Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

action Dark Souls 2

SerGEAnt

Dark Souls 2

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

На TGS 2013 разработчики рассказали некоторые подробности о Dark Souls 2 порталам Polygon и Gamespot.

Другие игроки теперь смогут вторгаться к вам, даже если вы в форме нежити. Последовательные смерти в данном виде будут приводить к тому, что шкала здоровья постепенно уменьшится до 50% (каждый раз на 10%). Для восстановления нужно будет использовать предмет Human Effigy.

Призыв других игроков в свой мир получит новое ограничение по времени - чем больше они будут убивать врагов, тем быстрее исчезнут. Уничтожение босса перестанет автоматически отправлять фантомов обратно. Всего можно будет вызвать до двух человек.

Если к вам вторглись, у вас появится шанс призвать подмогу из ковенанта Way of the Blue. Пятна крови и надписи станут появляться чаще. В слоты каждой руки можно будет поставить по три предмета снаряжения, а в третий слот быстрого доступа - до 10 вещей.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

От первой части мало чем отличается..Интересно какой будет версия для Пк.. Может поддержку мышки нормальную запилят..

А первую часть на распродаже таки купил. С фиксом на графику очень даже неплохо выглядит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всем плюсовцам дали бетку, но....

Сеанс бета-тестирования будет проводиться 27 октября с 7:00 до 10:00 по Гринвичу.
Это что за бета такая?! 3 часа?!! Один день?!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

И главное в тот день когда я работаю^_^ Уже была недавно бетта которая так же продлилась пару дней.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Погонял минут 30-40. Все тоже самое, но играется как-то быстрее. Атмосферу не успел почувствовать - локация скучноватая попалась. Из нового - появились штуковины которые "по ходу пьесы" восстанавливают "человечность", когда заходишь в меня, движением персонажа можно управлять (что, кстати, мешает), оружие в инвентаре теперь имеет вкладки. HUD улучшили/уменьшили, мне понравилось, ну и игра заметно быстрее идет(в сравнении с ПК-портом DS)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Demon's Souls бы портировали докучи. Он мне показался еще мрачнее и безысходнее - особенно болота с кровавым дождем, тюрьма с горгонами бррр до сих пор передергивает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Demon's Souls бы портировали докучи. Он мне показался еще мрачнее и безысходнее - особенно болота с кровавым дождем, тюрьма с горгонами бррр до сих пор передергивает.

было бы просто великолепно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Demon's Souls бы портировали докучи. Он мне показался еще мрачнее и безысходнее - особенно болота с кровавым дождем, тюрьма с горгонами бррр до сих пор передергивает.

Это эксклюзив Sony, так что порт вряд ли будет.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

 

Впечатляет.

Особенно обнадеживают слова журналистов, что игра не потеряет своей сложности и атмосферы, а скорее, наоборот. Очень не хотелось бы, чтоб игру упрощали.

Надеюсь, что и над онлайном разработчики поработают как надо, вернее над защитой от читеров.

От игры жду массу впечатлений :tongue: DS вообще перевернула мой взгляд на большинство современных игр.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если из релизной версии Готики 3 убрать возможность сохраняться, то получится Dark Souls.

Изменено пользователем Wselenniy

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Rinats
      The Blood of Dawnwalker

      Метки: Ролевая игра, Тёмное фэнтези, Приключение, Открытый мир, Ролевой экшен Разработчик: Rebel Wolves Издатель: Bandai Namco Entertainment Собственно, источники вдохновения новой студии видны невооруженным глазом. The Blood of Dawnwalker является смесью из The Witcher 3 и Legacy of Kain, причем разработчики намерены создать целую франшизу. 
      События ролевой игры разворачиваются в Европе образца 14-го века. Средневековые города смердят от разлагающихся трупов людей, чьи жизни забрала чума. И именно в этот момент из тени решили выйти вампиры. 
      Главный герой — молодой крестьянин Коэн, которого обратили в упыря. Ему предстоит определиться — бороться с натурой кровососа или же начать упиваться кровью невинных. Несмотря на такой дуализм, в студии подчеркивают, что мир в The Blood of Dawnwalker не делится на черное и белое, поэтому выборы будут неоднозначными и сложными. 
      Первый трейлер представляет из себя сюжетный CGI-ролик, однако в конце видео можно увидеть небольшие фрагменты из игры, которая создается на базе Unreal Engine 5. Полноценный показ геймплея состоится летом 2025 года. 

