Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Всё понял большое спасибо!Так кая я играю на геймпаде от xbox меня это не касается.А то я подумал что нужно язык операционки на английский переключить.)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ кому надо,вот обновлённая готовая пропатченная версия Resident Evil 4 Ultimate HD Edition Project Texture Pack 3 для Steam лицензии прошу пройти по ссылочки  пшик читайте сообщения до конца всё доходчива описано!Скачивать не сам торрент а по мною то есть пользователем dr.kalipso выложенным ссылкам ниже в обсуждениях!

SGR: Вот и публикуйте здесь ссылку на сам материал, а не на сайт, запрещённый в РФ, где нужно эту ссылку где-то искать.

Изменено пользователем Siberian GRemlin
  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, DavieDzhons сказал:

SGR: Вот и публикуйте здесь ссылку на сам материал, а не на сайт, запрещённый в РФ, где нужно эту ссылку где-то искать.

Тогда извините!И сосите леденец!)))

Изменено пользователем DavieDzhons
  • Хаха (+1) 3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Короче народ кому надо заходите и ищите в поиске тему Resident Evil 4 на пшик.А то больно у вас тут товарищи агрессивные!Видите ли сайт ему запрещённый!Да когда этот сайт был основан походу он даже ещё не вылупился!)))

  • Хаха (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@DavieDzhons ну так ты спокойно мог просто выложить эти ссылки здесь, как тебе указали. даже без учета запретов это было бессмысленное действие. просто продублировал бы сообщение тут и всё

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что я сделал не так? Игру до этого переустановил, накатил RE4HD и их же патч-фикс (разумеется, с 4gb tool), батник русификатора сделал всё без ошибок, в Steam поставил “французский”, в итоге названия всех предметов и оружия на французском, названия документов в разделе "Файлы" - аналогично. Настройки и описание товара у торговца тоже. Пол игры на французском :D
 

Скрытый текст

 

58EWbQ0.jpg

U6xnZiW.jpgAGcZKGQ.jpg

 

 

Изменено пользователем Andrea Gold

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

UPD: разобрался, надо было снять галочку “только чтение” с папки RE4 и всех файлов в ней, и заново запустить батник русификатора. Спасибо за проделанную работу!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо огромное за адаптацию перевода!

Было бы круто, если б еще кто шрифты и иконки для пада перерисовал, как-то сейчас они выглядят очень не качественно.

Шрифт субтитров и подписи управления имею ввиду, остальные выглядят хорошо.

Изменено пользователем serch16

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За адаптацию огромное спасибо, но в русификаторе заметил недочёты с переводом (не столь важно), а также замену текстур из мода на стандартные (чего быть в идеале не должно). Вот, например:

Скрытый текст

 

Без русификатора с модом: D765E31E506F4577E30EFF8DF21DBBC8BF5404EB

С модом и с русификатором:

02A3A08C490169E37D9F8BA4DEEEC6264B0895A0

 

Других подобных моментов пока не встретил, но это встретил на первых минутах игры. Ну и пример, так скажем, странного перевода: 199A7EE413758E19A9AD0792D3CA352FF7725E26

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
13 минут назад, Andrea Gold сказал:

а также замену текстур из мода на стандартные (чего быть в идеале не должно).

ну так в идеале нужно взять новые текстуры, и перевести надписи на них. мне кажется, никто этим заниматься не будет, да и не нужно оно особо. таких текстур с надписями буквально десяток штук, и они на восприятие игры вообще не влияют.

текст — да, можно доработать, а с моим русификатором-патчером вообще легко всё это собирать и тестировать.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
11 минут назад, burav2 сказал:

таких текстур с надписями буквально десяток штук, и они на восприятие игры вообще не влияют.

Не лучше ли тогда оставить подобные текстуры оригинальными (из мода)? Так как теперь они куда лучше визуально, ну а текст на них очевиден для людей, которые хоть немного слышали об английском языке, а если даже не очевиден - тогда они уж точно ничего важного для игры не упустят :)

  • +1 1
  • -1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
1 час назад, Andrea Gold сказал:

Не лучше ли тогда оставить подобные текстуры оригинальными (из мода)? Так как теперь они куда лучше визуально, ну а текст на них очевиден для людей, которые хоть немного слышали об английском языке, а если даже не очевиден - тогда они уж точно ничего важного для игры не упустят :)

для русификатора — конечно не лучше. но вы можете по своему вкусу добавить-убрать текстуры, они все хранятся в открытом виде в папке русификатора. правда, вам придётся опять накатить RE4HD поверх игры, а потом поставить ваш, с изменёнными текстурами, русификатор, зато ваши глаза будут радоваться непереведённым текстурам в высоком разрешении)

6469617cae5934ce05a177bacd561b96.png

  • Лайк (+1) 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
    • @Vochatrak-az-ezm Серьезно, это надо объяснять? Я, понимаю, взвалена роль защитника проекта, но тут-то дурачка включать не надо.  Это попытка в сарказм? Тип, прям такое недоумение и непонимание? https://yandex.ru/games/developer/44553 Ознакомьтесь с творениями, прежде чем так защищать их. Серьезная контора. 
    • Рекорд онлайна в почти десяток раз больше чем за все время это “не заметно” ? А что тогда — заметно? Игра никогда стока игроков не привлекала, как сейчас. Плюс, она всеж стала более менее тем, что можно назвать игрой и наверняка часть игроков задержится. Если при 10к онлайна Беседка продолжала ее активно поддерживать, то при 20к (если хотяб стока останется после того как ажиотаж спадет) — это неимоверно успешный успех для F76.
    • Да, скорее всего.  Просто смутило, что ниже написано “Машины смерти”, а так именно фильм 76-го назывался.
    • Какого Дубля?! (What the Dub?!) - Версия 2.3 от 01.04.2024

      Ссылка для скачивания: https://www.tdot.space/wtd/

      Список изменений:
      - ИГРА: Убрано упоминание playwtd.ru. Ныне игровым сайтом-контроллером выступает wtd.tdot.space
      - ИГРА: Увеличено допустимое время для кастомных звуковых эффектов (SFX). Теперь игра позволяет воспроизводить кастомные SFX длительностью более 5 секунд, но не более 15 секунд.
      - ИГРА: Обновлены фразы, призывающие зайти на сайт и ввести код комнаты.
      - ИГРА и УСТАНОВЩИК: Добавлен пак с сотней мемных звуков! При установке перевода следует выбрать соответствующую опцию, затем в игре появятся мемные SFX (эти звуки обозначаются припиской [МЕМЫ]).
      - МАСТЕРСКАЯ: Добавлен новый первоапрельский набор клипов от TDoT в Мастерскую Steam. В наборе 21 клип из мемов, некоторые из которых содержат ненормативную лексику.
      Ссылка: https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?id=3208285882

      Как установить перевод:
      Скачайте установщик и следуйте инструкциям. Если у вас уже была установлена старая версия перевода, перед установкой обязательно удалите прошлую версию при помощи файла unins000.exe (он находится в папке игры).
      Либо полностью удалите папку с игрой, заново скачайте игру и установите перевод.
      P.S. Обычно, второй способ самый действенный.

      СТРИМЕРАМ:
      Перед началом стрима рекомендуем заглянуть в раздел "Настройки Стримера" в игре и проверить работоспособность перевода.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×