Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

В настройках я вижу поддержку гога для 1-й части. А ты запускаешь 2-ю часть.

Замени файл nastr.ini в папке программы вот на этот https://yadi.sk/i/kMbaSVHF3G69pn должно помочь.

Благодарю, настройки подошли под гог версию.

Да, тут я ошибся, там поддержка была 1й части.

Добавьте пожалуйста в шапку файл выше. Чтоб если что другие люди тоже смогли им воспользоваться.

Изменено пользователем Voin_Teni

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я так понимаю, тут только переведены диалоги? А вот описание скиллов и всего остального (Касательно боевки). В дальнейшем планируется?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Переведено в данный момент из не диалоговых файлов:

- имена;

- классы;

- обучение;

- фразы торговцев (первая встреча);

- инвентарь;

- скилы;

- изотерика;

- континенты;

- локации.

Финализировано:

- имена;

- классы;

- 3/4 инвентаря и скилов;

- континенты;

- изотерика.

Прогресс диалогов: 45% основного сюжета.

Прогресс не диалоговых файлов: 80% (в процессе: квесты гильдии, диалоги с торговцами, анкеты персонажей, dlc паки, системные сообщения).

Небольшая часть текста игры переводу не подлежит по техническим соображениям (некоторые меню).

Тема на ноте http://notabenoid.org/book/67741

перевод будет готов, когда напротив всех файлов будет стоять "готово".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Переведено в данный момент из не диалоговых файлов:

- имена;

- классы;

- обучение;

- фразы торговцев (первая встреча);

- инвентарь;

- скилы;

- изотерика;

- континенты;

- локации.

Финализировано:

- имена;

- классы;

- 3/4 инвентаря и скилов;

- континенты;

- изотерика.

Прогресс диалогов: 45% основного сюжета.

Прогресс не диалоговых файлов: 80% (в процессе: квесты гильдии, диалоги с торговцами, анкеты персонажей, dlc паки, системные сообщения).

Небольшая часть текста игры переводу не подлежит по техническим соображениям (некоторые меню).

Тема на ноте http://notabenoid.org/book/67741

перевод будет готов, когда напротив всех файлов будет стоять "готово".

Собственно, а вот эту часть перевода можно заполучить?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Собственно, а вот эту часть перевода можно заполучить?

Эта часть ещё не готова. Она скажем так в процессе.

Изменено пользователем jk232431

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Собственно, а вот эту часть перевода можно заполучить?

Нет.

Полупереводы, части внутриигрового перевода выкладывать не будем, писалось уже выше.

Только когда всё будет готово.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Демонстрация работы перевода и демо рабочего внутриигрового русификатора

Перевод не достиг финализации, так что возможны в дальнейшем изменения.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Демонстрация работы перевода и демо рабочего внутриигрового русификатора

Перевод не достиг финализации, так что возможны в дальнейшем изменения.

ого, а название и описание предметов тоже на русском будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ого, а название и описание предметов тоже на русском будет?

Да - и ещё скиллов, и монстров, и лута и т.п.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Да - и ещё скиллов, и монстров, и лута и т.п.

это ЗАМЕЧАТЕЛЬНО! буду молиться за вас чтоб перевод был :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
это ЗАМЕЧАТЕЛЬНО! буду молиться за вас чтоб перевод был :rolleyes:

Маленькое предупреждение: прана зогу и прана нам - вещи совершенно разные и не пересекающиеся;

так что молитвы зогу совершенно не повлияют никак на нашу живую силу переводчиков, т.к. прана пойдёт не нам;

нам достаточно знать и просто, что этот грешный перевод ещё кому-то до сих пор нужен;

в частности каждое сообщение о том, что хоть кто-то сие ждёт подогревает мой энтузиазм и повышает работоспособность в 5 раз.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Маленькое предупреждение: прана зогу и прана нам - вещи совершенно разные и не пересекающиеся;

так что молитвы зогу совершенно не повлияют никак на нашу живую силу переводчиков, т.к. прана пойдёт не нам;

нам достаточно знать и просто, что этот грешный перевод ещё кому-то до сих пор нужен;

в частности каждое сообщение о том, что хоть кто-то сие ждёт подогревает мой энтузиазм и повышает работоспособность в 5 раз.

Зачем только столько фраз о пране, если кпд х 5 только от осознания того, что перевод кто-то будет использовать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Зачем только столько фраз о пране, если кпд х 5 только от осознания того, что перевод кто-то будет использовать?

Чтобы наивные люди не молились на тех, кто никаких боком к переводу отношения не имеет;

Я прекрасно знаю, что многие люди считают, что переводит именно зог и не догадываются, что в большинстве случаев зог - не более, чем просто хранилище файлов и площадка для кооперирования.

Мы на зоге только отписываемся о статусе, не более, помощи в этом переводе от форумчан с зога в целом не было почти никакой (разве что RikuKH3 оказал некоторую помощь), почти полное игнорирование.

Про нотабеноид про макс число фрагментов не буду показывать пальцем, но старые и активные (заслуженные) форумчане не ответили (но явно знали и могли) ничего ни на лс тут, ни на лс на нотабеноиде (теперь уже не нужно);

про поиск текстур, которые мы не смогли распознать - аналогично, про сабы к видео и т.д..

При этом проблема с неподписанными в заголовках текстурами актуальна до сих пор.

У нас нет никого, кто умеет полноценно что-либо делать с графикой и это проблема.

Вообще, нас всего двое. ^ Третий не повредил бы.

