Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Почитал тему и понял что практически всю работу делает Anriel поскольку он один хоть как-то разбирается во всём этом. Я не представляю какой силой воли нужно обладать чтобы одному сделать всё это и не бросить. Кстати ещё хотел спросить, AGAREST GENERATIONS OF WAR ZERO это продолжение или та же игра? Я не разбираюсь в серии, только недавно узнал про игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почитал тему и понял что практически всю работу делает Anriel поскольку он один хоть как-то разбирается во всём этом. Я не представляю какой силой воли нужно обладать чтобы одному сделать всё это и не бросить. Кстати ещё хотел спросить, AGAREST GENERATIONS OF WAR ZERO это продолжение или та же игра? Я не разбираюсь в серии, только недавно узнал про игру.

маловато игр, чтобы назвать ее серией. Zero - приквел, события разворачиваются за 1000 лет до оригинала

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почитал тему и понял что практически всю работу делает Anriel поскольку он один хоть как-то разбирается во всём этом.

вот поэтому я и говорил остальным людям в команде, чтобы они хоть иногда тут отписывались)

вообще изначально нас было 2 человека: LonePerson и я.

потом почти сразу добавился OneLoveDie, но через какое-то время ушёл (впрочем перевести он успел прилично).

если не считать эпизодически появляющихся людей, то через несколько месяцев добавились Harlock (фактически наш первый прогер, благодаря ему хотя бы вытаскивать текст стало легче) и devilante1.

Harlock ушёл в итоге, т.к. мы не смогли справиться со шрифтами, но всё же он сделал и довольно большую работу по переводу и выкладке текста (до него вытаскивал и выкладывал текст только я один).

devilante1 активен до сих пор и большая часть фрагментов перевода принадлежит именно ему (более 60-ти% - это около 12-13 тысяч фрагментов перевода; фрагмент перевода - это одна целая фраза).

NightStalker - не помню когда он добавился, но время от времени переводит на вполне приличном уровне.

Vershitel - перевёл прилично по числу, но сейчас сидим и редактируем понапереведенное им))

iLEXX - тоже одно время переводил.

JinKisaragi - первый кто решил рискнуть заняться редактированием, в какой-то мере что-то у него из этого вышло)

jk232431 - благодаря ему у нас и появилась прога для вывода текста; также он сейчас занимается начиткой и правкой текста.

Arrid - появился недавно, но по факту - это первый настоящий редактор среди нас.

все перечисленные также кроме всего прочего перевели значительное число фрагментов.

в общей сложности ощутимый вклад в перевод того, что доступно вам сейчас внесло 13 человек (по крайней мере в тот раз насчитали столько), ну и кое-какая помощь была ещё от довольно приличного числа людей (от 1-го фрагмента до 74-х + ещё одна личность, фрагменты которой мы сейчас активно переправляем ^_^)

В данный момент у нас около 7-ми активных членов команды.

маловато игр, чтобы назвать ее серией. Zero - приквел, события разворачиваются за 1000 лет до оригинала

есть ещё 2-я часть, но на пк её пока нет.

ну и ещё есть отдельная часть на psp.

Изменено пользователем Anriel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление русификатора

Программа для андроида

изменения в программе:

- добавлено выравнивание текста по ширине;

- изменён принцип переноса слов по строкам.

Изменения перевода:

- обновлена база перевода первого поколения;

- частично обновлён перевод во 2-м поколении;

- текст в первых полутора поколениях отредактирован.

В следующем обновлении будет обновлена база перевода 2-го и возможно более поздних поколений.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
вот поэтому я и говорил остальным людям в команде, чтобы они хоть иногда тут отписывались)

вообще изначально нас было 2 человека: LonePerson и я.

потом почти сразу добавился OneLoveDie, но через какое-то время ушёл (впрочем перевести он успел прилично).

если не считать эпизодически появляющихся людей, то через несколько месяцев добавились Harlock (фактически наш первый прогер, благодаря ему хотя бы вытаскивать текст стало легче) и devilante1.

Harlock ушёл в итоге, т.к. мы не смогли справиться со шрифтами, но всё же он сделал и довольно большую работу по переводу и выкладке текста (до него вытаскивал и выкладывал текст только я один).

devilante1 активен до сих пор и большая часть фрагментов перевода принадлежит именно ему (более 60-ти% - это около 12-13 тысяч фрагментов перевода; фрагмент перевода - это одна целая фраза).

