Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

james_sun,Почему сразу "хрень"? Можно подумать что все кто будут играть с этим переводом только и будут заниматься тем что сидеть и обращать внимание на ошибки текста и отсутствие запятых а не играть и получать удовольствие.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Даже отвечать не охота этим существам.

1. Регистрация: Вчера, 21:36

2. Регистрация: 11.1.2015

3. Регистрация: Вчера, 14:30

Чего припёрлись сюда - вообще не ясно. Такие как они в своё время пиратки с ПРОМТом делали и денег за них спрашивали. И сюда пришли, зарегались и нагадили.

"Ни ну а чО всё жи ясна!". И сосали мы из-за них шары опыта))).

Этот перевод, "идеальный", я так понимаю к ZoG вообще отношения не имеет. Ну так вот и шли бы на сайт тех, кто его сделал. И благодарили бы там.

Особенно насмешила фраза: "подкину им денежек". Угу, с завтраков накопил и подкинет, я таких пустозвонов по 10 раз на дню встречаю, треска много - дела мало.

В следующий раз, когда альтернативного перевода не будет, и ВЫ, сущности, придёте опять ныть сюда, на форум, что "я в школе не доучился и Аглицкого ни знаю" вспомните как вы хаяли тех, кто делал и делает для вас всё на халяву. Тратя СВОЁ личное время. Компенсируя ВАШУ безграмотность. Надеюсь это поможет вам вовремя убрать руки с клавиатуры и не наложить очередную кучу в виде поста.

Советовал бы всем, кто не участвует в переводе - помолчать. Люди делают всё бесплатно и ваши подгонялки энтузиазма не прибавляют. Хотя кому я это говорю...

Изменено пользователем 13thAngel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
james_sun,Почему сразу "хрень"? Можно подумать что все кто будут играть с этим переводом только и будут заниматься тем что сидеть и обращать внимание на ошибки текста и отсутствие запятых а не играть и получать удовольствие.

Как раз те, кто играет с нынешним переводом, в моем понимании будут сидеть и похрюкивать. Им вылили - они и рады. Их дело, че. Только вот некоторые кадры в таких случаях потом еще ныть начинают, и все равно возвращаются за нормальным русификатором, уже измотав всем нервы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот это тут помои льются всем на головы. "Как раз те, кто играет с нынешним переводом, в моем понимании будут сидеть и похрюкивать"- уверяю немало людей, рызных возрастных групп, вероисповеданий, играют с существующим, далеким от идеала, но не плохим переводом, и знать не знают о том сраче что развелся в этой теме. Данная фраза, как по мне, их всех оскорбляет. Не проще просто закрыть тему или использовать иные средства связи для взаимодействия между переводчиками и продолжать работу?

Изменено пользователем BEZMEL

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вот это тут помои льются всем на головы. "Как раз те, кто играет с нынешним переводом, в моем понимании будут сидеть и похрюкивать"- уверяю немало людей, рызных возрастных групп, вероисповеданий, играют с существующим, далеким от идеала, но не плохим переводом, и знать не знают о том сраче что развелся в этой теме. Данная фраза, как по мне, их всех оскорбляет. Не проще просто закрыть тему или использовать иные средства связи для взаимодействия между переводчиками и продолжать работу?

Тут всегда так. Был, помню, спор с каким-то аутистом, который докопался до перевода Sakura Spirit и решил делать его сам. Когда вышел наш, он начал поливать его грязью и брызжать слюной, что мы шутку не так перевели... Конечно, это было не тут, а в одной из тем Стима по этой игре, но факт остается фактом: "ВСЕГДА докапываются до чужого перевода... Даже я! =)".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Даже отвечать не охота этим существам.

1. Регистрация: Вчера, 21:36

2. Регистрация: 11.1.2015

3. Регистрация: Вчера, 14:30

Чего припёрлись сюда - вообще не ясно. Советовал бы всем, кто не участвует в переводе - помолчать. Люди делают всё бесплатно и ваши подгонялки энтузиазма не прибавляют. Хотя кому я это говорю...

Вообще редко принимаю участие в чьих-либо спорах, но тут с Вами не соглашусь. Не зависимо от того, когда человек зарегистрировался на сайте, он имеет полное право на высказывание своей позиции, пусть она даже кому-то и не нравится. Главное придерживаться культурных правил и не заниматься оскорблениями, а насчёт объективности или субъективности оценки, то это решать каждому по отдельности.

