Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

а ты сравни обычную версию и дк, много новых строк появилось как на русском, так и вовсе не переведенныхт

Это же DLC Missing Link, которое вшили в игру. Но так старая версия была же переведена полностью (та что продавалась еще отдельно)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это же DLC Missing Link, которое вшили в игру. Но так старая версия была же переведена полностью (та что продавалась еще отдельно)

Да, да этот просто, взял и засунул в новую версию звуки от отдельной игры. Еще ножкой топните, чтобы такую простую работу вам уже сегодня сделали ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
2All

Я не совсем понимаю, о какой русской озвучке идет речь и кто ее будет делать? Как тут уже много раз писали, в игре появился новый текст, новые диалоги, старая озвучка встанет коряво, это кому-то надо? Мне лично нет ...

Так нет же, все просят русскую озвучку, а потом же сюда жаловаться прибегут ... Не понимаю я людей.

ты серьёзно веришь что в этом так называемом директорс кате где тупо последнюю версию игры со всеми длс запихнули в одну кучу и изменили пару эффектов специально опять собирали актёров озвучки чтобы впихнуть несколько новых диалогов? требуется много работы чтобы из старых кусков с русской озвучкой и текстом собрать всё в одну кучу, но это реально, надеюсь небезразличные люди таки соберут всё воедино

Мда...товарищи. Это почти во всех обзорах отметили тогда ещё и на форуме НД в упрёк ставили.

проблема действиельно была, но игра сильно крута чтобы обращать внимание серьёзной на этот косяк. вот когда в кейн и линче вообще губы в русской версии не шевелились, это реально был трабл

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вы не уловили мысль, в теме нет ни слова о том, что игру лучше проходить "строго на английском", вполне сойдёт сочетание русских субтитров и английской озвучки. Я лично не большой знаток английского и мне также требуется русификатор. Речь шла о том, что английская речь в игре - гораздо более лучший вариант, чем русская, хотя бы из-за того, что её подобрали разработчики.

Как ни странно, как правило за английскую озвучку ратуют как раз не большие знатоки. Интересно почему.

Что до русской озвучки, то в Деусе она была очень даже приличная. Что же до десинхрона, то он теряется на фоне откровенно плохой анимации во время диалогов. присутствующей в любой версии.

И есть еще такая точка зрения: лучше читать то, что разработчики сделали текстом и слушать то, что они сделали аудио. Еще одна: для русскоязычного человека всегда лучше слышать русскую речь: это улучшает погружение в мир.

Нет на самом деле никакого "лучше". Вам нравится играть с англозвуком - ваше право, но не надо преподносить это как "лучший" и "правильный" способ.

Изменено пользователем -RT

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

ну так начинай уже играть и проходи мимо этого форума
Хорошо что на свете есть такие люди,которые указывают всем кому что надо делать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Апд: по поводу пропадающих озвучки\лицевой анимации - это, как оказалось, баг самой игры, а не русификаторов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Это же DLC Missing Link, которое вшили в игру. Но так старая версия была же переведена полностью (та что продавалась еще отдельно)

Сейчас внимательно присмотрелся, оказались это коменты разработчиков были, не думал что они по всему тексту разбросаны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Deus Ex: Human Revolution — Director’s Cut — Русификатор (текст+звук) http://yadi.sk/d/SX6yp8wsBf98S

установка:

ставить на чистую версию игры,без русификаторов и модов.

-распаковать содержимое архива в папку с игрой

-запустить RUS.exe

-дождаться завершения процесса(около 40 мин.)

-запустить игру и выбрать в опциях немецкий язык

-перезапустить игру

p.s. Текст всё тот-же, встроенный в игру.Озвучка не моя, я собрал только патч.Почему автор заменил немецкую локализация-я не знаю.

Русификатор не тестировался, так что возможно некоторое количество глюков.

Глюки озвучки: не переведены обучения.

