Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Итак, вышли таки на финишную прямую! %) Осталось пять файлов текста и три файла глобальных переменных. И это из 200!

Как ни странно, я радуюсь больше, чем кто-либо. Наконец-то все закончиться! %)))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тэк. Наконец появилось и у меня свободное время потестить, скачал, наложил...начинает требовать 2СД:( Пробовал патчи NO CD, не подходят. Может что не так делаю?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ответ на этот вопрос: для этого русика были использованы ехе-шник и библиотеки от Фаргусовской версии. По окончанию русификации (осталось 2+3! файла %) ) переведу нормальные библиотеки и ехе-шник из патчей с НоСД. А пока скачай кряк для версии 1.2, кажется, и щелкай отмену на предложения о диске пока не запуститься. Должно помочь. Этот глюк возникает из-за "разных" английских версий.

Кстати, русик устанвавливает на полностью английскую игру БЕЗ всяких патчей...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Кстати, русик устанвавливает на полностью английскую игру БЕЗ всяких патчей...

Сенк.

Ну если так, перезалейте кто-то инглиш файлы, а то с рапиды уже послетали:)

НО НЕ Vomac! Пусть человек работает :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Кстати, русик устанвавливает на полностью английскую игру БЕЗ всяких патчей...
Vomac, а ты уверен, что это хорошая мысля? Я беспокоюсь потому, что версия БЕЗ всяких не пойдет на ХР.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Читайте форум хоть иногда... дело в том, что русик УЖЕ основан на ВСЕХ патчах. Он их в себя включает. И потому для его установки не желательно ставить НИКАКИХ патчей. Русик и есть сам такой, ПОЛНЫЙ КОМБИНИРОВАННЫЙ , патч.

А если ты сомневаешься, то поговори с тестерами, они тебе скажут, что все нормально играет... иначе они тестить бы нифига не могли.

Осталось 2+1 файла... самые трудные, млин. По тысячи строк для перевода.

PS. И еще, для справки, английская версия СОВСЕМ без патчей, то есть игра версии 1.0, прекрасно запускается под ХР. Просто не надо забывать ставить "совместимость" %)

Изменено пользователем Vomac

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Могу подтвердить, русик действует как патч...

полную английскую версию можно скачать с мула

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу подтвердить, русик действует как патч...

полную английскую версию можно скачать с мула

Выложи линк. А лучше файлы для англофикации :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ed2k://|file|Anachronox.Cd1.(osloskop.net).iso|664317952|CEB17C96CD347577381BDEB6C37054

41|/

и

ed2k://|file|Anachronox.Cd2.(osloskop.net).iso|603912192|4B24B49472DB5D2444C77AA23C118E

D3|/

сам емул тут есть http://www.softportal.com/download/item.php?id=1654

Изменено пользователем Andedali

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ed2k://|file|Anachronox.Cd1.(osloskop.net).iso|664317952|CEB17C96CD347577381BDEB6C37054

41|/

и

ed2k://|file|Anachronox.Cd2.(osloskop.net).iso|603912192|4B24B49472DB5D2444C77AA23C118E

D3|/

сам емул тут есть http://www.softportal.com/download/item.php?id=1654

стукни в асю, надоумишь меня по настройкам емула <_<

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

с настройками мула всё кристально ясно, проблем быть не должно...

да и не парься ты так, теоретически этот русик можно будет поставить на любой анокс, от фаргуса или от волка, не имеет значения.

надеюсь что на следующей неделе вомак уже доделает оставшуюся часть...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, я тоже думаю, что эта неделя станет последней... Осталось 1+1 файл и все бедет закончено. Русик скину тестерам и, пока они проверяют последнии русифицированные локации, переведу/адаптирую (попробую хотя бы)исполняемые файлы и библиотеки от последнего официального файла... Так что, в следующий понедельник, а может и на выходные, скину линк на русик и сюда....

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну вот и дождались!)

теперь ждем народ с предложениями по озвучке)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Vomac, респект тебе заранее. Диск 4 года своего часа ждал. Или даже больше! :victory:

