Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Сколько лет они уже переводят текст? Тут вон год назад ноунеймы собирали 175к на полную локализацию Risen 3. Так мало того, что они за год сворганили весьма качественную озвучку, уже выпустили первую альфу, так ещё и в тайне всё это не держалось, не шифровалось и т.д. Каждый месяц были отчеты и образцами озвучки, голосования за выбор актеров и т.д. И всё это за год. И даже не текст, а голос. Что на мой взгляд в разы труднее, чем посадить группу людей, и пусть текст переводят. А тут текст мучают уже не первый год, шифруясь по углам и держа всё в тайне.

Вроде как всё переведено уже, довольно давно. Идёт тест, ну с начала появления игры в стиме это точно, тогда начал следить за процессом.

Тест проводит один человек, собственно переводчик, которому по ходу и игра то не интересна уже. Хотя всё еще обещает выложить в этом году, но уже не "точно летом", как говорил ранее. Если кто еще хочет потестить, то должен перечислить пожертвование (цифра примерно 15 копий лицензии этой игры, без скидки). Желающих не находится почему-то..

Ну как-то так.

Уж лучше вообще не браться за перевод, чем делать так. Ну или браться и делать для себя, не раскручивая его. имхо

Изменено пользователем CautionSparta

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Зато русификатор выйдет действительно качественным. То, что тестирует один человек, конечно не особо продуктивно, зато везде сохранится одна стилистика. Говорить наперёд не стоит, но качество должно выйти уровня официального перевода.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Че за выгода и развод то, если никто больше не скинул, кроме изначальных спонсоров и небольших пощрений от 3-4 рандомных людей (рублей по 100-500)?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Че за выгода и развод то, если никто больше не скинул, кроме изначальных спонсоров и небольших пощрений от 3-4 рандомных людей (рублей по 100-500)?

Слушай ну твои коменты, хоть стой хоть падай, тут раз 20 уже звучало, если люди хотели бы заработать, со сбором денежных средств, сайтов полно, НО при этом команда берёт на себя обязательства, если команда Alliance Team не берёт на себя какую то форму обязательств, всегда будет коммент "Кидалово!" Как я писал ранее "Берёшь деньги, берёшь на себя некоторую форму обязательств", а конкретно сроки, даты, качество.

P.S. или ты хочешь сказать, что команда Alliance Team не в курсе, что существует банально kickstarter?

Изменено пользователем Софр

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Слушай ну твои коменты, хоть стой хоть падай, тут раз 20 уже звучало, если люди хотели бы заработать, со сбором денежных средств, сайтов полно, НО при этом команда берёт на себя обязательства, если команда Alliance Team не берёт на себя какую то форму обязательств, всегда будет коммент "Кидалово!" Как я писал ранее "Берёшь деньги, берёшь на себя некоторую форму обязательств", а конкретно сроки, даты, качество.

P.S. или ты хочешь сказать, что команда Alliance Team не в курсе, что существует банально kickstarter?

Читать умеешь?

Спонсоры скинули бабло - спонсоры играют, обязательства по баблу выполнены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вы господа, по уважительный пожалуйста, это не форум Alliance Team, что бы вы мог ли тут говорить как Гопота местная!

Игра вышла на PC вынуть текстовые файлы не проблема, как говорилось ранее. НО так как команда Alliance Team застолбила перевод, все ждут ваш перевод, из уважения к чужому труду.

И обитатели этого форума уже знают сколько времени требуются на перевод, вам предоставили ООООЧЕНЬ много примеров качественного перевода и сроки перевода.

Мне на ваших спонсоров до лампочки! Если вас что то не устраивает, удалите тему, переводчики этого форума займутся переводом без вас, и потом мы вполне можем проверить кто лучше переводит!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тему пора опять чистить. У кого пригорает - создайте отдельную тему в флудилке и там гавкайтесь...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если бы сказали - что перевод будет стоить 700 руб., ну или 1000, то я бы купил, ну и многие купили бы. А предлагать за 10 тыс. не ну это вообще тупизм полный! ))

Неужели сложно понять, что предлагая перевод за 700 руб. - это будет в разы выгоднее чем за 10 тыс. За 700 руб. купят 300 чел. (к примеру), а за 10 тыс. ну может один псих найдётся))

А вообще, это уже давно понятно, что перевод не выкладывают, чтобы переждать, авось и денюжка ещё придёт?!))) Так что про тестирование перевода - это отмазка.

Сами пользователи в разы лучше бы протестировали перевод и указали на его ошибки, что будет куда эффективнее 1 человека!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто потер мои посты, но не потер Софра? Троляку тоже потрите тогда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
Уведомление:
Тема почищена от флуда.


Заодно напоминаю:

 ! 
Предупреждение:
За посты в стиле «Когда же выйдет перевод?», «Че вы такие медленные?» и прочее модератор имеет право вас забанить без предупреждения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а можно тогда хотя бы статистику в шапку? и никто бы неспрашивал бы тогда долго или нет!

переводом занимается команда, имеющая свой сайт и форум, поэтому смотреть стоит там

Изменено пользователем Oxygene

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот так встречает нас форум Allianctm:

Перевод Dragon's Dogma

У вас нет прав на чтение тем этого форума.

__________________

Судя по темпу, а так же, что логично, это не единственный проект, плюс полная секретность, так что, исходя из вышеописанного, русификатор выйдет только к зиме. Но тут это вполне оправдано, лучше не торопиться. Сделать качественно, проверяя и перепроверяя. Лучше если бы это делал не один человек? Возможно. Но только в случае если переводчик заинтересован в выпуске русификатора. С другой стороны - нет конкуренции, а именно поддержание таинственности не дает другим талантливым и способным людям взяться за него. Мол, ну толку, скоро уже выйдет, зачем время зря тратить. И это будет длиться, я думаю, как минимум до начала 2017 года.

Наберемся терпения, други)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне кажется нужно делать новый перевод на зоге. Как написал выше, у игры есть фанаты, найдется кто-нибудь согласиться переводить. Фиг его знает сколько времени придеться ждать русика от альянсов.

Изменено пользователем fallout1991

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне кажется нужно делать новый перевод на зоге. Как написал выше, у игры есть фанаты, найдется кто-нибудь согласиться переводить. Фиг его знает сколько времени придеться ждать русика от альянсов.

Свежая идея, мы в тебя верим. Начинай, остальные толпой повалят...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вам делать нечего? Гипотетически представляете, сколько текста в игре, и сколько его тестировать? Ну, в общем, удачи (нет).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×