Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


Жанр: Слэшер
Разработчик: Spark Unlimited
Издатель: Tecmo Koei

Yaiba: Ninja Gaiden Z представляет собой ответвление серии Ninja Gaiden. За её разработку отвечает создатель серии Dead Rising Кейдзи Инафуне (Keiji Inafune). Также её авторы очень гордятся тем фактом, что игра сочетает в себе западные и японские взгляды на жизнь, в частности, ниндзя.

http://notabenoid.com/book/49741 Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SaylarrWORK

Не переживай. Все нормально.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что- то заглохла тема... Уже на ноте перевод 100% и... все...
По правде гойворя, я тоже не очень понимаю. Как я предполагаю, просто 2 уровня прошёл с неделю назад и пока забил, так вот, думаю надо неделю ждать теперь на его тестировку и упаковку файлов взад?

Am I right? :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хз. Абсолютно хз. У них еще куча других переводов.

Изменено пользователем SaylarrWORK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, еще шрифты не готовы у нас, не выносите мозг! Как будут шрифты, будем собирать уже и тестировать. Кому не ждется, играйте в оригинал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вообщем-то шрифты готовы. Надо лишь кое что уточнить по кодировке некоторых букв.

Меню переведено. Подсказки при загрузке игры переведены.

Всякие подсказки по ходу игры, надписи всяких комбо, трупов и т.д. - переведены.

НО! Как оказалось игра берет субтитры вовсе не из тех файлов, как мы думали. Судя по всему субтитры вшиты в UPK, как и на консолях. Чтож, с субтитрами видимо придется еще повозиться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Разрешите писать в теме процессов русификации только людям, пожертвовавшим на развитие сайта минимум 50р+. Да, немножко по-Еврейски (стереотипы такие стереотипы), но отсеятся люди, которые не умеют читать тему (вот пост выше например). Эдакое предложение по улучшению работы сайта но не в ту тему).

Изменено пользователем ShadowXenus

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, я все, конечно, понимаю, но сегодня в магазине компьютерных игр я видел диск этой игры с надписью "Русская и английская версии". Продавец- консультант сказал что любители могли перевести. Согласно информации, полученной мной, переводы делают только ЗДЕСЬ...

И КАК ЭТО, БЛДЖАД, ПОНИМАТЬ??????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

SaylarrWORK

Взять диск и посмотреть что там нифига не переведено, или переведено промтом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ок, понял, молчу.

А долго еще ждать- то? :blush2:

Изменено пользователем SaylarrWORK

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо ребят за ваш труд, в условиях отсутствия официальной локализации, он бесценен!

Изменено пользователем Biohazard23

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: G-M
      Summer Athletics

      Метки: Спорт Разработчик: 49Games Издатель: Новый Диск Дата выхода: 4 июля 2008 года Отзывы Steam: 34 отзывов, 64% положительных
    • Автор: xerx
      Очень амбициозный проект. Стоит ли ждать русик на эту игру?

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Yrzorg распаковывать нужно в  P5X\client\pc в твоём случае по идее P5XGOOGLE_EN\client\pc
    • у меня стоит Launcher for Zapret версии 2.7(новая версия 2.8 почему то не работает) и лаунчер нормально грузится, хотя тоже несколько  раз тоже не работал или зависал на этапе загрузки пару дней! (Интернет МГТС от МТС)
    • А мы за то, чтобы не распространять мат среди незрелой публики. Если вам нужны все эти "бляки-суки" - включите ТНТ и наслаждайтесь, или выйдите на улицу и послушайте подростков. Они как раз воспитались на ваших факах. Мы мат не писали в своих переводах, и не будем. И, да, это мы переводили первую. Мы - русские люди, и нам факи не нужны. Пусть другие наслаждаются ими. Мы за Пушкина и Лермонтова. Заранее говорю, не будет мата.
    • Мало кто рискнет в здравом уме делать стратегии, про современные конфликты на реальных событиях. Так как это современность, то обе стороны очень чувствительны к тому, как обозревают их конфликт и могут разрабам создать проблемы. Ну и кроме того, все подробности же засекречены. О чем игру делать ничего не зная? Лет через 50 может и будут стратегии про нынешние времена. 
    • Да, я в курсе про рассказ, и даже уже скачал, но планировал после прохождения как раз прочесть, а не наоборот, как сделал это в случае с игрой и книгой Алана Фостера “Колодец”. Но спасибо за уточнение, тогда сперва прочту.
    • так какой русик для HD Project лучше?
    • надо схитрить скрины сделать на польском или другом языке и сказать что переводить надо будет на этот язык)
    • С чего ты взял? У нас это называется “Epic Rewards”, куда начисляют кешбек, партнёрку и т.п., а за рубежом это в первую очередь кошелёк, который пополняется с карт, он был, и он есть. Эпики банально почти сразу же выполнили условия нашего законодательства касательно этих кошельков без каких-то скандалов и громких новостей по этому поводу. В конкретно данном случае пример не в пользу стима. Мух от котлет нужно отделять в каждой конкретной тарелке. Скажи ещё, что в стиме ни разу не видел, чтобы раздавали то, что нам недоступно. Там такое тоже есть, просто в стиме сами по себе раздачи многократно реже (и куда менее интересные чаще всего), потому в глаза не так и бросается. Ну дык речь-то про конкретно сбер была ж в том, на что отвечал, а не про вообще.
    • Я бы рекомендовал сперва почитать оригинальный рассказ (он очень короткий, читается за ~час, а то и меньше). После него всё станет куда понятнее. Игра же по сути “интерактивное расширенное издание” этого рассказа.
    • Писал ему в личку год назад, и показывал скрины, что мы перевели вторую часть. Но на скринах то русский язык… а у западных пид@#~*ов мозги сегодня промыты хорошо насчёт России, и чел так и не ответил
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×