Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Resident Evil 4: Ultimate HD Edition

banner_pr_residentevil4uede.jpg

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

шрифт имен не ок, буква н похожа на х или к

а вообще, зря HUD переводили

Парень это ты хря , худ отлично выглядит , а шрифт может не богоподобен , но классный это однозначно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Так когда мы увидим обновление русификатора?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я текст твой изменил на свой:

 

Spoiler

2d632ca65049.jpg[/post]

Почему Щ выглядит как Ш в слове пишущая?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Так когда мы увидим обновление русификатора?

В идеале - завтра, 99% что до конца апреля :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Miha_xXx если с теми косяками на скринах, лучше до конца мая.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Это скриншоты со старых версий переведенных текстур. Скрин с экрана сохранение: текст исправил, отцентрировал, размер подогнал и тому подобное. Кнопки действия есть, просто видать makc_ar скрин сделал с версии 1.6, а мб когда вазился с файлами. На моей 1.0 все окей.

GreenBlaze это не косяки а мелкие недочеты, которых уже нет

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Werewolfwolk тада давай. хотя ну за что, там дарк соус 2, тут обитель зла 4 , ещё Лост альфа свалилась, самое худше что скоро экзамены. :russian_roulette:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Werewolfwolk тада давай. хотя ну за что, там дарк соус 2, тут обитель зла 4 , ещё Лост альфа свалилась, самое худше что скоро экзамены. :russian_roulette:

Дарк соус? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Werewolfwolk (красава) твой FRENCH_WIN32.dct в v.1.0.6 работает норм но нет пояснения опции снизу.

 

Spoiler

73f66b65f0e0.jpg

f3de60a3d0f6.jpg

Хе.. теперь можно модить его... :tongue:

А ты не узнал откуда сабы ещё могут подхватываться?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Werewolfwolk (красава) твой FRENCH_WIN32.dct в v.1.0.6 работает норм но нет пояснения опции снизу.

 

Spoiler

Хе.. теперь можно модить его... :tongue:

А ты не узнал откуда сабы ещё могут подхватываться?

Размытость движения ?О_О , а не проще ли будет Размытие ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Размытость движения ?О_О , а не проще ли будет Размытие ?

Речь про Motion Blur вроде. Как его еще перевести?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Речь про Motion Blur вроде. Как его еще перевести?

А одним словом это как называется ? да и во многих играх привык видеть это слово именно таким.Тут уже особо парится не надо,над дословным переводом этой строчки , главное суть передать(а там мозг уже сам поймёт)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Была цель сделать работающий dct в 1.0.6 на русском, текст это условность. makc_ar насчет почему описания для двух опций, которые есть теперь в 1.0.6 (Ускорение мыши в Режим прицеливания, а Постобработка в Цветовой фильтр) и отсутствующие к ним описания у меня даже на оригинальном FRENCH_WIN32 1.0.6 нету :rolleyes: .А так вроде бы и так текст поправил и подогнал по смыслу. Фиг знает насчет сабов core.udas - действия леона, memcard.udas - экран сохранений, movie.udas - типа ролики но не отсюда, op01.udasи так далее - рация, ada_rep.dat - ада, описание предметов (omk_pzzl.dat,ss_cap.dat ,ss_item.dat, ss_pzzl.dat), ss_cmmn.dat торговец, ss_file.dat файлы, папки St0-st5 сабы к главам.

Изменено пользователем Werewolfwolk

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Размытость движения ?О_О , а не проще ли будет Размытие ?

Тогда уж "размытие в движении". Звучит более созвучно (и я уже где-то видел именно такое написание). Но я бы, честно говоря, "Motion Blur" ни стал бы вовсе переводить. Как мне кажется, в наше время геймеры с любым игровым стажем хорошо понимают, что значит этот термин. Видел игры, где этот параметр локализаторы вовсе не трогали.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Dark and Darker
      Жанр: Action Платформы: PC Разработчик: IRONMACE Дата выхода: 2023
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Tabletop Платформы: PC Разработчик: Big Trouble Издатель: Big Trouble Дата выхода: 30 января 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • а всё почему?
      Любишь ты (геймер(ша) inZOI больше, чем Life by You О inZOI ты вздыхаешь зря
      О inZOI все твои мечты
      Только о Life by You позабыла ты
      И без inZOI жизнь твоя пуста
      Ты совсем еще наивна и чиста
      Наблюдаешь ты за ней издалека
      Только между вами слез река
      Не висит плакат Life by You дома на стене
      Ты уже не помнишь о Life by You
      И подружкам ты боишься рассказать
      Как inZOI ты не хочешь потерять
      Потому что есть inZOI у тебя (геймер(ша)
      О inZOI ты вздыхаешь зря
      О inZOI все твои мечты
      Только о Life by You позабыла ты
      Позабыла ты
      Позабыла ты…

