Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Сегодня выходит Planescape: Torment: Enhanced Edition!!!

и как всегда без русика!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
и как всегда без русика!!!

Разработчик написал---"Мы знаем, как русское сообщество нуждается в локализации, и постараемся добавить ее после выпуска игры. Дело не в лени, дело в правах, а любые юридические вопросы быстро не решаются."

Но я не думаю что они добавят качественную локализацию, как это было с Балдурс гейт, одна надежда на ребят переводчиков.

Изменено пользователем SerWar11

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У кого есть нормальная рабочая ссылка на скачивание программ Infinity Engine Talk Table Viewer? Очень нужна.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У кого есть нормальная рабочая ссылка на скачивание программ Infinity Engine Talk Table Viewer? Очень нужна.

Скачай "UltraEdit", тоже .tlk открывает. А Infinity Engine Talk Table Viewer найти не смог, вроде информация по нему есть, а ссылок на загрузку нигде нет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А существующий перевод нельзя адаптировать?

Ну почему же, можно.

З.Ы. Редактировать tlk - плохая идея. Проще траифицировать (сконвертировать в текстовый файл), отредактировать в тексте, а потом собрать в tlk обратно. Лучше WeiDU ничего не выдумали. +NearInfinity для навигации по ресурсам.

Изменено пользователем Si1ver

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Охренеть, моя тема 10летней давности. Жалко, что тот парень с арканекоаст не выложил сам перевод, даже в сыром виде было бы приятнее играть, чем на английском.

Ждем адаптации.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Жалко, что тот парень с арканекоаст не выложил сам перевод, даже в сыром виде было бы приятнее играть, чем на английском.

Ждем адаптации.

В процессе. Собственно, я уже почти все новые строки перевёл, меньше 250 осталось из 1250+. На выходных ещё пройдусь по diff-у между старым и новым текстом - и можно будет бета-версию выкладывать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В процессе. Собственно, я уже почти все новые строки перевёл, меньше 250 осталось из 1250+. На выходных ещё пройдусь по diff-у между старым и новым текстом - и можно будет бета-версию выкладывать.

Да ты просто Человечище! Большое спасибо, очень ждём твой русификатор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты под оригинал и адаптированный получившийся недоперевод отсюда.

https://yadi.sk/d/XDQOI5oU3GxfzE

Строк много изменённых в новом тексте и служебные операторы в текст добавили.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ох ребята, истово жду ваш перевод, чтобы снова окунуться в мир Планшкафа!

Безымянные всех стран, объединяйтесь! :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Шрифты под оригинал.

Строк много изменённых в новом тексте и служебные операторы в текст добавили.

Спасибо за шрифты! А служебные операторы там в основном актуальны для мобильного интерфейса (другие варианты интерфейсных подсказок). Плюс теги для выделения цветом примечаний, но это я уже сделал.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Спасибо за шрифты! А служебные операторы там в основном актуальны для мобильного интерфейса (другие варианты интерфейсных подсказок). Плюс теги для выделения цветом примечаний, но это я уже сделал.

А русский текст целиком в наличии? Может нужна помощь в переводе? Или в переводе перевода? Известно как надмозги обычно "переводят".

Изменено пользователем Kaimen111

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: guylok
      Xanadu Next

      Метки: Ролевая игра, Экшен, Ролевой экшен, Отличный саундтрек, Японская ролевая игра Платформы: PC Разработчик: Xseed Games Издатель: XSEED Games Дата выхода: 3 ноября 2016 года Отзывы Steam: 714 отзывов, 92% положительных
    • Автор: allodernat
      Broke Signal Badlands: A World of Desert Adventure

