Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Вот скорректированный текст: https://dl.dropboxusercontent.com/u/1115695...Room/English.49

Правок очень много. Я, естественно, не стал все их описывать, но навскидку визуально их порядка 200.

Есть весомые, а есть и чисто эстетические. Замечания по тексту, указанные мною ранее, здесь учтены. Размер файла выровнян кратно 4 и в начале файла исправлено четырёхбайтовое число.

Вы можете сравнить предыдущую версию и эту любым сравнивателем файлов, например WinMerge, чтобы получить полный список правок.

Готов обсуждать любые замечания.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это, как мне кажется, ты поспешил, я собирался ещё текстуры писем переделать, помнишь? Сегодня-завтра постараюсь, если ничего не отвлечёт.

Вот текстура первого письма с исправлениями: https://dl.dropboxusercontent.com/u/1115695...er_diff.tex.dds

 

Spoiler

letter.jpg

Там текстура была квадратная (1024х1024), а письмо — прямоугольное. Соответственно, все буквы в текстуре по высоте должны были быть растянуты почти вдвое (что легко заметить на оригинальной текстуре). Я, насколько мог, сделал так же. В русском варианте получается на пару строчек больше, чем в английском.

В результате текст всё же оказался слегка сплюснут. Но тут уж либо делать ещё мельче (что значительно ухудшает читабельность), либо уменьшать межстрочные расстояния (из-за чего строки начинают налазить друг на друга), либо убирать лишний текст.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы чего до сих пор где-нибудь в скайпе не объединились? xD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот текстура второй страницы (в sharedassets2.assets): https://dl.dropboxusercontent.com/u/1115695...Text_02.tex.dds

Там исправлено несколько мелких помарок, о которых я говорил ранее.

Вот текстура четвёртой страницы (в sharedassets4.assets): https://dl.dropboxusercontent.com/u/1115695...Text_04.tex.dds

Исправил окончание фразы. Заменил на "Я создал устройство, чтобы направлять и фокусировать его, но я никак не могу решиться экспериментировать дальше".

Вроде-бы всё. Можно собирать сборку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор обновил: https://yadi.sk/d/l1u9SyNwamMaJ теперь надо проверить его, пройдя игру до конца.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вечером сяду, пройдусь. Я её уже столько раз прошёл, что одно прохождение у меня займёт минут 10 :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Друзья, прошу прощения что вклиниваюсь в данное обсуждение. Не планируете ли вы заняться адаптацией русификатора под iOS? Спасибо!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А что там, под IOS? Исполняемые модули мы не трогали. Исправлялись лишь ресурсы. Под IOS не такие файлы с ресурсами?

Тут всего-то и нужно, просто создать установщик под IOS.

Изменено пользователем Sоme1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Пробовал заменить на планшете файлы с расширением .assets на аналогичные из версии для ПК (не все, а только те которые были в большом русификаторе), но игра перестаёт запускаться. Вот пара скриншотов с айпада: на одном - файлы с ресурсами, на другом - меню (как видно, оно отличается от пкашной версии - отсутствие пункта Настройки и наличие какого-то Эпилога)

 

Spoiler

12149_IMG_0488.PNG47118_IMG_0487.PNG

P.S. Ещё, по идее, отличия от версии для ПК должны быть в служебных командах. Например, отсутствие в помощнике упоминаний о мышке, т.к. управление происходит с помощью тача, то и команды в помощнике выглядят по типу: "тапни по экрану для приближения", "сдвинь пальцы для отдаления" (это я упрощённо так) и т.д.

Изменено пользователем Noodles

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пробовал заменить на планшете файлы с расширением .assets на аналогичные из версии для ПК (не все, а только те которые были в большом русификаторе), но игра перестаёт запускаться.

Дык их надо не целиком заменять, а толко русифицированные файлы внутри них =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Дык их надо не целиком заменять, а толко русифицированные файлы внутри них =)

Я б с удовольствием) но не до конца разобрался с расширением .assets. Точнее с unity assets explorer - как с помощью данной программы оперировать эти самые файлы с ресурсами. Ведь, если я правильно понял, с попощью неё производятся все действия с .assets?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извиняюсь, что не по теме...

Haoose, у тебя в UAE есть неприятный баг: Если с включенным превью tex файлов скроллить колёсиком названия файлов, то виснет наглухо.