P.S.: насчёт предварительной версии руссификатора, то решил посмотреть: в целом мне лично понравился, ошибок не так много, тем более люди делают его на "голом" энтузиазме, уже за это отдельное спасибо. Но для себя решил дождаться законченного варианта, так как само переиздание Resident Evil HD REMASTER ждал намного дольше. Пару дней ещё потерплю до финальной версии, тем более как написали в последних постах: "Осталось перевести только сами текстуры".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Даже отвечать не охота этим существам.

1. Регистрация: Вчера, 21:36

2. Регистрация: 11.1.2015

3. Регистрация: Вчера, 14:30

Чего припёрлись сюда - вообще не ясно. Такие как они в своё время пиратки с ПРОМТом делали и денег за них спрашивали. И сюда пришли, зарегались и нагадили.

"Ни ну а чО всё жи ясна!". И сосали мы из-за них шары опыта))).

Этот перевод, "идеальный", я так понимаю к ZoG вообще отношения не имеет. Ну так вот и шли бы на сайт тех, кто его сделал. И благодарили бы там.

Особенно насмешила фраза: "подкину им денежек". Угу, с завтраков накопил и подкинет, я таких пустозвонов по 10 раз на дню встречаю, треска много - дела мало.

В следующий раз, когда альтернативного перевода не будет, и ВЫ, сущности, придёте опять ныть сюда, на форум, что "я в школе не доучился и Аглицкого ни знаю" вспомните как вы хаяли тех, кто делал и делает для вас всё на халяву. Тратя СВОЁ личное время. Компенсируя ВАШУ безграмотность. Надеюсь это поможет вам вовремя убрать руки с клавиатуры и не наложить очередную кучу в виде поста.

Советовал бы всем, кто не участвует в переводе - помолчать. Люди делают всё бесплатно и ваши подгонялки энтузиазма не прибавляют. Хотя кому я это говорю...

Уважаемый давайте будем относиться с уважение друг к другу.Я вам не сущность и не существо!И не надо всех мерять одним мерилом и под одну гребенку.Все люди разные.Я тут никого не хаял и не унижал.Я тут потому что мне интересна тема русификатора.И никто не вправе кроме модераторов указывать куда мне идти и что делать. И какая вам разница когда я зарегистрировался вчера или год назад.Кто вы вобще такой что бы указывать тут: иди туда,делай то?Я не ною тут и ни чего не требую в отличии от некоторых нетерпеливых школьников.На счет благодарностей и оплаты за перевод - вам не все равно?Если нравятся пусть платят какое ваше и наше дело.И еще раз вы такой умный и грамотный зачем вообще вам русификатор нужен?Играйте на английском.В чем проблема то?

Изменено пользователем AJIekcaHqp

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
тем более люди делают его на "голом" энтузиазме

Вы, конечно, не знаете что есть RG RED?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы, конечно, не знаете что есть RG RED?

Слышал, но сильно в историю не углублялся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давно уже на форум не заходил из за проблем в семье... Эх как же я скучал по этим выкрикам только что зареговавшихся школьников :rolleyes:

Но по сути не понимаю всего ажиотажа, в игре текста минимально и написан на понятном английском. Одно дело текстовый Banner Saga, другое дело хоррор RE. Если сильно хочется играть, то почему не начать на родном языке а потом поставить русик?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Давно уже на форум не заходил из за проблем в семье... Эх как же я скучал по этим выкрикам только что зареговавшихся школьников :rolleyes:

Но по сути не понимаю всего ажиотажа, в игре текста минимально и написан на понятном английском. Одно дело текстовый Banner Saga, другое дело хоррор RE. Если сильно хочется играть, то почему не начать на родном языке а потом поставить русик?

Я давно не школьник.Просто меня возмутило обращение этого товарища который считает себя выше других и начинает писать иди отсюда чего приперся.Нет я хочу играть на великом и могучем русском языке.Хочется понять сюжет потому что оригинал 1996 года я не проходил.

Изменено пользователем AJIekcaHqp

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Товарищ, раз такой умный, чего тогда чего-то доказываешь? Хавай ту хрень, что тебе дают, да хрюкай от удовольствия со своей логикой.

Умный ?Где я писал о своем интеллекте ?

Русификаторы в которых четко ясен смысл даже с орфографическими и грамматическими ошибками по своему хорош.

"Хавать" я буду то что сочту нужным уважаемый .Своей грубостью вы ставите себя выше других, но это уже не моя забота .Я высказал свое мнение как и все на этом форуме.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Попробовал то что есть - отличный перевод, не знаю что вы тут развели за срач на пустом месте, идите уже и играйте. <_<

Изменено пользователем Shamil22

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Попробовал то что есть - отличный перевод, не знаю что вы тут развели за срач на пустом месте, идите уже и играйте. <_<

Это не мы развели а срач а 3thAngel и james_sun им видите ли не понравилось качество русификатора и то что его выложили не Zog а с другого сайта.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это не мы развели а срач а 3thAngel и james_sun им видите ли не понравилось качество русификатора и то что его выложили не Zog а с другого сайта.