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • У меня самый низкий fps здесь был 85, да и то в моменте. Одно дело когда fps скачет 120-90, и cовсем другое, когда 80 — 45.   Я только что убил первого босса - бабу с мечами.  Попыток 10 наверное ушло, было не просто.
    • На следующей неделе их сменят кликер Firestone Online Idle RPG и выживалка Nightingale. В Epic Games Store стартовала раздача ролевой игры Eastern Exorcist и квеста Jorel’s Brother and The Most Important Game of the Galaxy. На следующей неделе их сменят кликер Firestone Online Idle RPG и выживалка Nightingale.
    • В попытке сделать хороший русификатор столкнулся с неожиданной проблемой, самая последня версия игры (стим, HD REMASTER) имеет софтлок в первой битве с Милленией, после того как она кастует Zap! битва не заканчивается. Как я понял это распространённый баг, который тянется еще с оригинальных консолей. Побороть этот софтлок я не смог, ставил 30фпс лок, не говорил с Тутором, делал защиту от всех её атак, и так далее.. Может кто знает как попроботь этот софтлок? Для примера прикладываю файлы русификатора (только 1 глава, после этой битвы текст не тестировал), переведены все текстуры (кроме 1ой), сделаны новые хорошие шрифты (вся кириллица (есть “ё” “ъ” и тд)), переведены все предметы/имена врагов/магии/описания, текст переводился корректно, в том смысле что с пересчётом бинарников (текст не лимитирован оригиналом)

      https://disk.yandex.ru/d/v72eLgBTXyrcfQ

          Может кто знает, как преодолеть этот софтлок в битве с Милленией??
    • Зачем? Какой в этом смысл — это чемодан без ручки. А с этим никто не спорит и очень хорошо что такие люди есть. Я говорил конкретно про эту серию игр — даже по меркам jrpg размер и кол-во диалогов ниочем за гранью добра и зла. Старательно переводить то что потом будут скипать?
    • Вот ещё один косячок.Это уже со свежим файлом fontsandmaterials_assets_all.bundle. https://disk.yandex.ru/i/Ws_b0-S9q4sZtQ
    • Да я уже это тоже видел это просто небо и земля по сравнению с “туманной сложностью”  Кстати на счет того что ты говорил что только в Кроносе фпс прыгает сильно, а я тебе говорил что во многих играх так. Вот например в этой игре разница в фпс может быть просто огромной буквально в паре метров ходьбы по локации, на скринах ниже то насколько у меня проседает фпс, на одинаковых настройках. https://postimg.cc/DJ98Szhk https://postimg.cc/NyV0n059
    • Да не цензурит Мао “всё”. Миф о тотальной, иррациональной и абсурдной китайской цензуре - одна из самых успешных и долгоиграющих информационно-психологических операций, которую годами ведут тайваньские фабрики троллей и их западные кураторы. Современный Тайвань - это заточенный под идеологическую войну антикитайский проект, своего рода "Украина" для азиатского мира. И их ЦИПсО работает по тем же лекалам, что и киевское. Они давно и плотно оккупировали западные площадки вроде реддита и твиттора (нынешнего икса), превратив их в рупор своей пропаганды. По уровню фанатичной ненависти, исторического ревизионизма и полного отрыва от реальности тайваньские тролли дадут фору самым отбитым украинским русофобам. Именно из этого ядовитого источника и рождаются все самые нелепые байки про Китай.
      Вот тот же случай "запрещённого Винни-Пуха” - хрестоматийный пример того, как работает эта машина: Сначала происходит создание симулякра: В 2013 году на реддит вбросили картинку-коллаж: фото Си Цзиньпина с Бараком Обамой и рядом - якобы кадр из мультфильма, где Винни-Пух идёт с Тигрой. Проблема в том, что такого кадра в мультике никогда не существовало. Это была картинка, нарисованная по мотивам фотографии, с полностью переделанным фоном и деталями. Но для целевой аудитории, которая мыслит клипово и ничего не проверяет, это было неважно. Они поверили. Вот та картинка:

