Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

  Dzotozz писал:
Ну да.Я считаю,что все таки нужно готовый перевод разослать определенным тестерам,они найдут несостыковки.А потом уже делать общедоступным перевод.Лучше играть с отполированным переводом,чем с беткой.

хех, я могу пройти 1 главу и делать скрины проблемных мест, темболее у меня лицка в стиме и я немного перевел, значит я тоже переводчик :sleep:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  dante3732 писал:
хех, я могу пройти 1 главу и делать скрины проблемных мест, темболее у меня лицка в стиме и я немного перевел, значит я тоже переводчик :sleep:
Показать больше  

1 глава по сути отредактированая и там в разы меньше ошибок чем в других главах...

я за редактуру хотябы недели 2(при условии что перевод будет готов на 100%)

тем более поверхностная редактура всё равно необходима будет, даже перед сборкой тестовой версии: надо будет отловить все ошибки с обратными слешами(а их там не мало)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Dante07 писал:
1 глава по сути отредактированая и там в разы меньше ошибок чем в других главах...

я за редактуру хотябы недели 2(при условии что перевод будет готов на 100%)

тем более поверхностная редактура всё равно необходима будет, даже перед сборкой тестовой версии: надо будет отловить все ошибки с обратными слешами(а их там не мало)

Показать больше  

ну ок, значит подожду пока русик будет готов на все сто :drinks:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  dante3732 писал:
хех, я могу пройти 1 главу и делать скрины проблемных мест, темболее у меня лицка в стиме и я немного перевел, значит я тоже переводчик :sleep:
Показать больше  

У меня тоже лицуха и тоже немало переведено,хоть я не состою в группе переводчиков.Но я не хочу искать несостыковки в переводе,т.к эти несостыковки обязательно будут,а уже впечатление от игры совсем не то))

И я старался везде правильно слеши ставить :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Keysen я так понимаю женское имя?

хотя..Kaysen is staying in this room.\Looks like he's here now.\\You want to talk to him, Zach?

Я в некоторых местах писал,что это "она" ((

Изменено пользователем Dzotozz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Dzotozz писал:
Keysen я так понимаю женское имя?

хотя..Kaysen is staying in this room.\Looks like he's here now.\\You want to talk to him, Zach?

Я в некоторых местах писал,что это "она" ((

Показать больше  

http://deadlypremonition.wikia.com/wiki/Forrest_Kaysen

http://deadlypremonition.wikia.com/wiki/Category:Characters тут всех персонажей можно посмотреть:)

кто то писал про Ushah Johnson что он тоже типа женщина

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Dzotozz писал:
Keysen я так понимаю женское имя?

хотя..Kaysen is staying in this room.\Looks like he's here now.\\You want to talk to him, Zach?

Я в некоторых местах писал,что это "она" ((

Показать больше  

Ищи и исправляй. Словарь наверное просто так заполнен?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  morozkin28 писал:
Ну что, добьем оставшиеся три с лишним процента до конца недели?
Показать больше  

Вечером гляну еще раз - что смогу, то переведу

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хватит вам эти проценты считать.Еще редактирование будет черти сколько времени

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Trypodel писал:
Хватит вам эти проценты считать.Еще редактирование будет черти сколько времени
Показать больше  

я вообще-то так народ подбадриваю, чтобы быстрее эти жалкие проценты добить и начать редактирование

кстати осталось 2% :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Dante07 писал:
я вообще-то так народ подбадриваю, чтобы быстрее эти жалкие проценты добить и начать редактирование

кстати осталось 2% :smile:

Показать больше  

потом там редакции вам на месяц, ждать приходится долго :big_boss:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: lacrime
      Harvester

      Метки: Хоррор, Мясо, Point & Click, FMV-игра, Приключение Платформы: PC LIN Разработчик: DigiFX Interactive Издатель: Nightdive Studios Дата выхода: 25 сентября 1996 года Отзывы Steam: 1211 отзывов, 91% положительных
    • Автор: Serg
      GTR 2

