Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Я сюда очень-очень редко заглядываю, хотя когда-то и создал эту тему :) По поводу твоей ошибки сказать ничего не могу, так как не встречался с ошибкой на этих моментах игры. Но может быть тебе стоит рассказать КАКАЯ ошибка возникает? Или нет никакого сообщения, а игра просто закрывается? Может быть дело в системе? Какая операционка у тебя, не Виста случайно? :) Выставляешь ли совместимость с 98 виндой? Ну и всякие другие причины могут быть....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ошибка вот 22ej2.jpg. Система:

Windows XP SP2, Celeron 2.6, 1024mb Ram, GeForce Ti 4400. Совместимости не помогают.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скинь мне свой сейв ПЕРЕД этой ошибкой. Проверю на своей игре... скажу сразу, у меня такие ошибки тоже были, но потом оказалось, что у меня планка памяти немного битая. Русик качал с архива сайта или отсюда, из темы форума?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ок, вечером гляну. Какой номер сохранения?

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да любой можешь выбрать там они все с ошибками на русской версии.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Должен тебя огорчить: все сохранения у тебя сделаны в английской версии, без русика. С установленным русиком они не загрузятся, а потому проверить я их не смогу. Если же ты их делал с русификатором, то вынужден признать, что он не установился, так как названия локаций в меню сохранений/загрузок должны быть на русском, а не на английском, как у тебя.

Дай мне сохранение перед вылетом, сделанное в игре с установленным русификатором. И - ОДИН сейв, а не всю папку :) А то траффик у меня ограниченный и инет медленный...

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин, так у меня не остались сейвы с русской версии. Это че все заного проходить? Теперь только в английскую версию можно играть?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Извини, но структура файлов сильно изменена. Английский язык не похож на русский и потому при русификации адреса сдвинулись, относительно того места, где они были раньше. Потому-то и возникают ошибки, что игра ссылается на место в файле, где в английской версии стоит текст, а в русской совсем уже другая информация.

Смысл сказанного прост: сохранения английской версии игры неиграбельны в русской и наоборот.

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да но почему возникала первые ошибки??? Эхх ладно попробую пройти заного по-быстрому - дойду гляну есть ли вообще ошибки! Потом тогда савы скину.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хорошо. Не забывай - ставить только на английскую версию :) Кстати, игра не должна диск требовать... а если требует, то вставлять его не обязательно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное СПАСИБО создателям - Vomac & Co!

Великолепная игра, незаслуженно неизвестная..

Глубокий сюжет, атмосфера свободы и кибербанка..

Играл несколько лет назад в версию от Триады, патчил/мучал как мог... Так и не получилось пройти - на Гефесте достало...

Скачал русификатор - как ни странно, загрузил старые сейвы - и всё ОК!!! Всё работает!!!

ОГРОМНОЕ СПАСИБО, ухожу доигрывать... Вернее, жить в мире Анахронокса...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Три вопроса:

1) В версии игры от 7Wolf стёкла в игре прозрачные, например: стекло лифта, стенды в музее, лобовое стекло корабля на котором вы сможете летать по планетам, а вот в версии от Fargus стелко танировано везде, кто знает как это исправить ?

2) В версии от севенвулф следы на снегу неизвестного зверя выгледят нормально (это тот момент когда бутс попадает на демократус планету там ещё зима), а вот у фаргуса следы выгледят как будто ведро грязи разлили на землю предположительно текстура непрозрачна и вышла как колея на снегу, как это поправить ?

3) можно ли распоковать файл формата ape ?

С версиями игры 7Wolf и Fargus никогда не сталкивался - по всей видимости к лучшему ;)

Отвечу на третий вопрос. Проблема перевода на любые другие языки была мастерски решена группой чешских переводчиков PArT в далеком 2001 году. Используя программы, написанные членом группы Mnemonic, возможно распаковать тексты из оригинальных (английских) ape-файлов, перевести их на родной язык и запаковать обратно.

Желаю успеха всем тем людям, которые хотят перевести игру Anachronox на другие языки! :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Chillstream
      R.I.P. - Reincarnation Insurance Program

      Описание:
      R.I.P. — Страховка Перерождений — roguelite-шутер с видом сверху, сочетающий лут в духе Diablo и безумные бойни Survivor-like. Вы — агент, уничтожающий орды зомби с помощью технологий и легендарного оружия. Добудьте божественное снаряжение и создайте собственную сборку.
       