А как тебе тогда критика перевода от того, кто лично переводил для той версии диалоги?

-Недоделанные текстуры и множество ошибок/недочетов в них.

-Косяк с системным текстом.

Это я вкратце, чтобы не расписывать все ошибки по новой. Я их указал, на что в ответ мне мои бывшие сотоварищи ответили "Не нравится- не играй!". Отсюда следует логика, что им насрать на качество и на своих "клиентов".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Action/RPG/Beat ’em up Платформы: PC & PlayStation 4 Разработчики: SEGA, Ryu Ga Gotoku Studio Дата выхода на PC: 25 марта 2021 Состояние русификации
      Перевод — ~50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш бот в Telegram
      Наш чат в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: 0wn3df1x
      The Heart of Darkness

      Метки: Ролевая игра, Для одного игрока, Инди, Аниме, Японская ролевая игра Разработчик: BigWednesday Издатель: Kagura Games Серия: Kagura Games Дата выхода: 16.04.2022 Отзывы Steam: 259 отзывов, 86% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Я ж говорил, что Владислав раньше вас отстреляется, вон, уже выпустил русик на шестёрку, а вы даже двойку добить не можете.
    • Предлагаю на перевод вот steam https://store.steampowered.com/app/2946390/Jump_the_Track/  

        Познакомьтесь с Сэмом, бездельником, слишком амбициозным для собственного блага, чья жизнь внезапно принимает абсурдный оборот, превращаясь в суматошное и опасное приключение, бросающее вызов всем обстоятельствам!  Это вопрос жизни и смерти. Сможет ли Сэм найти выход? Jump the Track — это взрывная комедия, сочетающая визуальный роман и патинко. Сэм борется с внутренним смятением и противоречивыми эмоциями. У вас есть сила направлять судьбу — бросьте мяч и посмотрите, куда приведет вас история! Какого черта мы должны жить, работая на нескольких дерьмовых работах одновременно, чтобы свести концы с концами, в то время как некоторые могут жить в роскоши? И они же угрожают нам насилием? Ничего не может пойти не так, верно?  В путешествии, чтобы спасти его жизнь, вам придется поощрять Сэма принимать решения. Выступите ли вы против власти или затаитесь, чтобы оставаться в своей зоне безопасности?          
        Информация/Часто задаваемые вопросы Игроки: Это одиночная игра. Контроллеры: можно играть только с помощью мыши или геймпада. Продолжительность: Это относительно короткая игра; вы можете завершить основную сюжетную линию за 2-3 часа. Тем не менее, вы можете повторить, чтобы изучить различные варианты и открыть для себя концовки и сцены, которые вы, возможно, пропустили! Сложность: Сложность игры варьируется от умеренной до легкой. Вы не будете наказаны, если потерпите неудачу на аркадной доске, и история будет продолжаться. Тем не менее, превосходство откроет новые варианты, некоторые из которых довольно радикальны. Пауза, давление времени: Аркадные настольные игры короткие, и вы можете приостановить их в любое время. Нет никакого давления времени, поэтому вы можете не торопиться между выстрелами. Язык: да, есть много ругательства.  
    • А, да, я не заметил.  
    • Попробуй обычный TTFшрифт,  желательно компактный по ширине, прописать в разделе настроек  OverrideFont= например Calibri или Astute Regular причём эти шрифты обязательно должны быть прописанны в Винде для всех пользователей! Или закинуть парочку шрифтов TextMeshPro в директорию игры и прописать их по очереди  в OverrideFontTextMeshPro=  
    • Подскажите пожалуйста есть ли вероятность перевода данной классики? (На пк)
    • @piton4 вон выше донтаз писал про мираклов
    • А какой-то другой русик, где-то продаётся за косарь?
    • Можете пожалуйста добавить в ваше расширение этот скрипт, чтобы больше никогда не видеть "Ой, извините", т.к. даже переадресация на Центр сообщества намного лучше, чем это бесполезное "Ой, извините". P.S. Возможно ли во всём расширении или хотя бы только в Агрегаторе цен сделать конвертацию рублей в CIS - U.S. Dollar, как это сделано в расширении SteamDB или на сайте hot.game. Просто в СНГ регионе намного удобнее видеть все цены в долларах, чем в рублях.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×