Изменено пользователем Anriel

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

"в частности каждое сообщение о том, что хоть кто-то сие ждёт подогревает мой энтузиазм и повышает работоспособность в 5 раз"

Пожалуй повышу производительность х5

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Trevor_

      Ys X: Nordics
      Жанр: Экшены, Приключенческие игры, Ролевые игры
      Разработчик: Nihon Falcom, PH3 GmbH
      Издатель: NIS America, Inc.
      Серия игр: Ys
      Дата выхода: 25 окт. 2024 г.
      Интерфейс: Японский, Английский, Французский
      Озвучка: Японский, Английский
      Версия: GOG/Steam 1.0.9
      Описание Серии:
      Ys — древнейшая серия японских aRPG, посвященая различным приключениям Адола Кристина по вымышленному миру, который во многом напоминает фэнтезийный аналог настоящего. Сами истории подаются в виде пересказов его дневников. Практически каждая часть предлагает новый регион с новыми проблемами и действующими лицами, так что серия дружелюбна к новичкам.
      Описание:
      Ys X посвящена одному из первых приключений Адола, где он угодил в водоворот проблем сурового народа, который явно вдохновлён викингами.
      Десятка также начинает новое поколение для серии, в рамках которого многие механики серии были переделаны и переосмыслены. Также впервые в серии появился корабль с полноценными морскими путешествиями.
    • Автор: SerGEAnt
      Octopath Traveler 0

      Метки: Ролевая игра, Японская ролевая игра, Партийная ролевая игра, Для одного игрока, Псевдотрёхмерность Платформы: PC XS PS5 SW2 Разработчик: Square Enix Издатель: Square Enix Серия: OCTOPATH TRAVELER Дата выхода: 4 декабря 2025 года




  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Все боссы няшки . Даже последний на максимальной сложности . 
      зы. Это тебе не Симона мочить из экспедиции 33.
    • Вот самая классна часть (переосмысление ). https://m.youtube.com/watch?v=M4SG6DfVvLs&t=63s&pp=2AE_kAIB0gcJCR4Bo7VqN5tD
    • Вот прямо про меня написано. Я лучше игру куплю, чем булочку с чаем, тем более творог, не переношу молочку.
    • Нужен человек, который шарит за замену шрифтов в Unity
    • Будут моменты невозможные без потери урона. Противники, порой после кат сцен скриптуются за спиной. Противники любят спамить ударами.  Боёвка — это один вид рукопашки из обычного и сильного удар с блоком, так же дробышь и под конец игры опциональный полуавтомат. Из дробыша трудно попасть, даже в упор по медленным и крупным целям, а там есть ещё летающие и быстрые. Патронов крайне мало, проходил на сложном. Вроде в игре всё есть, но в не обязательных местах в избытке проработано, как тот же дрон, а порой в нужных — в зачаточном качестве.
    • Больше куришь — меньше и хуже ешь. А так вместо сигареты-другой остаются свободные деньги на то, чтобы спустить их на какую-нибудь заведомо ненужную ерунду в стиме в то время как кто-то доедает ещё одну булочку с чаем, да закусывает творогом.
    • Дело в том, что самые хорошие игры делают на свои личные деньги или на деньги инвесторов, которые могут хорошо спросить, если качество игры не будет соответствующим. Когда люди вкладывают свои средства, они оценивают риски, понимая, что если они сделают говно, то могут провалится, не окупиться и закрыться. Это их мотивирует сделать хорошо. Когда деньги прилетают с воздуха, за которые не спрашивают, то и результат соответствующий. Появляются куча людей которые просто хотят эти деньги освоить, а не сделать, что-то годное. Это как с фильмами и сериалами. Вот если там какой-нибудь Кинопоиск вкладывает свои средства для производство сериалов, то видно, что там стараются, так как это свои деньги вкладывают, и хотят получить результат, поэтому выходит, что-то годное. А когда на какой-нибудь фильм государство выделяет бюджетные деньги, в 90% случаев получится говно, так как там никто не будет стараться, так как спроса за эти деньги около нулевой.  И проблема даже не в бюджетных деньгах, а то как следят за использованием этих денег, за контролем качества. Часто дают деньги, а как получится, всем плевать. Если снимая фильмы, горе режиссёр за большие бюджетные деньги снял полное говно, которое провалилось как по сбору, так среди оценок зрителей, сразу добавляли его в чёрный список и не давали больше никогда никаких денег, то может результат в последствии был другим. А у нас всё наоборот, человек снял говно, не отбился, дадим ему ещё денег. И также с играми за бюджетные деньги. Нет контроля качества за проектами, не понимая и осознавания масштабы работы. От чего выходит плоха и попил бабла. Я не говорю, что всё бюджетное выходит плохим, но чаще всего это именно происходит так. Поэтому нужно менять именно подход к проверке качества, нанимать для этого соответствующих специалистов, которые разбирались в теме и которые спрашивали за качество, а если оно не соответствовало особым критериям, наказывать и прекращать таких людей финансированием. Тогда бы всё изменилось и стараться стали лучше, а пока всем плевать, мы получаем то, что получаем. А хорошие проекты мы видим именно из частных рук, когда делаются на свои.  
    • Как там с боевой? Помню в демке с каким-то роботом бился, тот на тебя тупо пер хренача беспрерывно и пройти бой без урона было (почти или даже не почти) нереально. Его ни с боку обойти не получалось, ни сбить его постоянную атаку.
    • Я лично из жадности не курю. Дорогое удовольствие.  Ну и, говорят, курение вредно для здоровья.
    • Да, наверное, в этом и дело.
  • Изменения статусов

    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×