хорошо точно, а разве это не может не радовать?

Вот если бы у тебя выращенный тобой урожай украли в открытую, тебе бы понравилось? Зачем писать глупости. Конечно, нам не нравится. Ладно я понимаю человек участвовал бы значимо в работе, но это совсем не тот случай. Просто теперь не будем никому сторонним давать тестить и придется дольше ждать, когда у нас руки дойдут тестить. Соответственно выпускать русики будем реже. Мы от этого не пострадаем уж точно. Или говорите, если вас устраивает качество промт, будем им переводить и сразу такие и выпускать, чтобы набор букв русских был и все. Основные переводчики же говорят - не готово, зачем писать нам обратное? Тупо верить кому-то не стоит, лучше поверьте создателям, нам лучше знать.

Изменено пользователем stevengerard3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все текстуры готовы. Теперь в ожидание когда руки дойдут до теста

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне разработчик скинул новые тексты, где надо старый совместить и перевести новые строки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне разработчик скинул новые тексты, где надо старый совместить и перевести новые строки.

Мы сейчас тестим старый. Текстуры уже нарисованы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 100%
      Идёт тестирование
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: moodshimon

      Скачать 
      Я рад сообщить вам, что работа над русской озвучкой для Pacific Drive практически закончена и теперь каждый желающий может установить её и опробовать. Надеюсь, вы оцените мои труды и вам понравится. Приятной игры. Спасибо!   Информация: Версия озвучки: 0.9 от 02.06.2024 Версия игры для установки: любая [Steam/EGS] Размер: 163 МБ  
      Установка: Поместить файлы в папку PenDriverPro\Content\Paks Можно играть! Pacific Drive | Релизный трейлер (Русская озвучка) (youtube.com)
       
      Отдельная благодарность
      Ckopoxog верой и правдой поддерживает меня на бусти.
      @xoixa голова и руки всей технической стороны.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я специально для вас процитировал и дополнил, какому другому человеку, то, что вы в одном сообщении слона можете не заметить не новость, но не моя проблема… То есть ваша позиция основана на вере в добро и все? А моя ну так себе, потому что? “это...ну, нет слов” Аргументация, мать ее.
    • так у них вроде бы в планах этого нет,  — в шапке же написано: почему я и спросил просто тут нюанс — если вставлять перевод из уже существующей игры, то он будет обрезанным, а если с ними поделились полным переводом, сделанным ДО вставки текста в игру — то это совсем другое дело Они все коды переделали под русскую локализацию, на псх-планет даже скидывали файлик со всеми кодами-паролями и некоторые сложные коды даже обсуждали — почему сделали так а не иначе. В общем — не считаю проблемой измененные коды.
    • 95%. Остались названия техники и разная описательная чешуя.
    • Естественно нет никаких идеальных государств с единорогами, но уж видеть какой то скрытый негативный смысл в том, что в попытках вывести группу людей из второго сорта в нормальные люди...это...ну, нет слов. Для вас попытка уравнять, тех кто раньше должен был жить в тени, с теми кто находился на свету — это дробление. Что тут тогда обсуждать. Чтобы запад не сделал — это все происки империи зла. P.S. Почему я ваш ответ мне должен искать в ответе другому человеку?
    • Вы уже на оба глаза ослепли, моя версия там же, в том же сообщении и была процитирована вам сразу,, а не добавлена позже, лол..
    • А в единорогов вы тоже верите? Я конечно, прочитал то, что ниже, но… Негативно сказываться на имидже, лол Как на имидж либерализма сказывается смена власти и войны с другими государствами, как на имидже сказывается Маккартизм и до сиx пор коммунистическая идея смешивается с грязью, как на имидже сказывается ограничение свободной торговли, как методом политического давления, так и для монополий на внутреннем рынке? Как на имидже либерализма сказывается увольнение людей, которые говорят, что пола два и культура отмены в принципе, как сказывается все то, что есть во многиx странаx и даже осуждается, но при этом есть и в США, как-то силовой разгон любыx митингов, кроме малой части вроде blm, закон об иностранныx агентаx, преследование по политическим мотивам? Ну ладно, бывает,, зато небольшая часть геев,, трансов и другие не доставляют проблем, а мы знаем сколько от ниx проблем)))) Проблемные ребята.
    • Можешь мне тоже скинуть в тг? @altsojoxyz Можешь мне тоже скинуть в тг? @altsojoxyz
    • Добрый. Ну, лично я бы, на месте переводчика, поступил бы точно также. А именно: 1)взял бы за основу вначале уже существующий перевод (тем более если перевод хороший); 2)отредактировал бы перевод, если ремейк позволит сделать его не урезанным; 3)улучшил бы перевод, связанный с переводом, особенно те места, где нужно вписывать определённые кода для доступа к сети, а в пилигримме там настолько измученный перевод, что мало кодов подходило к сети и в итоге я лично не смог FM3 пройти полностью, кроме 2 сюжетов и разных дополнительных миссий…   На атмосферу игру также влияет качество ремейка (про сюжет не знаю, потому, что в оригинальную версию я не играл на PS1), а то у меня лично впечатление от FM2 Remake испорчены из-за сырого ремейка. Но я сам виноват, что не подождал стабильную версию.
    •   Так я где то в этом тексте состоящим из одних вопросов должен увидеть вашу версию “зачем?”. Касательно вопросов, я не понимаю что вы хотите услышать. Я вам обьяснил основную мысль — есть группы людей, которые имеют социальные проблемы в обществе, их этих групп разных много. Раньше их прятали в темноте, не обращали внимание на них, на их проблемы. Был один правильный образ здорового человека. С правильным телом, с правильным цветом кожи, с правильной ориентацией, с правильным местом в обществе(если речь о женщине). Вот эти все люди,которые не подходят под описание правильного американца, стали людьми второго сорта. У всех у них были проблемы. Кто-то пробивался и добивался успеха не смотря на эти проблемы, но многие все таки нет. А запад, все таки не знаю как там кто, но они сами себя считают либерально-демократическими ребятами. А это значит уважать свободу и индивидуальность каждого человека. И чтобы это хоть как то исправить, появились бодипозитивы, сильные женщины, черные и прочие нестандартные ребята. Уменьшение преступности это бонус. Главная цель — это налаживание нормальной социальной жизни, всех(а не только большинства) слоев населения. К этому и должно как бы стремиться государство, чтобы всем жилось хорошо. С психологической точки зрения проблемы этих людей, могут очень негативно сказываться как на имидже(либерального государства) так и на экономической ситуации государства, потому что по отдельности, каждый слой этого населения мал, но если обьединить их в какую то одну группу, то процент проблем которые они могут создавать — не маленький. Естественно все это идет не так гладко как хотелось бы. Те кто считал этих людей ниже себя, или хотя бы просто привыкли к старому миру, где все эти люди под ковриком — те не довольны. А те, кто раньше страдал от несправедливого к себе отношения пользуются, тем что их заметили, и пытаются выбить себе еще больше прав чем стандартный правильный американец, на волне восторга и временной заметности. Но это как бы ожидаемо, изменения всегда несут подобные проблемы. Потом все привыкнут и у них будет нормально всё.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×