Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения


DRiGkCe.jpg


* Максимальная точность перевода
* Абсолютно без цензуры :spiteful:
* Для лицензионной версии игры
Spoiler


Буслик – руководитель проекта, перевод, редактура, тестирование
Re'AL1st – правка
YeOlde_Monk – перевод, тестирование
ArtemArt – перевод
IoG – перевод
REM1X – перевод
kostyanmc – тестирование
Также выражаем особую благодарность Akuma2010



Spoiler

EH9txeI.jpg


Если вам нравится наша работа и вы хотите отблагодарить переводчиков не только теплыми словами, то вот номера кошельков:
WMR — R299366389722
WMZ — Z157642708636
ЯД — 410011117820181
Вы — клиент QIWI? Воспользуйтесь сервисом QIWI Яйца, полученные коды присылайте на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru.
PayPal: посылаем на sergeant[аф-аф]zoneofgames.ru
Изменено пользователем pashok6798

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Следуя выбору народа, Vergil в нашем переводе будет Вергилием.

щас у кого-то попаболь начнется поэтому поводу начнется)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

В чем проблема? Кому надо - сами себе поправят перевод xD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А можно просто в инсталляторе дать выбор перевода имени Vergil.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, давайте дальше пойдем, что уж там. Сделаем в установщике выбор каждого имени, локации, названия и комбо

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вот и я говорю, демократия - это зло!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня тут просьба, можете сделать так, чтоб можно было поставить только "правильные" субтитры, но без замены текстур.

И кстати мне кажется что всё таки Вёрджил правельнее Вергилия ибо на англ Virgil и первый вариант ближе, Мундус так и есть Мундус, даже в англ озвучке слышится.

Изменено пользователем Scorpioz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
У меня тут просьба, можете сделать так, чтоб можно было поставить только "правильные" субтитры, но без замены текстур.

И кстати мне кажется что всё таки Вёрджил правельнее Вергилия ибо на англ Virgil и первый вариант ближе, Мундус так и есть Мундус, даже в англ озвучке слышится.

Ооой, не начинааай... :D Только всё вроде устаканилось.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну мне нравится смотреть на срачи... И НЕ ТЕБЕ МЕНЯ СУДИТЬ

Правильно, мне.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребята, молодцы, что оперативно справились, ждём! И раз уж не я один такое предложение высказывал, сделайте, пожалуйста, если это не сложно, выбор перевода текстур в инсталляторе опциональным (пусть он будет ставиться по умолчанию, но с возможностью снять галочку). Надеюсь, прислушаетесь к просьбе.

Спасибо.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Работа над текстом закончена, начинается тестирование.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игра обновилась на 1.3 Гб, наверняка есть изменения в тексте)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Жанр: Horror Платформы: PC XS XONE PS5 PS4 SW Разработчик: Softstar Entertainment Дата выхода: 25 августа 2022 года
    • Автор: cthrine
      Не хочу заполнять тему с картинками и всяким таким. Вот просто сделал русификатор игры который никому не нужен
      https://fex.net/ru/s/pdzkbda
      Если кто-то будет играть, то напиши как перевод вам? 
      И кто ни будь перезалейте куда ни будь. А то я не знаю куда заливать.


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×