      Метки: RPG, Приключение, Нарратив, Выборы имеют значение, Пиксель-арт Платформы: PC (Steam) Разработчик: Forward Instinct Издатель: Forward Instinct Дата выхода: 24 окт. 2025 г. Отзывы Steam:  Станьте работником линии электропередач, который угнал служебный грузовик и отправился в бескрайние пески в поисках просветления. Это краткое, но насыщенное приключение «выбор за тобой» — покидайте офис, заведите мотор и прокатитесь по пустыне, ведя диагональные беседы с монстрами, собирая дневниковые записи и прокладывая свой путь к одному из шести различных финалов. Руководствуйтесь броском костей, регулируйте навыки персонажа и наблюдайте за сменой дня и ночи, когда появляются новые таинственные сущности. Всё это обёрнуто в размытый ручной пиксель-арт и атмосферу странного, сюрреалистичного путешествия.
      Смастерил русификатор с использованием нейросети(+шрифты). Русификатор гибридный. Так как некоторый текст трудно досягаем, перевод части строк работает через автопереводчик(сам автоперевод отключён, чтобы ничего не сломать). Так что в теории могут ещё попадаться непереведённые места, но думаю их будет немного.
      Требуется версия  steam build 20545434 от 26.10.2025. 
      Скачать: Google | Boosty
      Установка:
      1. Разархивируйте содержимое архива.
      2. Cкопируйте то, что распаковали.
      3. Откройте Steam → нажмите на шестерёнку (Настройки) → Управление → Показать локальные файлы.
      4. Вставьте её в основную папку игры.
      5. При запросе на замену файлов нажмите «Да».
      P.S.: Если кто-то не может купить, но хочет попробовать поиграть, можете написать в лс.
      P.S.2: Так как игра довольно неудобна сделана для перевода обновлять перевод под новые версии я не буду. Так что если вы покупаете в стиме игру ради того, чтобы поиграть с русификатором, учитывайте этот момент)
       
       

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так там только скины и есть 
      (Правда есть какие-то маунты платные с плюшками по типу “маунт ходит за вами и подбирает вещи с врагов” )
      И в целом вроде ничего больше 
      Никаких там бустов XP и т.д.  Где конкретно там пей ту вин ? 
      Нет такого там
      Надеюсь и далее не будет
    • @vadik989 Но есть такие игры, которым фактически плевать на UV, — там вместо 600-620, будет 550-560    Но в основном, при таком вольтаже, получается минус 130\150w Как раз сегодня наткнулся на этот видос )
    • ПОЧЕМУ УРОДЛИВЫЕ ИГРЫ СТАЛИ ТРЕБОВАТЬ RTX 3080? https://www.youtube.com/watch?v=WPHZsISkkpA автор очень хорошо заметил, что современные игры не становятся  сильно лучше по графонию, но всё больше требуют ресурсов железа...
    • Не везде, в некоторых играх наоборот снижает )   Да я без этого вообще не представляю как её юзать.   Cделал сразу же после того, как вставил в комп.   В смысле, не сейчас, а ещё тогда, как купил.      885mv
    • дак трассировка и повышает энергопотребление  не забудь сделать андерволт
    •   Вообще-то, там трассировка пути.    Дело не в лучах, а в энергопотреблении. Да, c ним и перепутал.   Да понятно, что незачем постоянно это делать, я это так, в прикол )   Понятно, что 70с это в общем-то нормально для карты.    Но я конкретно про провода у самого разъёма.  Вот думаю, какая температура там, если сжимать пальцами некомфортно.  Не то что бы сильно горячо, но неприятно.
    • Случайно нашёл эту занимательную игру которой уже больше двух лет и стало даже обидно что ни одного русификатора на неё нет.Хотел поинтересоваться вдруг кто-нибудь всё таки возьмётся на него.
    • Потому что под последнюю версию перевод не работает и уже не будет обновлен. 
    • я очень хочу. только что прошел игру и хочу пофиксить все факапы которые наделали переводчики, во многих местах упущены важные моменты повествования, плюс они столько андеграундного сленга угробили( встал вопрос только каким образом вытащить перевод из игрыю зашел в реддит откуда меня моментально забанили после треда, дальше решил просто загуглить программы для экстракта файлов и перекинуло на этот сайт, где диспатч вверху обсуждений. судьба, не иначе. давайте думать чето
    • Я думал там только скины.
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×