NightStalker - не помню когда он добавился, но время от времени переводит на вполне приличном уровне.

Vershitel - перевёл прилично по числу, но сейчас сидим и редактируем понапереведенное им))

iLEXX - тоже одно время переводил.

JinKisaragi - первый кто решил рискнуть заняться редактированием, в какой-то мере что-то у него из этого вышло)

jk232431 - благодаря ему у нас и появилась прога для вывода текста; также он сейчас занимается начиткой и правкой текста.

Arrid - появился недавно, но по факту - это первый настоящий редактор среди нас.

все перечисленные также кроме всего прочего перевели значительное число фрагментов.

в общей сложности ощутимый вклад в перевод того, что доступно вам сейчас внесло 13 человек (по крайней мере в тот раз насчитали столько), ну и кое-какая помощь была ещё от довольно приличного числа людей (от 1-го фрагмента до 74-х + ещё одна личность, фрагменты которой мы сейчас активно переправляем ^_^)

В данный момент у нас около 7-ми активных членов команды.

есть ещё 2-я часть, но на пк её пока нет.

ну и ещё есть отдельная часть на psp.

на счет второй части: http://store.steampowered.com/app/260130/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Обновление русификатора

Программа для андроида

Файла с настройками там больше нет, при первом запуске надо указать свой виндовс и тип издания и программа его сама создаст, ну потом при желании можно править.

Варианты выборов теперь не привязываются к диалогу и выводятся вместе со своими английскими аналогами одновременно.

Программа на андроиде могла крашиться при попытке нарисовать пустую строку (по идее пустых строк там не должно быть но мало ли) - исправлено.

Также обновлён и отредактирован перевод в большей части 2-го поколения.

Изменено пользователем Anriel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо большое за перевод. Работа проделана просто колосальная. Жалко, что никак не найдется программер, который расковыряет exeшник.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На полном экране никак запустить этот чудо русик? а то в режиме окна как то не то...(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Огромное спасибо за перевод, но все таки будет ли перевод обучения вставлен. А то что-то уж больно своеобразная система боя, трудно разобраться во всех ньюансах? P.S. еще раз большое спасибо, если б не вы парни...)

Изменено пользователем cemen3

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На полном экране никак запустить этот чудо русик? а то в режиме окна как то не то...(

На планшете или телефоне можно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На полном экране никак запустить этот чудо русик? а то в режиме окна как то не то...(
Хотя, никто не мешает сделать окно на весь экран и запустить прогу - она имеет свойство "поверх всех окон"; поставить окно проги на текст в игре и читать как обычно.

например так:

5220989m.jpg

если только так без использования мобильных устройств.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Anriel , скажи пожалуйста,а планируется перевод Zero или нет?(Просто как то пропустил эту инфу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
если только так без использования мобильных устройств.

у меня не до конца растянута окно, внизу заметна линия, рабочего стола и меню пуска... и растягивать окно не хочет... т.к. моник 16:10, видать из за этого...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ подскажите как включить руссик та, а то прога при запуске пишет "ОШИБКА В НАСТРОЙКАХ"?

Если что у меня Винда 7 репак от reloaded.

