Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Хорошие новости господа:

Мы наконец подписали соглашение NDA. В понедельник начинаем выкладывать перевод обоих языках в международную таблицу (тогда разработчики делать проверки и готовить перевод в вшивания в игру). Перевод выполнен на 100% вместе с дополнительным контентом. Поредаговано 100% основного контента и 20% нового.

(перевод гугла половина письма не понятна, я поясню, что они подписали NDA (чтобы это не значило, в понедельник то есть сегодня..выкладывают наконец перевод!!1 Разработчик проверяет и внедряет перевод в игру, и всё готово на 100% (инфа 146?))) такие дела)

оригинал для наших друзей с украины:

Ми нарешті підписали угоду NDA. В понеділок починаємо викладати переклад обома мовами у міжнародну таблицю (тоді розробники робитимуть перевірки і готуватимуть переклад до вшивання у гру). Переклад виконано на 100% разом з додатковим контентом. Поредаговано 100% основного контенту і 20% нового.

Изменено пользователем jaha40

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Патч, а вместе с ним и локализация отложены:

http://forum.baldursgate.com/discussion/19010/patch-status

Новые сроки неизвестны, как только так сразу)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну просто ппц.

Baldur’s Gate: Enhanced Edition исчезла из продажи. Игру нельзя купить ни на сайте Beamdog, ни в App Store. Ситуацию уже прокомментировал глава Beamdog Трент Остер (Trent Oster). Он рассказал, что у студии возникли некоторые разногласия с издателями, из-за которых работу над всеми проектами пришлось приостановить.

«К сожалению, продажи игры не возобновятся до тех пор, пока мы не уладим разногласия с издателем. Какую-то конкретную дату назвать нельзя. Пока проблема не будет решена, мы не сможем выпустить следующий патч для Baldur’s Gate: Enhanced Edition и версию игры для Android. Мы также вынуждены приостановить работу над Baldur’s Gate 2: Enhanced Edition», - заявил Остер. Остается лишь надеяться, что стороны сумеют оперативно уладить все разногласия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ребят, а не вспомните что за компания перевод делала к балдуру первому. Он вышел на 4 дисках. У винтропа в гостинице он выдавал что-то вроде: "мой отель такой же чистый как задница эльфа". Также были эпичные фразы вроде: "Ненавижу этих пи___ов из огненного кулака". И гном в Кэндлкипе, который просил подвал от крыс очистить, когда к нему подходишь выдавал что-то вроде "молотом бородина" или как-то так, я не разобрал) Остальное не вспомню. Если скажете кто переводил огромное спасибо от меня)

Фаргус, у меня до сих пор эти 4 диска лежат на полке.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну тк когда нормальный перевод появится? и вообще он будет?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Теперь скорее всего официального перевода не будет. У издателя возник конфликт прав на игру, разработка BG2 Enhanced Edition заморожена, патчи на эту игру тоже. Так будет до тех пор пока конфликт не разрешится (обычно юристами), т.е. это примерно от "очень-очень нескоро" до "никогда вообще".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Теперь скорее всего официального перевода не будет. У издателя возник конфликт прав на игру, разработка BG2 Enhanced Edition заморожена, патчи на эту игру тоже. Так будет до тех пор пока конфликт не разрешится (обычно юристами), т.е. это примерно от "очень-очень нескоро" до "никогда вообще".

Жаль, что нельзя маты писать, а то я бы строчек 150 матов для начала писанул бы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Между прочим, в Стим-версии игры есть жуткий баг - когда кликаешь на броню или шлем в инвентаре, курсор исчезает, и играть становится невозможно. Остается только снимать задачу. Так что даже при наличии хорошего перевода в такой игре попросту нет смысла, и требуется срочная заплатка. Увы :(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне кажется, что игру вообще вот-вот их стима турнут. Там судебные тяжбы у них адские... в общем, мне кажется, что скоро игры уже не будет в стиме, вообще. НИКОГДА. Если так и случится, будем доставать текст, и переводить. Благо, черновой перевод уже есть в шапке, можно ориентироваться на него.

