Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Players32 писал:
Львиная доля ошибок, судя по всему, успешно исправлена. Так что мешает перевод обновить? Обновите - и полируйте его потихоньку хоть до середины апреля.

Поддерживаю!!! Даже еще не начал играть. Вот жду обновы русика.

Изменено пользователем NarcoSKY

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Поддерживаю,даже еще не начал играть, вот жду обновы русика.

Тоже предлагал уже обновить русик. Что толку тестеров ждать, у вас тут целый форум тестеров. Страниц в теме все больше прибавляется, перечитывать их просто в лом, это же время можно потратить на игру, на поиск ошибок в тексте, но уже с обновленным переводом, чтобы не повторяться. А так, мы просто топчемся на месте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Добрый день!

Может кто нибудь подсказать, есть ли просто перевод в виде текста а не как руссификатор?

Вордовский файл ну или хотя бы, просто txt?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем привет Castlevania: Lords of Shadow: Mirror of Fate HD кто будет портировать русскую озвучку на PC ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

http://s018.radikal.ru/i510/1403/23/75b3a39d7374.jpg <-- "Сходив в гробницу супруги" - это никак заменить нельзя?

http://s020.radikal.ru/i718/1403/25/00f6709ecd0e.jpg <-- Нужен пробел после точки;

http://s020.radikal.ru/i711/1403/1d/c270eaab356d.jpg <-- Нужен пробел;

http://i024.radikal.ru/1403/bd/4d4422c4b2c2.jpg <-- "Я уверен, что следующее испытание будет захватывающим!";

http://s002.radikal.ru/i199/1403/e0/87e86eaed362.jpg <-- Ошибка в счётчике. Написано, что надо убить 12 врагов минами, а в счётчике отображаются только 8. Столько и нужно для победы, собственно;

http://s58.radikal.ru/i162/1403/66/9c7349ae7103.jpg <-- "Щит Хаоса";

http://s020.radikal.ru/i718/1403/76/8f59a16bc7e2.jpg <-- "Вы не оставили нам выбора" тогда уж;

http://i056.radikal.ru/1403/d8/2a35de4dc9d8.jpg <-- "Пожалуйста, не двигайтесь";

http://i053.radikal.ru/1403/ff/910fc15cd343.jpg <-- Нету точки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
http://s018.radikal.ru/i510/1403/23/75b3a39d7374.jpg <-- "Сходив в гробницу супруги" - это никак заменить нельзя?

http://s020.radikal.ru/i718/1403/25/00f6709ecd0e.jpg <-- Нужен пробел после точки;

http://s020.radikal.ru/i711/1403/1d/c270eaab356d.jpg <-- Нужен пробел;

http://i024.radikal.ru/1403/bd/4d4422c4b2c2.jpg <-- "Я уверен, что следующее испытание будет захватывающим!";

http://s002.radikal.ru/i199/1403/e0/87e86eaed362.jpg <-- Ошибка в счётчике. Написано, что надо убить 12 врагов минами, а в счётчике отображаются только 8. Столько и нужно для победы, собственно;

http://s58.radikal.ru/i162/1403/66/9c7349ae7103.jpg <-- "Щит Хаоса";

http://s020.radikal.ru/i718/1403/76/8f59a16bc7e2.jpg <-- "Вы не оставили нам выбора" тогда уж;

http://i056.radikal.ru/1403/d8/2a35de4dc9d8.jpg <-- "Пожалуйста, не двигайтесь";

http://i053.radikal.ru/1403/ff/910fc15cd343.jpg <-- Нету точки.

небольшие поправки

1- After visiting the tomb of the wife he longed for, he set out alone on a campaign to hunt down the creatures of darkness and watch over the new generations of men.

ваши предложения ?

2 - текст переделан, возможно это: Decontamination_10=Altavoces>Дезинфекция прошла успешно. Начинается открытие камеры.

давно исправили

3 - текст переделан, возможно это: Decontamination_08=Altavoces>Выпуск очищающего газа. Пожалуйста, не делайте резких движений.

давно исправили

4 - на ноте поправили: Chupacabra_Trial_Taunt10=Chupacabra>Хороший выбор, мой Лорд. Я уверен, что другое испытание очень захватывающее.

как вариант предложите своё

5 -

TRAVELER_BOOK_TRIALS_MENU_TRIAL15_STAR3=Get 12 Possessed Citizens to die from the Riot Police mines.

TRAVELER_BOOK_TRIALS_MENU_TRIAL15_STAR3=Позвольте 12 одержимым умереть от мин спецназа.

не исправили на 15.03.14 (опиши подробнее, в англ версии возможна ошибка а не в переводе англ-русс)

6 - давно исправили

7 - You've left us no choice. - Вы не оставили нам никакого выбора.

8 - давно исправили

9 - текст переделан, возможно это: Decontamination_11=Altavoces>Зона дезинфицирована. Оставайтесь на месте, пока камера не откроется полностью.

давно исправили

заглядывай на перевод текста ссылка в шапке (поиск по словам в "Фильтр")

P.S.: эх выкладываете одни и те же ошибки, обновили бы перевод

Изменено пользователем DLSRevan

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вечером планирую отправить Сержанту свежую сборку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вечером планирую отправить Сержанту свежую сборку.