Либо этот русификатор тоже не рассчитан на людей с 32-битными процессорами, либо автору нужно оторвать руки и забить насмерть ими.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Либо этот русификатор тоже не рассчитан на людей с 32-битными процессорами, либо автору нужно оторвать руки и забить насмерть ими.

Не качал, но почти уверен, что там установка происходит через распаковку/упаковку игровых архивов. Попробуйте перед установкой перенести игру куда-нибудь так, чтобы путь к ней был минимально коротким (D:\DX, например). Сам сталкивался с такой проблемой, что при стандартном расположении анпакер работал некорректно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не качал, но почти уверен, что там установка происходит через распаковку/упаковку игровых архивов. Попробуйте перед установкой перенести игру куда-нибудь так, чтобы путь к ней был минимально коротким (D:\DX, например). Сам сталкивался с такой проблемой, что при стандартном расположении анпакер работал некорректно.

Ну, это будет нескоро, учитывая что мне теперь нужно перекачивать пятнадцать гигабайт игровых файлов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну, это будет нескоро, учитывая что мне теперь нужно перекачивать пятнадцать гигабайт игровых файлов.

Ну тут никого кроме себя винить не нужно, ибо всегда перед манипуляциями такого рода бекап делать нужно, а не надеятся на везение

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

1 Кидаем DFEngine.dll в корень с игрой, соглашаемся на замену

2 создаем в корне игры папку mods

3 собираем русификатор:

создаем папки и кидаем туда нужный locals.bin "rus\FFFFFD61\pc-w\local\locals.bin"

в папку rus создаем bigfile.xml с текстом

<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?><files endian="little" basepath="pc-w" alignment="7FF00000">  <!-- FFFFFFFF = Default -->  <!-- FFFFFD61 = English, UnusedLanguages, UnusedFlags -->  <entry hash="7CD333D3" locale="FFFFFD61">FFFFFD61\pc-w\local\locals.bin</entry></files>

 

перетаскиваем все это дело на Gibbed.DeusEx3.Pack.exe

полученный файл кидаем в папку mods

и никаких получасовых установок

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отлично, спасибо! Теперь можно собрать нормальный русификатор со звуком и текстом.

Русский текст на основе последней версии locals.bin:

http://rghost.net/49796977

 

Распаковать в папку с игрой, согласившись на замену файлов. Рекомендуется сделать резервную копию оригинальной DFEngine.dll.

Проверяйте.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не нужно ничего патчить, оригинальные архивы не затрагиваются.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации


  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Очень не люблю souls-like игры. 
      Вопрос о добавлении сложности считаю приделыванием костыля к фундаментально порочной, на мой взгляд, концепции.

      Лично для меня, проблема жанра заключается не в том, что он "сложный", а в том, что его сложность искусственная, механистическая и, откровенно говоря, скучная. Это симулякр сложности, построенный на двух столпах: заучивании таймингов и "губках для урона" вместо врагов.  Мое видение эволюции жанра - это переход от аркадной хореографии к хардкорному реализму, как в тактических шутерах, где сложность определяется не тем, что враг выдерживает 50 пуль в голову, а тем, кто окажется проворнее, хитрее и в итоге выстрелит первым, потому что урон от выстрела смертельный.