      Фикс русификатора лицензии
      Скачать: Yandex
      Установка: Кинуть файл AKA_RIP-Windows_P.pak в R.I.P Reincarnation Insurance Program\AKA_RIP\Content\Paks
      Особенности: 
      1) Весь текст переведен 
      2) В архиве два шрифта, стандартный и маленький (взял какой-то маленький шрифт, чтоб текст не залазил, может кому подойдёт)
    • Автор: allodernat
      Sacrifice For Sale

      Жанры: Adventure, Indie, Visual Novel (приключение, инди, визуальная новелла)
      Платформы: Windows (PC)
      Разработчик: Tranquil Turbulence
      Издатель: Tranquil Turbulence
      Дата выхода: 23 мая 2024 г.
      Отзывы Steam: Очень положительные (92% положительных отзывов)
      Перевёл на русский язык с использованием нейросети + шрифты.   От себя добавлю, что новелла ОЧЕНЬ вариативная, но довольно короткая. И довольно неудобная для перевода. Постарался перевести всё, что было возможно, сам прошёл на 3 концовки, и если что попадалось(недопереводы) - переводил, но всё же не исключаю, если что-то попадётся на английском. Совместимая версия: steam build 20240817 от 3 октября 2025 года.
      Скачать для PC: яндекс диск | Boosty   Установка:
      1. Распакуйте архив.
      2. Cкопируйте папку «SacrificeForSale_Data».
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Планируется ли обновление русификатора? А то вместо "б" отображается шестерка, ну также есть проблема с тройкой Ну и имена персонажей хотелось бы переделать на более качественный вариант Планируется ли обновление русификатора? А то вместо "б" отображается шестерка, ну также есть проблема с тройкой Ну и имена персонажей хотелось бы переделать на более качественный вариант   P.S. Я готов взяться за перевод. Но к сожалению есть проблемы с его интегрированием. Я не особо понимаю как ввести кириллицу
    • после этого вылет, сохранение не знаю где лежит играю портабл версию Build 18741110
    • Эх, к сожалению как только соулс игры вышли из уютного уголка не для всех и в этот жанр хлынула толпа казуалов как сразу за любой геймплейный чих в играх что чем то напоминает особенность соулсов люди начинают кричать ааа сосалик сосалик.)) ну какой нахрен из Хейдис соулслайк .( я лично во многих играх даже близко не вижу сходства с соулс играми например как эта  https://store.steampowered.com/app/3489340/ReBlade_The_Death_Spiral/   хотя какого то хрена в тегах опять стоит соулслайк
    • Ни Hades, и ни одна другая игра в жанре “рогалик”, под определение соулс-лайк не подходит.   Отличительные особенности соулс-лайков — это исследование, костры, прокачка, накопление опыта и возможная его потеря, респаун тех же мобов, в тех же местах после смерти и тд.   Что в Hades есть из этого?  Ничего!    Рогалики и соулс-лайки так же близки, как хентай и “повседневность”  Эти жанры так же близки, как Фрирен и волчица.  И если бы ты играл в игры данных жанров, то ты бы это знал 
    • https://www.youtube.com/watch?v=OgCBr4SJ7E8 Четвёртая попытка озвучки нейросетью оригинальными голосами английских актёров… На этот раз через 2 нейросети было пропущено, чтобы попытаться избавиться от акцента насколько это возможно и чтобы были хоть какие-то эмоции.   Какой из 3 вариантов более лучше? (ибо ещё нужна будет помощь в распределении звуковых файлов по персонажам, чтобы ИИ обучать их голосам или ничего не выйдет — сейчас у меня нет лишних месяцев 6 выдиранием заниматься)
    • Wicked Seed Метки: Протагонистка, Ролевая игра, Ролевой экшен, Хоррор на выживание, Пошаговые сражения Платформы: PC Разработчик: Dead Right Games Издатель: Dead Right Games Дата выхода: 23 января 2026 года Отзывы Steam: 217 отзывов, 95% положительных
    • Аркадий Саранкин выпустил русификатор для гоночной игры Neptunia Riders vs. Dogoos. Аркадий Саранкин выпустил русификатор для гоночной игры Neptunia Riders vs. Dogoos.
    • Соулс-лайк (Souls-like) — поджанр Action/RPG, вдохновленный серией Dark Souls, отличающийся высокой сложностью,  повествованием через окружение и акцентом на ближний бой. Ключевые черты: потеря опыта при смерти, чекпоинты-костры и изучение таймингов атак врагов.   Hades подходит, и много че подходит под это описание. Поэтому я не особо разделяю рогалик и соулс лайк, они близки.
    • Не, мне такой арт не нравится. Сегодня думал вот это взять https://store.steampowered.com/app/3199390/INAYAH__Life_after_Gods/ … но плащ героини напомнил метроидванию с тараканами или шершнями, в общем передумал.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×