Haoose, если кто-то может проанализировать и поправить накопившиеся с понедельника замечания, то лучше с ними, конечно же, собрать.

Я бы сам посмотрел, но с начала недели в олимпийском Сочи отдыхаю, а с планшета неудобно.

Если потерпит и не поздно, то до завтра подержи, я приеду и исправлю.

Изменено пользователем artemon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
небольшие поправки

1- After visiting the tomb of the wife he longed for, he set out alone on a campaign to hunt down the creatures of darkness and watch over the new generations of men.

ваши предложения ?

"После долгожданного посещения могилы супруги, он в одиночку <...>"?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
я приеду и исправлю.

Потом еще раз обновим. Ничего страшного

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот и дождались обновы :D

P.S. эх лень 3 раз проходить, буду помогать с поиском ошибок уже после выхода DLC

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Нашел ошибку (уже в обновлении). Плененный демон в способностях указан как Пойманный демон, хотя везде в описаниях указан как плененный.

Еще парочка.

Городские мемориалы->Первооткрыватели:

От гильдии архитекторов основателямгорода (пропущен пробел).

Там же: Оно видело поколения первых колонистов, не смеющиЕ ступить на землю, считая... (окончание неверное, не смеющиХ)

Изменено пользователем LordMagog

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Подскажите пожалуйста, на лицензию Steam, вылеченную таблеткой NoDVD, установится этот русификатор.

Заранее благодарю.

Изменено пользователем john458

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Подскажите пожалуйста, на лицензию Steam, вылеченную таблеткой NoDVD, установится этот русификатор.

Заранее благодарю.

Это вопрос или утверждение?)

Если вопрос, то да, должно все работать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: BaRanOff
      Hektor

      Метки: Хоррор, Инди, Экшен, Приключение, Психологический хоррор Платформы: PC MAC Разработчик: Rubycone Издатель: Rubycone Дата выхода: 13 марта 2015 года Отзывы Steam: 331 отзывов, 62% положительных     Перевод игры вёлся здесь: http://notabenoid.org/book/57951/
    • Автор: Gerald
      海沙风云 Far Away

      Метки: Для одного игрока, Решения с последствиями, Визуальная новелла, Словесная, Глубокий сюжет Разработчик: Gratesca Издатель: Gratesca Серия: Gratesca Works Дата выхода: 17.08.2021 Отзывы: 6517 отзывов, 97% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Hello.

      I want to translate Metroid Prime Remastered I have use Toolbox to open Romfs of game and got a MSBT file but i don’t know how to open it.
      This MSBT file is different than normal MSBT files. 
      MsbtEditor not works.

      https://pixeldrain.com/u/E28M9JhJ
    • товарищи,камрады,соратники успокойтесь и играйте в хорошую jrpg и съездите на отдых в кндр и наслаждайтесь умиротворением 
    • Не самый хороший психологический триллер, но самый массовый из-за аудитории, вся культовость в том, что любителям супергероики показали неплохой жанр и им зашло, что им мешает посмотреть получше самим - аопрос. Примерно, как пошаговый БГ3, там это никому не мешает, но сам жанр все еще нишевый.
    • Хм ну в принципе да капитализм порождает неравенство и расизм.
    • За последнее время к какому только трэшу переводов не вышло, “а почему они, а не эта” 
    • Не перестанут потому что что бы расизм исчез должны исчезнуть его предпосылки, а к черным до сих пор особое отношение по расе, не важно хорошее или плохое. А еще нужно убрать экономическое неравенство, а этим никто не занимается, проще купить нескольктх черных для рекламы в СМИ и кино и по мелочи и эти избранные не помогают своим братьям, да и с чего, капитализм же. Единтсвенная многонациональная страна в мире без системного расизма - СССР и частично Россия, но вот мигрантская политика и подогрев национальной идеи в странах СНГ со временем сведет достигнутые достижения на нет. Педофилия это когда дети тебя возбуждают, а не вызывают инстинкты опеки… Порча, колдунья, врачи тут не помогут, только образование
    • це ж Европа! Повестка это когда что-то необxодимое определенным людям и далеко не только объектам повестки, проталкивается в массы. Так окромя теx о которыx вы подумали — русофобия и антисоветчина (антикоммунизм) это тоже повестки... 
    • В архив добавлен русификатор для средненького хоррора Hektor. В архив добавлен русификатор для средненького хоррора Hektor.
    • Осилил 19 осноаных книг Робин Хобб. Из плюсов очень реалистичное средневековое фэнтези, все обосновывантся подробно. За исключением геев дождевых чащоб. А еще интересное, за судьбы героев переживаешь, так это подано. Есть минусы, например в последней трети Сына солдата и Саги об Элдерлингах слишком много метафизики, повествование меняется и лично у меня интерес падал. Второй минус это что в некоторых циклах, некоторве сюжетные линии, котооым прямо уделялось внимание так и остаются в подвешенном состоянии и иногда раскрываются далее, но не всегда, иногда этого далее просто нет. Некоторое чувство не завершенности остается. У Аберкромби есть похожая ситуация, но такого же чувства нет, там все точки расставлены.. Опять же трилогиях Сын солдата, Сага об Элдерлингах и Сага о живых кораблей этим почти не страдают.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×