Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Что-то я не понимаю, искал абы какой русификатор для этой замечательной игры, и наткнулся вот на что

http://notabenoid.com/book/32574

Игра полностью переведена? А почему никто не вшивает? Как могли забросить и забыть такой огромный проект? Тоже самое что перевести амалур и забить, втф?

Можно узнать поподробнее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не обязательно, достаточно поменять вашу глючную таблетку, посмотрите на форуме альянсов в первом посте.

Я на стимовской лицензии с подключенным геймпадом wireless xbox one не могу ввести имя с русификатором.

Русик поставил по инструкции от альянсов

Что я делаю не так?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я на стимовской лицензии с подключенным геймпадом wireless xbox one не могу ввести имя с русификатором.

Русик поставил по инструкции от альянсов

Что я делаю не так?

С клавы вводи.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
С клавы вводи.

если ваш совет верный, и человек не пробовал этот вариант, то у меня нет слов...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

после первого прохождения когда начинаешь игру заново, задание отвести пешку в лагерь там ошибка написано "идите в легерь" а не лагерь, скрин не получается не знаю почему версия игры пк.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А я уже давно полностью прошел на английском :smile: Игра супер. В английской озвучке используется множество слов и оборотов из старого английского, что сильно добавляет атмосферы. Спасибо за русик, пойду пройду ещё раз - много чего упустил. :blind:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
на лицензии с подключенным геймпадом wireless xbox one не могу ввести имя с русификатором.

Что я делаю не так?

Поржал, реально поржал..., аж слёзы потекли

 

Spoiler

58221.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Кто-нибудь в курсе куда сохраняются скрины, сделанные в режиме фотографии, на пиратке?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В английской озвучке используется множество слов и оборотов из старого английского, что сильно добавляет атмосферы. Спасибо за русик, пойду пройду ещё раз - много чего упустил. :blind:

Одно, не понятно - при чем тут староанглийский в сеттинге данной игры и каким образом он добавляет атмосферности? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нибудь в курсе куда сохраняются скрины, сделанные в режиме фотографии, на пиратке?

Блин, это вопрос на который нет ответа во всём инете...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кто-нибудь в курсе куда сохраняются скрины, сделанные в режиме фотографии, на пиратке?
А какая разница тебе чем делать скрины? Поставь прогу MSI Afterburner, она показывает FPS в игре и делает скрины любой клавишей в любое места компа как ты сам в неё настроишь, чем делать скрины и куда сохранять. У меня по Ф10 кидает скрины на раб. стол в PNG формате, можешь настроить в проге делать скрины и в .JPG/ .BMP

Пример скрина сделанный ею в Метро 2033

s4gF91w60G_thumb.jpg[/post]

И в Дисхоноред 2

 

Spoiler

TznlN.jpg9c19cf5f5090t.jpg86f66839fe18t.jpg

как видишь, можно инфу по Ф12 размещать в этой проге в любом углу экрана или вообще отключить)

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как совместить русификатор с модом Great mod compilation и HD текстурами?

Изменено пользователем wamprik

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

wamprik

4cb0945801dde91cf607850fd7d59480.jpg85180e33a70bd183597be0c9b8402bee.jpg

Вместо HD текстур ставьте мод resonant enb for ddda v1.5.1

В итоге, русификатор будет работать и картинка в игре будет прекрасной !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
wamprik

4cb0945801dde91cf607850fd7d59480.jpg85180e33a70bd183597be0c9b8402bee.jpg

Вместо HD текстур ставьте мод resonant enb for ddda v1.5.1

В итоге, русификатор будет работать и картинка в игре будет прекрасной !

мыло на мыло?)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Orochi90

Да мыла resonant enb for ddda v1.5.1 - не добавляет.

Это я для себя персонально (через драйвер) такое сглаживание добавляю. ;)

Изменено пользователем OldPirate

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Orochi90

Да мыла resonant enb for ddda v1.5.1 - не добавляет.