        Затем идёт искусственная раскачка: тысячи тайваньских и гонконгских аккаунтов начали форсить этот мем, создавая иллюзию "вирусной популярности". Вбрасывались тезисы: "Весь Китай смеётся!", "Самая популярная картинка в Weibo!". В качестве "доказательства" приводили твит какой-то журналистки из Гонконга, который за семь лет набрал 900 ретвитов. (На полуторамиллиардную страну) После идёт изобретение "запрета", ключевой этап. Когда мем раскачался, фабрика троллей сделала следующий ход: они сами придумали новость о том, что китайские власти в панике запретили этот мем, а заодно и весь мерч и другую продукцию с Винни-Пухом. Никаких доказательств, разумеется, не было. Но доказательства и не требовались. Вместе с этим создавался образ хрупкого, трусливого и глупого "тирана", который боится детской шутки. Этот образ идеально ложился в западный стереотип о "злых коммунистах". Финальный штрих - закрепление и легитимизация. Миф, повторённый тысячу раз, становится "правдой". Западные СМИ начали ссылаться на реддит как на источник. Любая попытка опровержения аля "Позвольте, но на таобао можно купить тонны игрушек с Винни-Пухом" топился в минусах и обвинениях в работе на Компартию. Миф стал самоподдерживающимся. Апофеозом постлегализации стал случай с отказом в прокате фильма "Кристофер Робин" в 2018 году. Реальной причиной было то, что в Китае существует жёсткая квота на показ иностранных фильмов, и на тот момент мест уже не осталось. Но для антикитайской пропаганды это стало "неопровержимым доказательством" того, что Си боится медвежонка. Вот так это и работает. Сами придумали шутку, сами её "запретили", сами в это поверили и теперь рассказывают всему миру.  Реальная же система цензуры в Китае - это не иррациональные капризы диктатора, а холодный и прагматичный китайский подход, который решает две ключевые задачи: Защита государственного суверенитета: Блокировка контента, направленного на разжигание сепаратизма (Тибет, Синьцзян, Тайвань) и организацию "цветных революций". Защита цивилизационного кода: Фильтрация пропаганды, направленной на атомизацию общества и разрушение традиционных ценностей (экстремистская ЛГБТ-повестка и т.д.). Поэтому никакие купальники под запрет, конечно же, не попадают. Под запрет попадает контент, который может нанести реальный вред.

      Есть ещё один немаловажный нюанс. Китайское государство не является главным фильтром китайского информационного пространства. Значительная часть контента всё равно просачивается. И вот здесь в дело вступает куда более мощный и беспощадный механизм - иммунная система самого китайского общества. У китайцев, прошедших через "век унижения" от рук Запада, выработалось обострённое, почти биологическое чувство национальной гордости и неприятие любого внешнего вмешательства. Они могут сколько угодно спорить между собой о внутренней политике, полоскать чиновников на чём свет стоит, но как только иностранец - будь то компания, разработчик игр или кинозвезда - позволяет себе высокомерно поучать их, критиковать их страну или её руководство, срабатывает коллективный рефлекс. Государству даже не нужно ничего делать. Миллионы обычных китайцев, как рой разгневанных шершней, сами найдут и уничтожат репутацию этого проекта, обрушат его рейтинги и превратят его автора в изгоя. Для них это не вопрос политики, а вопрос чести. 
    • Ну, её хотя бы возможно купить без лишних проблем. А сколько людей теперь будет изощряться, чтобы протащить себе на аккуант заблоченную в регионе игру? И ещё теперь не факт, что она теперь гифтами с ключами передаётся вообще. Надо смотреть, насколько изощрились эти русофобы с блоке. Ну “зачем-то” люди в случае первых частей ковырялись, пока энтузиазм был.  Зачем-то люди и в случае куда мене популярных тайтлов тоже ковырялись и ковыряются бывает даже и по сей день. Даже сам я успел уже в своё время на голом энтузиазме наковырять перевода текста примерно на трёхтомник “войны и мир” японщины буквально за спасибо по сути. То есть, такие люди в природе были, есть и, надо полагать, будут рано или поздно, так или иначе.
    • Также сделал русификатор для switch,
    • Если будет вопрос окупаемости, то тем более за азиатку не возьмутся — сколько у нас её купят на китайском то? Не знаю насчет целевой, многие из купивших оригинал в глаза не видели. И наоборот — у меня так старые jrpg пачками на всякий случай. Т.е. оригинал есть, но покупать ремейк нет желания. Для серий Trails нейро самый лучший выбор — зачем вручную ковырять мегатонны графомании.
  • Изменения статусов

    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Вышел русификатор для Knights and Bikes (текст и текстуры) steam/gog совместимый
      · 0 ответов
    • Nitablade  »  k0rre0n

      Куда же ты пропал...
      · 0 ответов
    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×