Версия 1.4 test 14.08.2014

И чисто пользовательское замечание: окошко для превью слишком маленькое. Часто приходится делать небольшие изменения в текстурах, и в том малюсеньком квадратике ничего не разглядеть. К тому-же оно обрезает.

Не оффтопь. Для него есть отдельная тема. Haoose

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Поэкспериментировал чуток с ресурсами в яблочной версии. Я конечно не силён в этих делах, но сдаётся мне, что с простой заменой файлов ничего не выйдет. Ни в одном архиве .assets не нашёл шрифтов, откуда игра их подхватывает - непонятно. Соответственно, при изменении английского текста на русский в файле English.49, надписи просто пропадают. Заменял несколько текстурок - результат плачевный.

 

Spoiler

59769_IMG_0491.PNG51751_IMG_0492.PNG

Изменено пользователем Noodles
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Dragon Quest 7: Fragments of the Forgotten Past

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, 3D, Милая, Бой Платформы: PC PS5 PS4 PSX SW3DS iOS An Разработчик: Heartbeat, ArtePiazza Издатель: Square Enix Серия: Dragon Quest Дата выхода: 5 февраля 2026 года Отзывы Steam: 82 отзывов, 91% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      Finding Frankie

      Метки: Хоррор, Паркур, От первого лица, Для одного игрока, Атмосферная Платформы: PC XS PS5 Разработчик: SUPERLOU Издатель: SUPERLOU Дата выхода: 25 октября 2024 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 1643 отзывов, 89% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @allodernat Я не буду врать и скажу, что так-то нейронка (был бы ручной перевод с самого начала, проблем с переносами не было бы), у меня скорее нейронка с ручными правками. Сейчас у меня были отредактированы все свидания и пара событий, все события с ребёнком гг, репортаж и несколько диалогов. Сейчас я занимаюсь квестами, потом перейду к сюжету, а после него ещё раз пройдусь по строкам и уже начну смотреть на своё детище. Но даже так тут из ручного не так уж много. И то даже с правками не гарантия качества, а про свой я сказать не могу, так как я не профессионал. А стыдно потому, что мне не хочется выставлять некачественный перевод, а если я не уверена в своём, то почему другие должны с ним играть? Я, конечно, чувствительна к критике, но без неё никуда, и надо быть готовым ко всему, тем более в интернете. Я, хотя и не знаю, каким способом переводит erll_2nd, но надеюсь, он совершит дело до конца, так как я свой дай бог через пару месяцев закончу.
    • У меня такое офисное было с перфорацией.
    • У меня есть старое  показанное, Уже  давно и качание не работает  и крестовину  менял 2 раза,но какое же оно удобное)))
    • Тестовая сборка перевода v0.1 Пришлось немного повозиться с запросами и корректирующим глоссарием, но предварительная версия готова. Если вы хотите принять участие в правках или нашли ошибку напишите мне в лс на форуме. Первый час игры я как смогла вычитала и поправила. https://disk.yandex.ru/d/_4-zDiQY3kJUkg
    • @DjGiza за своё стыдно, за нейронку нет Если там 120к строк, я не знаю кем надо быть, чтобы в ручную перевести, а потом стыдится)) но конечно иной раз может такая публика попасться как из другой темы-поста месье Universal312, когда нужен непременно профессионал и академическое качество, что да, выкладывать себе дороже Обосрут, назовут недопереводчиком, а тут уже не спрячешься за нейронку, обиднее будет.
    • Если у вас ручной перевод, то это только хорошо и не стыдно.
    • https://disk.yandex.by/d/apljgrMtppIMZA
      Версия 0.2
      Версия текста flyer250 была от старой версии игры, добавил недостающие и немного поменял те строчки что на английском отличались

      для установки нужен CakeHook (можно взять из версии 0.1)
    • стим это же компания США, так что в США с ним все в порядке будет.
    • Собрал отправленный Russian.trs в tra и подменил им English.tra. Текст в игре подхватывается вроде бы без проблем (шрифт кончно нужно подгонять под разрешение игры). Вот скрины: Подменял English.tra, т.к. при старте игра переопределяет используемый язык. Вот tra файл на котором проверял: https://tempfile.org/ENwMPwML6Uv/
  • Изменения статусов

    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×