      Я, конечно же, подразумеваю не то, что экшены должны перейти к модели one-hit-kill, это тоже было бы скучно.
      Я говорю о внедрении проработанной, правдоподобной системы повреждений, основанной на физике и анатомии. В этой парадигме у каждого существа, включая протагониста, должна быть физическая модель: рост, вес, мышечная масса, скелет. Доспехи должны быть не просто сетом с бонусом к "защите", а многослойной системой с физическими свойствами: латная кираса отлично отражает рубящий удар меча, но уязвима для дробящего удара молота или точного укола эстоком в сочленение. Физический движок должен просчитывать инерцию, вес оружия, угол атаки. Магия в такой системе становится не просто "файерболом", а метафизическим инструментом: заклинание огня не наносит абстрактный урон, а раскаляет доспех врага, заставляя его получать урон от собственного железа, в то время как заклинание холода может сделать металл хрупким. Боевая система должна полностью уйти от адаптации к паттернам в сторону разработки стратегии для физического устранения угрозы. Закликивание "губки" должно смениться тактическим расчленением. Видите тяжелобронированного рыцаря? Ваша задача - не увернуться от 10 его атак, а сбить его с ног и нанести точный удар в незащищённое забрало. Сражаетесь с огромным чудовищем? Нужно целиться в сухожилия на ногах, чтобы обездвижить его, а затем атаковать уязвимые точки. Противник с отрубленной рукой должен продолжать сражаться слабее, а с пробитой ногой - хромать, меняя всю свою модель поведения. На это должна накладывается система психологии. У каждого врага должна быть шкала страха, ярости и безумия. Какой-нибудь разбойник, которому отрубили руку, может впасть в панику и попытаться сбежать. Элитный рыцарь, получив серьёзное ранение, может впасть в ярость, отказавшись от защиты в пользу отчаянных, мощных атак. Потустороннее существо по мере получения урона может сходить с ума, становясь абсолютно непредсказуемым.

      Некоторые враги могут быть неуязвимы для физических атак в принципе. И тогда задача игрока - найти способ победы через окружение: заманить врага в ловушку, использовать найденное ритуальное оружие, которое делает его плоть уязвимой, найти заклинание. Короче говоря, принцип "бесконечного тычка" должен умереть. Если мы нанесли врагу 50 порезов - на его теле должно быть 50 порезов, и он должен умереть от кровопотери, а не потому что у него закончилась невидимая полоска здоровья. Помимо изменения боёвки, необходимо ликвидировать костры и воскрешение врагов как архаичный и анти-иммерсивный рудимент. Мир должен быть персистентным. Убитые враги остаются мёртвыми (за исключением случаев некромантии, конечно). Мир должен жить своей жизнью: по ночам на дороги выходят разбойничьи патрули, в лесу можно наткнуться на стаю волков, в заброшенной крепости может поселиться новый монстр. Враги не воскрешаются - они мигрируют. Зачистив лагерь, вы делаете область безопаснее, но через некоторое время её могут занять другие, возможно, более сильные обитатели. Мир должен быть не набором арен, которые можно "фармить", а живой, динамичной и смертельно опасной средой, которая реагирует на действия игрока. Вот это, на мой взгляд, был бы настоящий хардкор. В такой соулс-лайк я бы поиграл с удовольствием.
      Хотя будет ли он после этого “соулс-лайком”?
    • Собственно, не одной лишь реакцией едины. У оборудования тоже есть инпут лаг. Что у клавиатур, что у мышек, что у геймпадов. В т.