Изменено пользователем BloodGood

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Всё это не круто, так как Русский язык должен был появиться в ближайшем патче =\

Остаётся только надеяться, что юридические проблемы решатся(а то ведь может и нет)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Скорей всего Не будет официальной локализации http://forum.baldursgate.com/discussion/700/lokalizaciya/p19

P.S в инете можно найти пропатченную + с возможностью обновления "Трилогии Врат Балдура". Имхо она даже лучше стимовской версии

Изменено пользователем KVI

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: nojqva
      Demeo x Dungeons & Dragons: Battlemarked

      Жанр: Стратегия, Приключение, Ролевая игра, Кооператив Платформы: PC Разработчик: Resolution Games Издатель: Resolution Games Дата выхода: 20 ноя. 2025 г.  
      Если кто хочет по тестировать перевод, пишите
    • Автор: Gerald
      OU

      Платформы: PC Разработчик: room6 Издатель: G-MODE Дата выхода: 31 августа 2023 года

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Так, а нахера его выпускать то вообще, если по итогу ставить его вот вообще не нужно и лучше проходить мимо?
    • Некоторые часть людей и так срач развела по поводу отсутствия озвучки спустят 4 года озвучки.
      Просто написать предупреждение что это “тестовая, алфа-сборка” и что он оооооочень-приочень сырой и вообще не не нужно его ставить.
    • Да не, я слежу за этим, у некоторых людей просто априори переводы машинные, @nojqva мне помню доказывал это по поводу какого-то из прошлых его переводов. И да, если что, по правилам русского языка  предложение начинается с большой буквы, а не с маленькой.
    •  Светлая память — мало кто сделал для современных игр больше, чем он, один из людей, определивших лицо жанра шутеров.
    • Когда вот какие-то люди, большие так скажем, уходят, не всегда верится сразу… кажется, что эта неправда, затянувшийся сон или чья-то злая шутка. Несколько раз заголовки сам перечитал на разных сайтах. В голове есть какая-то установка что-ли, что такие люди вечны. Но это не так. Иногда до сих пор вспоминаю, что оказывается некоторых людей с нами больше нет. Денис Бейсовский, например.
    • да уж, это очень не очень новости...
    •   Здравия тебе крепкого, Добрый человек!!!!
    • Выпуск полной русской локализации через 1 неделю!
      https://temple-tales.ru/translations_so6_pc.html Осталась всего неделя до выпуска нашего перевода Звёздного океана 6 в общий доступ. За последние несколько месяцев мы затронули много разных моментов по игре, но в этой новости хотим напомнить вам о самых значимых из них. Также настоятельно рекомендуем воспользоваться устранением размытия дальних объектов в игре, из-за чего они станут более отчётливыми — этот функционал, к сожалению, разработчики не реализовали. Ещё очень сильно сгладит процесс прохождения устранение лишних подгрузок через принудительную компиляцию шейдеров. Ну а всё остальное — по желанию. Устранение лишних подгрузок в процессе игры
      https://vk.com/wall-181931421_3947 Устранение размытия и увеличение резкости
      https://vk.com/wall-181931421_3952 Применение читов через приложение Cheat Engine
      https://vk.com/wall-181931421_4051 Ultrawide fix 32:9 (5120x1440) + 16:3 (5760x1080) + 21:9 (5120х2160)
      https://vk.com/wall-181931421_4403 Не менее важно напомнить и о том, что уже после выпуска локализации версии 1.00 вы можете приступить к поиску различных ошибок по всей игре, тем самым начав копить баллы для участия в будущем конкурсе "Найди ошибку 2", который пройдёт в 2026 году в нашем отдельном сообществе Temple of Tales Quiz:
      https://vk.com/temple_of_tales_quiz В этом конкурсе будет множество различных призов: игровые консоли, диски, фигурки, коллекционные издания, мерчендайз и многое другое. Мы уже немного об этом рассказывали в этой записи - https://vk.com/wall-181931421_4127. Призовых мест планируется очень много. Не упустите шанс заслужить достойную награду!
    • Не такой уж и вменяемый оказывается. Раз гнал на своей Феррари и раздолбался. Просто жаль по-человечески, но виноват в своей смерти он сам. Тут еще Крис Ри умер, гениальный музыкант. Его очень жаль реально.
  • Изменения статусов

    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
    • АлинаQT

      Играю в СТИМовскую версию. Столкнулась с непроходимым багом: при входе в Клуб капитанов игра вылетает на Рабочий стол и закрывается. Собрала 6 ингредиентов из 7, нужен мел. Но не могу войти. Пробовала войти на английской версии без русификатора, все равно вылетает и закрывается. Есть решение для этой проблемы? Буду рада любой помощи.
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

       
      Добавлена ONLINE версия. Проверено в steam — достижения, поддержка по сети.
      · 0 ответов
    • fevralski  »  SerGEAnt

      привет, есть что по хмурому?
      · 0 ответов
    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×