Изменено пользователем Sab

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Amigaser
      GOBLiiNS6
      Дата выхода: 13 фев. 2026 Жанр: Приключенческие игры, Инди Разработчик: Pierre Gilhodes Издатель: Schnibble Productions Платформа: PC Язык интерфейса: Английский, Французский Версия: Build 21940884 GOBLiiNS6 — это возвращение культового приключения, где логика и абсурд идут рука об руку, создавая уникальный игровой ритм. Перед вами классический point-and-click квест, в котором игрок управляет командой забавных существ, способных превращать любую задачу в хаотичное представление. История разворачивается в причудливом мире, полном магии, странных персонажей и неожиданных событий. Путь к цели усеян ловушками, нелепыми ситуациями и загадками, требующими нестандартного подхода. Иногда правильное решение выглядит настолько странным, что именно оно и оказывается верным.
      GOBLiiNS6 в Steam
      Сделал литературный нейроперевод с некоторыми ручными правками текста. Также перевёл текстуры (почти все). Скачать архив и распаковать в папку игры с заменой. Запустить файл Gobliins6.exe, играть. Быстрое сохранение — F5, загрузка этого сохранения — F7.
      https://disk.yandex.ru/d/8rnAUAwYbXNx3g
      Если кто захочет поправить косяки перевода (могут быть такие), то вот сэйвы уровней до 14-го (в игре 16 уровней). Они находятся по пути c:\Users\<ваша учётка>\Saved Games\Gobliins6\
      https://disk.yandex.ru/d/MLNricvV7yLa3A
      и исходные файлы для локализации
      https://disk.yandex.ru/d/tEDUQCng3lP1Rg
      localization.txt —  файл исходного текста для локализации
      for_translation.txt — вытащенные из него английские строки, начиная с 9-ой
      translated_all.txt — перевод всех строк из for_translation.txt
      import.py — скрипт для сборки trs-файла для компиляции в tra-файл текстовых ресурсов игры
      На выходе получается файл English.trs, который нужно упаковать в English.tra утилитой AGSUnpacker и закинуть в папку игры.
      https://disk.yandex.ru/d/CVq7vPtT6dW0Vg
      Я игру не проходил, перевод не тестировал, кроме первого уровня. Прохождение игры:
      Gobliins 6 quick walkthru
    • Автор: Bkmz
      Retro City Rampage

      Метки: Экшен, Открытый мир, Ретро, Пиксельная графика, Инди Платформы: PC X360 PS4 PS3 Wii PSV MAC Разработчик: Vblank Entertainment Издатель: Vblank Entertainment, Inc. Дата выхода: 9 октября 2012 года Отзывы Steam: 1672 отзывов, 88% положительных

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Там больше косяков было, точно не помню уже почему, но ещё исследования меня напрягали.
      А не купил я её не из-за пиксельной графики, хоть я и графодрочер, а именно из-за геймдизайна.
    • Исправьте автора русификатора. Спросите у iks1981 насчет версии GOG. 
    • [RUS] Русификатор (Текст + Видео) — Ashes of the Singularity: Escalation В первую очередь хочу сказать спасибо zatvornick’у за предоставленные шрифты, да и за большую проделанную работу в частности. Ещё в августе 25-го я подумал, “а почему бы не доделать перевод самому?” В результате, эта мысль заставила перебрать огромное количество строк вручную, 99% работы переписать и прогнать для наложения субтитров все видеовставки. Ну потому что ИИ — это так себе)) В общем, русификатор в двух вариантах — с переведенными видеофайлами в архиве и без них. Дело в размере архива, и если кому критичен трафик, можно выбрать перевод только текста и без субтитров к видео. Но от себя хочу сказать, что в видосиках нагружают много лора.   Инструкция по установке: Установка проходит путём замены в игре английского языка на русский.   Скачать архив с русификатором; Распаковать архив в папку с игрой с заменой файлов: (по умолчанию): диск:\папка_steam_с_игрой\steamapps\common\Ashes of the Singularity Escalation\ Готово! Удаление: Для удаления русификатора, проверьте целостность файлов игры в клиенте Steam.   Скачать: Версия русификатора с полным текстовым переводом, включая субтитры к видео: Скачать (ya.disk) Скачать (mega.nz) Размер: 1.56 ГБ   Версия русификатора с текстовым переводом без субтитров к видео: Скачать (ya.disk) Скачать (mega.nz) Размер: 1.22 МБ   P.S. Могут встречаться неточности перевода, например два уже известных мне слова (Guardians и Upgrades — я так и не нашёл их строки для перевода, ну, или нашёл, но из-за определенного внутреннего количества багов самой структуры игры, перевод этих строк не подвязывается. А ещё, например, если в тексте невозможно было понять от человека какого пола идёт речь. Я сам игру дальше третьей миссии так и не прошёл, поэтому пишите, поправлю.
    • GV объявила о завершении сборов. Быстро, однако. Подозреваю, кто-то это дело проспонсировал, хотя об этом и не пишут. 
    • Есть проблема, начиная с финала, на моменте когда нужно отправиться в Урсулу, в катсцене игра зависает намертво. Пробовал менять язык на японский, тогда получилось проскочить этот момент, но когда я снова переключил язык, игру просто крашнуло. 
      UPD:Все решено, у меня просто была старая версия русификатора, на свежей все работает. 
    • Там денуво, и моддинг инструментов на неё нету.
    • @piton4 в эту играл ? https://store.steampowered.com/app/1229890/Koumajou_Remilia_II_Strangers_Requiem/ 
    • Играбелен. Но надо качать его отдельно с нексуса или гитхаба. P.S. На нексесе в ру переводе. Мой инглишь лангуаге так себе. Но там где я сейчас нахожусь из капмпуктеров только калькуляторы на 7-й винде (Да-да, сам в шоке) с процом Intel 2 Duo и двумя (ДВУМЯ КАРЛ!!!!) гигами оперативки. Выбор без выбора. Даже MSU Launcher не запускает.
    • Машинный перевод от @most2820 на 4PDA.
    • Аха, так и есть)))
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×