ч. в зависимости от метода подключения: кто-то сидит по проводу со штатной задержкой, кто-то на радиоканале, кто-то на ещё более крутом радиоканале с 4к-8к обновлением, а кто-то на простом блютузе с заметной задержкой. У кого-то чип в оборудовании получше реагирует, а у кого-то искуственно возникает задержка сверх возможностей метода подключения. Если в двух словах: то те, у кого специализированные девайсы заведомо в лучших условиях чем те, у кого простенькие, либо вовсе офисные. И никакая реакция не поможет, если ты играешь с такой задержкой — нужно буквально предсказывать всё на секунду-две наперёд. При этом в одних случаях из-за оборудования ввода, в других же может тупо железо не тянуть (при этом не сразу со старта игры, а где-то с середины или аж под конец), а поиграть-то хочется. У меня в демке АИ лимит такое было (даже казалось бы простого мини-босса в конце не мог прибить по итогу), в релизной стало лучше (ту локацию пробежал и не заметил даже), но в ряде боёв с боссами после была задержка уже из-за того, что основное железо (процессор с картой) тупо игру не вытягивало в нескольких местах (в храме святоша, внизу в храме насекомое и… второй бой с охотницей) — как я тогда мучился, борясь и с фпс, и с инпут лагом, связанным в т.ч. и с фпсом, и с гулом кулеров, мешающим слышать бой. Босы, казалось бы, простые (кроме охотницы), но в сочетании с такими нюансами вышло мучение несусветное даже при снижении настроек на минимум с высоких. Тогда явно не повредила бы смена уровня сложности, чтобы просто пройти дальше, не меняя своё железо. По итогу плюнул на опциональном бое с охотницей на клинков в самом конце игры, когда уже по сути дошёл до финального боя, т.к. хотел тру энд. Оставил на лучшее время, на когда-нибудь на потом. Ну вот почти вся игра шла на макс настройках в 60 фпс релизная, но буквально в нескольких местах была такая вот фигня с дикими просадками даже на минималках.
    • @larich большущее спасибо за перевод! Скажи, он будет еще дорабатываться? Не знаю, играть ли сейчас или немного подождать
    • Смутно помню, как в 2003-2004 запускал демку Doom 3 на первом компе — pentium 4, 512 mb ram, nvidia fx5200. Было слайд-шоу. Но когда игра вышла, она вроде шла получше.
    • Друг.....Ты конечно БОЛЬШОЙ молодец, но всем пофиг на такую ммелочь.
    • Почему-то те, кто топит за единственную сложность в соулсах, не берут в расчет, что эта сложность должна быть честной. Т.е. не так, чтобы тебя любая крыса могла плевком убить, а тебе приходилось ее ковырять по 10 минут, а чтобы протагонист с мобами был на равных — он может легко тебя укокошить, но и ты его тоже. А пока идет игра в одни ворота. Более того, благодаря “кострам”, мобов приходится убивать снова и снова, либо пробегать мимо. Это, вообще-то, довольно сомнительные идеи с точки зрения  геймдизайна, и то, что их возвели в некий культ, выглядит странно.
    • Русификатор Gloomy Eyes
      Сделан на основе XUnity.AutoTranslator, малозависим от обновлений игры.
      Перевод частичный, но где нет перевода - английский на ходу переводится на русский (правда посредственно). Игра мне не зашла, но если кто-то пройдёт на 100% Gloomy Eyes с этим русификатором, то сформируется полная база строк и я смогу доделать нормальный перевод - просто пришлите мне C:\Games\Gloomy Eyes\BepInEx\Translation\ru\Text\_AutoGeneratedTranslations.txt
       
      Требуемая версия игры: любая
      GoogleDisk / Boosty
    • В играх, в том числе и соулсах, есть капы лвл и характеристик, и ситуации когда кач не дает уже почти ничего. Кому то в соулсах, достаточно иметь 30 лвл чтобы убить босса, а кому то и 50 лвл мало. Проблемы у людей с реакцией, не успевают вовремя уклониться или блок поставить. Тебе нужно пол секунды, чтобы среагировать, а им секунда. Но этой разницы достаточно, чтобы ты преодолевал и побеждал, а они умирали. Предлагаешь им качать реакцию? На это годы уйдут, кто этим будет специально заниматься, чтобы поиграть в игру? Даже если уберут воскрешение мобов и потерянные души, то их уберут не для тебя же, а для них. Ты на харде получишь, все сложности которые хочешь, а они получат вариант полегче. Все же довольны. Чё не так то?
    • Prey (2017) Метки: Научная фантастика, Иммерсивный симулятор, Космос, Для одного игрока, Хоррор Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Arkane Studios Издатель: Bethesda Softworks Дата выхода: 5 мая 2017 года Русский язык: Интерфейс, Озвучка, Субтитры Отзывы Steam: 35550 отзывов, 90% положительных
    • Добавил очень хороший українізатор.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×