Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Да никто никого не оскорбляет ! Да все вы молодцы ,корректируйте этот перевод хоть ещё месяц !

Просто я так понимаю вы этот перевод делаете лично для себя .. !Еслиб я умел пихать шрифты в игру то я бы сделал бы себе перевол с латиницей ! СОрр,удачи ,буду молчат,Спасибо .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  KorsakZS писал:
Да никто никого не оскорбляет ! Да все вы молодцы ,корректируйте этот перевод хоть ещё месяц !

Просто я так понимаю вы этот перевод делаете лично для себя .. !Еслиб я умел пихать шрифты в игру то я бы сделал бы себе перевол с латиницей ! СОрр,удачи ,буду молчат,Спасибо .

Показать больше  

Шрифты для версии 1.0.3 находятся несколько страниц назад. Вперед и с песней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Почаны, пукан рвет, где перевод? :D На море съездил, а его все нет :D А по делу, такой вопрос, я так понял к игре можно будет делать больше плагины\моды\не знаю как еще назвать, где будут новые сюжеты и т.д., я так понял, так вот за их перевод вы браться будете? Там уже в стимворкс вроде есть какие то.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я их давно скачал!Куда их пихать ????? Вообще без понятия,в какую папку кинуть даже похожих фаилов нет :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  KorsakZS писал:
Я их давно скачал!Куда их пихать ????? Вообще без понятия,в какую папку кинуть даже похожих фаилов нет :)
Показать больше  

уже на этом тормозишь,а сам тыкаешь пальцем на переводчиков

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я никого не тыкаю мля !!! Я переводами не занимался никогда , я что говорил что сам могу перевести ?! Объясните как воткнуть шрифты и где лежит текст ! Сам когда то переводил транслитом ,но там было очень просто и без замены шрифтов ,текст в одном TXT файле !:)

Изменено пользователем KorsakZS

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то мне подсказывает, что скорее всего разрабы будут вставлять палки в колеса самодельных переводов. С каждой новой версией.

Если бы я хотел заработать на своей игре, так бы и поступал... т.е. будет примерно так - или мы играем в версию 1.04 с русиком или облизываемся

на английскую 2.01. Жаль конечно. Как многие и говорили, через пару месяцев я о ней наверно и не вспомню. "Ну да, была такая. Какой то геморой

с ней, даже не помню в чем. Лучше не ставить" - вот и вся эпитафия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  KorsakZS писал:
Я никого не тыкаю мля !!! Я переводами не занимался никогда , я что говорил что сам могу перевести ?! Объясните как воткнуть шрифты и где лежит текст ! Сам когда то переводил транслитом ,но там было очень просто и без замены шрифтов ,текст в одном TXT файле !:)
Показать больше  

Если ты даже не можешь прочитать предыдущие страницы, где описывается все, как и куда пихать.. То я даже представить не могу какой "качественный" перевод у тебя будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[del]

Изменено пользователем DROMA47

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

RedSkotina

Доброго времени суток, вышел патч 1.0.4 на игру Sahdowrun Returns, игра перестала воспринимать шрифты. Если будет свободное время, не могли бы вы глянуть что не так. Благодарю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  TheStavras писал:
RedSkotina

Доброго времени суток, вышел патч 1.0.4 на игру Sahdowrun Returns, игра перестала воспринимать шрифты. Если будет свободное время, не могли бы вы глянуть что не так. Благодарю.

Показать больше  

Я ему уже отписал в личку. Сказал если сможет, вечером глянет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  SuSHkOo писал:
Я ему уже отписал в личку. Сказал если сможет, вечером глянет.
Показать больше  

Не дергайте попусту спеца по шрифтам! Пока вы корректируете перевод еще патчи будут. Зачем на каждый патчь шрифты править?

Допилите перевод а потом уж и шрифты. к тому времени уже 1.10 версия наверно будет. И этот спец. пошлет вас подальше на каждую то версию править шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не хотелось, конечно выносить сор из избы, но масштаб обсуждения сильно перерос масштаб перевода, поэтому перенесем часть срача сюда:

 

  Внимание, спойлер! (Показать содержимое)

хотелось бы узнать мнение собравшихся здесь знатоков по данному поводу. И просьба скрывать сюжетные перипетии тэгом спойлер, чтобы никому не было обидно!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а в чём проблема? почему перевод задерживается?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

С чего вы взяли? Перевод идет своим ходом. Если не верите, прочтите последние страницы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Отелло
      Fate|stay night

      Метки: Визуальная новелла, Аниме, Сексуальный контент, Глубокий сюжет, Несколько концовок Платформы: PC PS2 PSV iOS An Разработчик: Type-Moon Издатель: Type-Moon Дата выхода: 30 января 2004 года Отзывы Steam: 3050 отзывов, 96% положительных Кто-нибудь помогите найти русификатор или объясните, как можно перевести ее самому. язык игры японский.
    • Автор: Romantik1988
      Edens Zero

      Метки: Экшен, Аниме, Ролевая игра, Глубокий сюжет, Открытый мир Платформы: PC XS Разработчик: Konami Издатель: Konami Дата выхода: 15 июля 2025 года Отзывы Steam: 37 отзывов, 83% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×