Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

да сделали бы транслит, заодно проверили бы качество перевода, а вы бы пока пилили новые шрифты.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может действительно выдать русский перевод primarybot, чтоб он через свою прогу прогнал текст в транслит.

Чтоб потом если не получится русскую сделать, сразу в транслите выдать. Быстрей так будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  primarybot писал:
Может всётки дэмо версию перевода в транслите ? ...

Так делайте, вам никто не мешает..

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  serser1 писал:
Mojet dejstvitel'no vyidat' russkij perevod primarybot, chtob on cherez svoyu progu prognal tekst v translit.

Chtob potom esli ne poluchitsya russkuyu sdelat', srazu v translite vyidat'. Byistrej tak budet.

Показать больше  

Вот пример ещё один , транслита на всякий случай ... Если что кидайте линк на файлы в личку ... Буквально пару минут и любое кол-во файлов и текста будут в вашем распоряжении ))

  SuSHkOo писал:
Так делайте, вам никто не мешает..
Показать больше  

нет файлов превода, и опыта работы с "юнити" ... думаю ребята которые мучаются со вставкой шрифтов сделают это за считанные минуты ...

Изменено пользователем primarybot

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Pepelnica2 писал:
Прошла неделя,месяц,год ,а великие переводчики всё также копались со своими шрифтами топчясь на одном месте

Мы мудрые и поэтому мы молчим.

Изменено пользователем Jazzis

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  primarybot писал:
нет файлов превода, и опыта работы с "юнити" ... думаю ребята которые мучаются со вставкой шрифтов сделают это за считанные минуты ...
Показать больше  

С юнити работать не надо, текст спокойно вставляется через редактор, но этим никто заниматься не будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  SuSHkOo писал:
С юнити работать не надо, текст спокойно вставляется через редактор, но этим никто заниматься не будет.
Показать больше  

Почему не будет. Надо раздать хотябы 10 людям. И вставлять через редактор за пару дней вставим.

Выложите в открытый доступ перевод и начнем.

Че тянуть то)

Изменено пользователем serser1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  serser1 писал:
Почему не будет. Надо раздать хотябы 10 людям. И вставлять через редактор за пару дней вставим.

Выложите в открытый доступ перевод и начнем.

Показать больше  

Я так понял,что текст надо вписывать во много разных файлов ...

Если к примеру в переведённом тексте сохранены оригинальные названия файлов т.е. сохранены пути и тд ...

Могу попробывать быстренько накидать софтец для автозамены )))

Скажите пути к паре файлов с текстом/диалогами ,я гляну смогу или нет .

Изменено пользователем primarybot

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  primarybot писал:
Я так понял,что текст надо вписывать во много разных файлов ...

Если к примеру в переведённом тексте сохранены оригинальные названия файлов т.е. сохранены пути и тд ...

Могу попробывать быстренько накидать софтец для автозамены )))

Скажите пути к паре файлов с текстом/диалогами ,я гляну смогу или нет .

Показать больше  

Там довольно сложные файлы, текст вперемешку со скриптами, конфигами и черт-те знает чем еще. Разобраться там будет очень не просто.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  serser1 писал:
Почему не будет. Надо раздать хотябы 10 людям. И вставлять через редактор за пару дней вставим.

Выложите в открытый доступ перевод и начнем.

Че тянуть то)

Показать больше  

Что бы открыть доступ к переводу, нужно согласие всех трудящихся в данный момент переводчиков, а я очень сильно сомневаюсь, что они согласятся.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  jevachka писал:
Там довольно сложные файлы, текст вперемешку со скриптами, конфигами и черт-те знает чем еще. Разобраться там будет очень не просто.
Показать больше  

Хм...в таком случае - не получится.

Хотя,если перевод делали прямо в этих файлах сохраняя на местах скрипты конфиги и тд . Можно regexp'ом взять только русский странслитить и вставить обратно )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В чем проблема? TEX легко и просто вставляются. С ними ведь нет проблем =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Haoose писал:
В чем проблема? TEX легко и просто вставляются. С ними ведь нет проблем =)
Показать больше  

Помги ребятам совладать с шрифтами, ты вроде хакал уже игры на таком движке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
  Haoose писал:
В чем проблема? TEX легко и просто вставляются. С ними ведь нет проблем =)
Показать больше  

в tex лежат почему-то только кракозябры

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      The Beast Inside

      Метки: Хоррор, Приключение, От первого лица, Хоррор на выживание, Для нескольких игроков Платформы: PC XONE PS4 SW Разработчик: llusion Ray Studio Издатель: Movie Games Дата выхода: 17 октября 2019 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 9949 отзывов, 83% положительных


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×