Это я для себя персонально (через драйвер) такое сглаживание добавляю. ;)

я просто ставил этот резонант, вышло мыльно, решил поставить реал лайф, слишком резко...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Gerald
      Creepy Redneck Dinosaur Mansion 3

      Метки: Ролевая игра, Настольная игра, Глубокий сюжет, Научная фантастика, Киберпанк Разработчик: Strange Scaffold Издатель: Strange Scaffold Серия: Creepy Redneck Dinosaur Mansion Дата выхода: 22.04.2025 Отзывы Steam: 267 отзывов, 97% положительных
    • Автор: SerGEAnt
      ТРАНСФОРМЕРЫ: НОВАЯ ИСКРА - экспедиция

      Метки: Роботы, Экшен, Приключение, Бой, Для всей семьи Разработчик: Tessera Studios Издатель: Outright Games Ltd. Серия: Outright Games Дата выхода: 13.10.2023  

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Перевод или игра?
    • Спасибо за перевод. Кто пройдет до конца отпишитесь - как оно . Пока себе 1.01 версию сохраню на случай если разрабы все поламают.
    • просто трындит. Видимо лень включать-выключать просто если скорость не режется. Плюс впн впну рознь - в какой то стране может быть сайт забанен, в какой то нет . Значит страну надо менять . Сайт тут не при чем
    • Добрый ты человек.
    • Как закончу софт, который будет не перепаковывать, а создавать патчи как новые архивы, тогда соберу новую обнову с устранением всех вышеуказанных проблем. Локализацию мы не забросили, просто я скоро вздернусь от кучи работы.
    • А как адаптировать, может, что-то в файлах подправить, никто не знает? Никто не собирается адаптировать? Это так сложно? Не с нуля же сделать. С озвучками играть желания нет.
    • Что-то многовато 99к строк текста для такой игры.
    • Посмотрела я демо этой игры, что могу сказать по поводу демо, игра сделана на il2cpp и @allodernat вы почти правы были, но там не за десятью дверьми, а всего за тремя , но главное что я их нашла  В принципе перевести реально) Но до конца года я все ровно пока не собираюсь переводить. 

      @Алекс Лев @zzzombie89 Теперь по поводу автопереводчика, если кому-то нужно, решила тоже глянуть на этот момент
      -Теперь даю инструкцию по установке —

      Заходите сюда https://builds.bepinex.dev/projects/bepinex_be скачиваете эту версию 06.2025
      BepInEx-Unity.IL2CPP-win-x64-6.0.0-be.738+af0cba7  и распаковываете в папку там где .exe
      Потом заходите сюда — https://github.com/bbepis/XUnity.AutoTranslator/releases/tag/v5.4.6 скачивайте эту версию
      XUnity.AutoTranslator-BepInEx-IL2CPP-5.4.6 и распаковываете в папку там где .exe

      Теперь нужно запустить игру один раз, для создания нужного файла и выключить когда увидите кнопку New Game
      У вас будет создан файл BepInEx\config\AutoTranslatorConfig.ini
      Заходим в него и меняем на вот это —
      [General]
      Language=ru
      FromLanguage=en

      [Behaviour]
      MaxCharactersPerTranslation=2500 — ну тут уже смотря какой переводчик вы используете (по умолчанию там 200, из за этого большие тексты не будут переводиться или же маленькие будут переводиться криво)

      Остальные настройки уже на  ваше усмотрение.

      Так же нужно будет заменить один dll на мой исправленный (я изменила чутка код XUnity.AutoTranslator чтобы он работал именно с этой игрой)
      https://drive.google.com/file/d/1K80GOqtmpH6s31vi2nGuVFcxb6cLcJD8/view?usp=sharing
      путь к файлу — BepInEx\plugins\XUnity.AutoTranslator\XUnity.AutoTranslator.Plugin.Core.dll
    • @SerGEAnt русификатор most2820 подходит и для пк-версии. Проверил на  версии steam build  18177047 Переименовал и запаковал под структуру папок pc-версии. Так что останется только кинуть в папку с игрой с заменой файлов. скачать  
    • Для Nintendo switch, создать папку, имя папки 010038B015560000, скачиваем русификатор, папку romfs добавляем в созданную папку ранее! Дальше надеюсь уже знаете что делать, кидаем папку по пути atmocphere\content!  
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×