      Метки: Гонки, Автосимулятор, Симулятор, Спорт, Для нескольких игроков Разработчик: SimBin Development Team Издатель: ND Games Дата выхода: 14 сентября 2006 года Отзывы Steam: 246 отзывов, 91% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • КОМБО ИЗ ГОВНА Цветовая гамма, концепция, внешний вид — это же смерть на взлете! Ничего лучше первого PK за двадцать лет так никто и не придумал, а на горизонте по сей день не видать даже поделок средней руки за рамками инди.
    • Блин. Какая-то разноцветная каша. Квейк 3 или Дум на минималках? Где жуткая жуть? Где готические и депрессивные пейзажи? Что это за Сплатун яркий?! Да е-мае. Что за херня тут творится?! Оригинальный «Пейнкиллер» Мог удивить, даже напугать. До сих пор помню уровень в дурке. Какой же он жуткий и напряженный. И в деревне тоже дичь была. Я не знаю, какого черта происходит. Я умываю руки, вот реально, дальше без меня.  
    • Походу, я оказался самым долгим кто эту игру проходил Ну я ещё на Дум отвлекался, помимо того, что я всегда долго игры прохожу, из-за порой недостатка свободного времени.  С Симоном они конечно борщанули прям серьёзно. Он единственный, из всей концепции игры, который выбивается и требует идеального подхода к прохождению. Без чёткого выучивания и попадания в тайминги парирования, его практически невозможно пройти. Особенно если ещё собрал не правильный билд из персов, которых надо было прокачивать по ходу игры, чтобы пройти его было немного проще. Любого босса в Экспедиции 33 можно пройти в принципе, не сильно прям затачивая до идеала их тайминги, с ошибками, которые не приводят к сразу летальному исходу боя. Условно если в бою убили одного персонажа, всегда есть возможность его спасти, откатится как говорится. Даже Клеа не требует столь идеального прохождения, чтобы её убить. Но вот Симон, это просто босс из другой касты. Если первая его стадия, в целом “ок”, я прошёл с первого захода, то вторая не прощает ошибок. Она лютая по таймингам, и карает сразу за любую ошибку. А если ты даже заучил идеально тайминги и чётко парируешь, тебя ждёт в конце другой сюрприз. АОЕ который ваншотит сразу всю твою группу и никак не парируется. И выхода у тебя тут два, либо тебе придётся добивать его второй пачкой, более слабой и менее прокаченной, а после АОЕ, у его ещё более лютая стадия начинается. Либо надо собирать изначально правильный билд из людей — Маэль/Варсо/Сиэль. Обязательно должны быть Маэль и Варсо, прокаченные. Но если ты играл другой пачкой, то всё, кердык. Особого лёгкого пути не жди. Можно было бы сказать — да сбрось и пересобери навыки персонажей правильно под босса. Но проблема в том, что тут можно сбросить характеристики, способности, но нельзя сбрасывать люмины. А если ты люмины вложить не в тех персонажей, то пересоберать нет никакого смысла, так как билд важно также строить из пиктосов, на которые нужны люмины, которых нет у других персонажей в нужном количестве, от чего полноценно собрать билд нормальный под босса ты не можешь. В общем тупое и странное решение. И даже, если ты пришёл правильной пачкой и в правильном билде, это ещё не значит, что его легко можно пройти. Это просто даёт тебе шанс, не переходить на третью стадию и попытаться его ваншотнуть до того как он всех АОЕ накроет, и то шанс, что ты его ваншотнишь не велик, а до этого момента надо ещё как-то дожить, когда он люта хреначит. В общем тут какая-то мракобесия из разряда From Software игр, где таких боссов любили делать. Не понимаю зачем и для чего нужно было делать такого сложного босса? Когда остальные на его фоне просто кажутся проходными.  Вот пример как Симон выделяется на фоне всех боссов. Клеа, второй по сложности босс из всей игры, я на её потратил 3 захода, в третьем заходе мне понадобилось 4 минуты, чтобы её завалить. Но в общем и целом, я на неё потратил наверно не больше полу часа игрового времени. Симон, самый сложный босс в игре, не скажу точно сколько заходов у меня ушло, но ушло на его примерно 5 часов игрового времени. Бой в котором я смог его одолеть, шёл 32 минуты, было сделано 503 идеальных парирования. Просто разница в цифрах колоссальная между двумя главными сложными боссами. Про других боссов смысла говорить нечего, они вообще все на “ура” валяться, без особой напряги.   Зачем так делать? Я не понимаю. Ладно он хоть опциональный босс, но меня любителя, закрыть и зачистить всё на 100%, прям по рукам било то, что я не могу его вот так спокойно пройти и пойти к финальному боссу. 
    • с дуба что ли рухнул  какие такие механики из RimWorld или Prison architect были в Settlers? Ты походу набрасываешь, при этом ни в одну из перечисленных игр, видимо, ты толком даже не играл. 
    • В новой версии нет новых строк…
      ахахаха
      Все изменения (по ориг тексту)
      1 опечатка в имени.
      и в 1 месте неправильные скобки.
    • v.1.0.2 (25.06.25)
       - внёс сотни исправлений в перевод

      У кого есть DDV для Nintendo Switch, прошу протестировать перевод для этой платформы. Тестовая версия выложена на Google Disk по ссылке выше (в отдельной папке). Выбирать английский язык в игре, если там будет такой запрос.
    • Senua’s Saga: Hellblade II Enhanced Arrives August 12 / Senua’s Saga: Hellblade 2 | трейлер Enhanced-издания
    • Хорошо, что трейлер показали — пошёл удалять из желаемого. Бля, ну почему не взять и просто продолжить весьма успешную игру в прошлом просто натянув современные графику и механику? Нет, возьмём громкое название, возьмём кооп и всё денюжки рекой- долбаёбы! Интересно, обосрутся до или после релиза?
    • Доделал свой скрипт, теперь варп строк идеален! (вроде как почти)
      сверху ориг игра, снизу мой скрипт. Проблема с переносом перевода.
      В 1.04+ у меня был поломан скрипт.
      Он создавал лишние 101 коды.
      Мне нужно найти 200 строк и вручную перенести перевод на строку выше.
      пример:
      ```
      L107:Чтобы управлять своим боевым духом, тебе нужно улучшить общее состояние и продвигаться в исследовании. Маленькие победы, такие как прохождение видеоигр, могут помочь в краткосрочной
      L108:перспективе.
      ```
      ```
      L107:Чтобы управлять своим боевым духом, тебе нужно улучшить общее состояние и продвигаться в исследовании. Маленькие победы, такие как прохождение видеоигр, могут помочь в краткосрочной перспективе.
      ```
      И так 200 раз. (хм или поискать старый файл с переводом) Ура нашел!
      Надо еще потом проверить, что этот баг, не повторится в новой версии.
    •  Беру свои слова взад.)) сейчас нормально присмотрелся, просмотрев еще парочку раз и чет стилистика мне вообще не нравится. 
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×