А еще есть-ли возможность как-то отключить отключить DLC на оружие, но только так, что-бы ивенты и новые квесты были, а то у меня в игре невероятно мощные пухи в начале игры, как-то не интересно?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Christof
      Доброго времени суток всем, в частности администрации этого замечательнейшего и полезнейшего ресурса.
      Собственно сабж. Не качается русификатор для игры Evil Genius. Выводится сообщение об 404 ошибке. Примите меры пожалуйста.
    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Adventure Платформы: PC LIN Разработчик: Animation Arts Издатель: Animation Arts Дата выхода: 11 октября 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • вроде последняя, стим обновляет. ни ошибок, ни чего. для чистоты эксперимента проверил стимом установку (он перекачал изменённые файлы), после этого скопировал ваш русификатор и всё равно, ничего не поменялось.
    • Фильм кстати неплохой. По сути это треш фантастика , но хорошая треш фантастика, в молодости он вызывал у меня тревожные ощущения, когда машина безжалостно кромсала людей следуя своей программе
    • @Stygian_Desolator , какая у вас версия игры? Что конкретно не работает? Может скрин с ошибкой есть? У себя проверял два раза. Всё отлично работает. 
    • С текстурами проблем нет, в ближайшие дни архивчик соберу. С текстом на первый взгляд тоже, но его сложнее организовать так, чтобы было удобно переводить. Там всё же 5 языков сразу + ограничения на длину строки, в итоге всё разбито на части.
    • И от кого же позвольте узнать? От западных русофобов, которые уже лет триста придумывают про русских всякую дичь, что бы убедить всех вокруг какие мы дикие животные и нелюди, которых надо вырезать всех до единого? Или от “наших” соевых либералов релокантов, которые на проверку поголовно оказываются евреями? Ну тут просто ультра комбо сложилось, мало того что игра, судя по количеству и качеству рекламных материалов, хреновая или скорее даже “ни какая”, так она ещё и украинская, от укро-чешской студии релокантов ухилистов, спонсирующих нацистов и унижающих своих фанатов из за их неправильных форм черепа, языка и гражданства. тут сам бог велел обосрать А что касается самого ролика, то как я писал уже, выглядит она ни как, ни плохо, ни хорошо, просто ни как, по сути пока игры нет и её ни разу не показали. Ну а с озвучкой на мове-суржике, смотреть это невыносимо, тут не знаешь, бежать за бинтами когда кровь из ушей начинает идти или ржать, серьёзно смотреть что то на этом языке просто невозможно. Я как то пытался чемпионат WRC смотреть с украинским комментатором… Осилил несколько этапов и перешёл на великобританский английскй с их характерным произношением. Хоть английский я ни когда не учил, но того, что я запомнил вполне хватало для того, что бы понять основной смысл. И в сравнении с украинской озвучкой, это было как бальзам на душу. Однако теперь меня всю жизнь будет преследовать украинская “делянка” вместо нормального “спец участка” и “перший” вместо “первого”.
    • @LoadRunner Если получится распаковать все текстуры и тексты, скинь их сюда, пожалуйста. Хотелось бы помочь с переводом любимой игры)
    • Как установить на Стим дек? Вроде делаю все как надо, но перевод не встаёт 
    • Все ноют от того, что в этом "Next Gen Update", нет, собственно "Next Gen-а" как такового. И в целом, в нём мало что есть. Ну, кроме того, что он половину модов сделал не рабочими. Графика? На ПС4 была мылом без теней, на ПС5 мылом без теней и осталась. На XBOX ситуация аналогичная. На ПК графика лучше, чем на консолях, только вот она и до "Next Gen-а" была лучше. А после него осталась без изменения. И в чём, собственно, "Next Gen"? От графона 2015г. хотят, чтоб он хотя бы на новых консолях был такой же, как и на ПК. Ладно ещё старые консоли, там урезанную графику хоть оправдать слабым железом можно, но на новых то чем? Дали 60 фпс? Ну чудно, только вот на консолях этого добились тем, что графика игры 2015г урезана до графики игр года 2012. На ПК, впрочем, даже этого не добились. В бостоне как было падение до 30 фпс, так и осталось. Спасибо, что хоть там графику не даунгрейдили. Поддержка широкоформатных мониторов? Ну это да, действительно хорошо, но что это даёт тем, у кого нет таких мониторов? Может быть хотя бы исправлены баги? Ну да, исправили порядка 20. Круто. Но учитывая их общее количество, это слёзы, а не исправление. Да и исправили, на мой взгляд, какие-то максимально локальные баги Про квесто-моды, не вписывающиеся ни в лор, ни даже в геймплей, говорить не буду. То, что это бесплатно не оправдывает то, что это просто халтура. Вы (разработчики, а не конкретно комментатор) анонсировали "Next Gen Update", соизвольте дать этот "Next Gen" хотя бы в небольшом количестве. Вы не дали. Ладно. Но при этом вы сделали кучу модов не рабочими. А моды эти, словом, давали какой-никакой "Next Gen". Фактически, ПК игрокам за бесплатно отрубили кучу модов. Консольщикам... Да кроме 60 фпс, полученных урезанием графики, ничего и не дали то вроде.
    • Представь себе, не всем дано понимать что ты там предполагаешь.  Это буквально то, на что прямо отсылается игра.  Мы говорим именно про игру из ролика. 
      В ролике эдакий клон Джаги. Что собственно и заставляет лично меня ждать игру.  Каких то конкретных минусов (как впрочем и плюсов) я там не увидел. 
      То что авторы клепают мобилки то же не показатель. Вон авторы Эндерала то же около-мобилки клепают. 
    • неизвестный мне фильм загляну на огонёк зы а как насчёт Hell Comes To Frogtown 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×