      Paradox следует новым трендам, трендам на закрытие студий
    • @GRINGO @Tericonio  достал ВЕСЬ текст из exe POSTALEXE.txt (открывать лучше в notepad++ или excel/calc) но там много “технических” строк, которые не присутствуют в интерфейсе игры. Как достать только текст интерфейса, я не знаю (если это вообще возможно) Если найдёте английские строки, которые нужно перевести, играя в игру например, и переведёте их, то можно заменить их русскими (не увеличивая количества символов в строке): en.txt Population: Hostiles Killed: Hostiles: You must kill %i %% of the hostiles. ru.txt Население: Врагов убито: Врагов: Ты должен убить %i %% врагов. буквы после процентов (%i например) переводить не нужно и удалять их не нужно. Они будут заменены переменными во время игры
    • *упорно выдумывает шутку про странное лицо у девушки в куда пьют коктейли*
    • Очень приятно вас тут увидеть, хорошо, что вы тоже здесь участвуете, чтобы я совсем балаболом не выглядел. Не принимайте на свой счёт тот комментарий (поэтому он не ответ кому то конкретному, тут есть и просто пользователи которые это подхватили), вам и другим группам за вашу работу большое спасибо, и поклон до земли (не зависимо от того, в каких отношениях я в других группах локализаций, я на фоне отмены локализации dishonored вступил в перепалку с кем то из gamevoce и меня у них в группе заблокировали), этот комментарий в общие массы, какое там место в steam Русский язык - 3 это сколько пассивных “сотен тысяч” с такой массой могли бы уже горы свернуть - вот куда это направлено, и я так-же понимаю что каждый хотел бы чтобы озвучили его любимую игру, но в общем поддержки мало я это знаю.   P.S. Я в любом случае смотрю реакцию, и готовность, и пока мало где оповещал что тут идут дискуссия, и не стал бы создавать какие-либо сборы, без вашего ведома и разрешения.
    • Ты его посты в паблике почитай. Пассивная агрессия аж с монитора льется  А еще эти смайлики, ух.
    • @pelegrim_st1 если что, это именно со мной вы в ВК говорили, так что про "пальцем не пошевелит" немношк не в кассу)) Но по факту успех сборов в данном случае почти невозможен. Суммы куда меньше с трудом собираются или не собираются вовсе, именно потому здесь шанс есть лишь при заказе, но и это маловероятно. 
    • The Lamplighters League это не клон x-com. Но да, игра довольно бюджетная. В целом же. ни с х-сом, ни с симс и тем более с цивилизацией конкурировать почти не возможно. Как в принципе если кто-то решит сделать клон COD или батлфилд. С шансом в 99% проект не взлетит и получит ярлык клона. Значит ли это, что теперь не надо даже пытаться? Ну хз.
    • а это точно косплей?  мне казалось это найди 10 отличий от 3d nsfw моделек.
    • Честно на развод больше похоже. Если уже русификатор готов че бы его не дать тем кто задонатил, а после ляма в общий доступ залить (хотя казалось бы от куда такая сумма, столько собирают на озвучку вместе с тексом крупных игр). Или это такая система защиты, чтоб ни кто не слил его))) Они там этот лям никогда не соберут. Не знаю когда начали донаты собирать, но сделали русфикатор еще в апреле, уже вторая половина июня и только 300к, чем дальше тем ниже спрос, думаю самый пик был как раз в апреле и мб начале мая. Яб на месте задонативших начал бы требовать деньги обратно. Очень странно ждать неведомо чего. 
    • У них за месяц где-то несколько тысяч капнуло. Походу, докУментов для этой посылки у нас никогда не будет  Я бы скинулся, или заплатил, но понимаю, что выйдет не раньше HL3
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×