Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Bkmz

Metal Gear Solid 5: The Phantom Pain (+ Ground Zeroes)

Рекомендованные сообщения

Metal Gear Solid 5: The Phantom Pain и Metal Gear Solid: Ground Zeroes

Жанр: Action (Shooter) / Stealth / 3rd Person / 3D

Платформы: X360 PS3 XONE PS4

Разработчик: Kojima Productions

Издатель: Konami

Глава Kojima Productions, Хидео Кодзима подтвердил разработку Metal Gear Solid 5 в двадцатом номере (июнь-июль) французского журнала IG.

"Metal Gear Solid 5 будет на новом движке FOX Engine", - подтвердил Кодзима. "Но всё что мы показывали не было геймплеем или чем-то подобным. Это была только демонстрация наших внутренних наработок и выпустили мы её, потому что освещение и взаимодействие с окружением должно было обвести всех вокруг пальца."

"О Metal Gear Solid 5, я могу вам сказать две вещи. Там будет много моментов со скрытым проникновением в тыл противника, шпионажем и убеждением людей, которые будут полезны вам в игре. Мне понравилась идея социальных взаимодействий в Deus Ex: Human Revolution, но мы еще посмотрим что да как. И если я скажу больше, женщина-ниндзя, служащая отдела информации, которая стоит за дверью, разрежет меня на части. Так что лучше, если мы встретимся для того, чтобы поговорить о Metal Gear Solid 5, когда придет время."

"Metal Gear Rising: Revengeance никогда не соотносился с серией Metal Gear Solid. Это не тайтл про нашего любимого Солида Снейка, а спинофф, который попытается показать что-то совершенно другое. Мы еще не покончили с Солидом Снейком, несмотря на то, что я хотел убить его в концовке Guns of the Patriots."

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А школьникам дневник заполнять а не МГС ))))

я даж в илитном заведении учился, а времени на игры, любофф и побухать было в огромно избытке, даже в мае, когда ежегодные экзамены, что уж говорить о сентябре. Тщетные надежды на боль школоты в общем :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler


• Первый час игры - лучшее, что видели представители журнала в своей жизни. Это куда круче, чем первый трейлер Phantom Pain с участием летящего кашалота;
• Чтобы понимать тамошний язык противников (русский), вам придется отыскать переводчика и затем вы будете понимать о чем говорят враги. Для нас (русских) делать это не обязательно и даже противопоказано - русского дубляжа в игре не будет;
• Можно пройти практически всю игру перемещаясь в картонной коробке – привет от Кодзимы;
• Перед началом миссии вам предложат выбрать время ее начала, оружие, оборудование, инструменты, тип механической руки, взрывчатку, напарников, коробки, средство перемещения и персонажа. Можно начать сразу с машиной или грузовиком;
• Список напарников не очень большой: Квайет (Quiet), ДиДи (D-Dog), лошадь (D-Horse) и шагающий робот, который так же можно оснащать новыми пушками и прокачивать;
• Пёс будет искать для вас всяких хлам и нападать на врагов, но если его убьют, то можете распрощаться с песиком навсегда. Зато лошадь не уязвима и позволяет возить тела врагов;
• Квайет плохо влияет на бойцов вашей базы - они теряют свой боевой дух. Из-за этого они хуже будут выполнять свои миссии;
• А теперь лучшее: картонную коробку можно положить под пятую точку и съехать с горы!
• В Афганистане будет около 14 баз, которые по размерам схожи с базой в Ground Zeroes;
• По ходу игры вам встретится миссия, где нужно усыпить бурого медведя, а затем эвакуировать его на базу;
• Мистика, которая всегда сопровождала серию MGS, также будет присутствовать в Phantom Pain. Один из примеров - солдаты Skulls с зелеными глазами, которые попросту неуязвимы и бегаю быстрее вашей лошади;
• Во время выполнения миссии на Снейке будет скапливаться кровь врагов. Но ее можно смыть в душе на главной базе. Но с кровью на одежде враги будут вас больше бояться;
• База постоянно функционирует и улучшается: со временем вы сможете упражняться в стрельбе и рукопашном бою (конечно CQC). При выполнении заданий вы сможете улучшать базу: в ней будут появляться новые уровни и помещения. Если надолго улетите с базы, то солдаты начнут падать духом;
• Каждый эпизод будет сопровождаться титрами в начале и при завершении. Хотя характерную надпись «A HIDEO KOJIMA GAME» и убрали с бокс-артов и постеров, в титрах вы много раз увидите его имя. Так сказать, чтобы не забывали, кто такой Кодзима и чем славиться.

Изменено пользователем LinkOFF

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler

• Первый час игры - лучшее, что видели представители журнала в своей жизни. Это куда круче, чем первый трейлер Phantom Pain с участием летящего кашалота;

• Чтобы понимать тамошний язык противников (русский), вам придется отыскать переводчика и затем вы будете понимать о чем говорят враги. Для нас (русских) делать это не обязательно и даже противопоказано - русского дубляжа в игре не будет;

• Можно пройти практически всю игру перемещаясь в картонной коробке – привет от Кодзимы;

• Перед началом миссии вам предложат выбрать время ее начала, оружие, оборудование, инструменты, тип механической руки, взрывчатку, напарников, коробки, средство перемещения и персонажа. Можно начать сразу с машиной или грузовиком;

• Список напарников не очень большой: Квайет (Quiet), ДиДи (D-Dog), лошадь (D-Horse) и шагающий робот, который так же можно оснащать новыми пушками и прокачивать;

• Пёс будет искать для вас всяких хлам и нападать на врагов, но если его убьют, то можете распрощаться с песиком навсегда. Зато лошадь (не охота шутить про Платву) не уязвима и позволяет возить тела врагов;

• Квайет плохо влияет на бойцов вашей базы - они теряют свой боевой дух. Из-за этого они хуже будут выполнять свои миссии;

• А теперь лучшее: картонную коробку можно положить под пятую точку и съехать с горы!

• В Афганистане будет около 14 баз, которые по размерам схожи с базой в Ground Zeroes;

• По ходу игры вам встретится миссия, где нужно усыпить бурого медведя, а затем эвакуировать его на базу;

• Мистика, которая всегда сопровождала серию MGS, также будет присутствовать в Phantom Pain. Один из примеров - солдаты Skulls с зелеными глазами, которые попросту неуязвимы и бегаю быстрее вашей лошади;

• Во время выполнения миссии на Снейке будет скапливаться кровь врагов. Но ее можно смыть в душе на главной базе. Но с кровью на одежде враги будут вас больше бояться;

• База постоянно функционирует и улучшается: со временем вы сможете упражняться в стрельбе и рукопашном бою (конечно CQC). При выполнении заданий вы сможете улучшать базу: в ней будут появляться новые уровни и помещения. Если надолго улетите с базы, то солдаты начнут падать духом;

• Каждый эпизод будет сопровождаться титрами в начале и при завершении. Хотя характерную надпись «A HIDEO KOJIMA GAME» и убрали с бокс-артов и постеров, в титрах вы много раз увидите его имя. Так сказать, чтобы не забывали, кто такой Кодзима и чем славиться.

спасибо,было интересно прочитать одну из самых ожидаемых мной игры!!!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Spoiler


• После инцидента в финале Ground Zeroes у Снейка остался осколок в голове, который не удалось изъять, так как он застрял очень близко к мозгу. Помимо осколка у Снейка есть еще несколько ранений, которые будут напоминать о себе по ходу игры;
• Снейку нужно избегать ударов по голове, иначе у него начнутся галлюцинации из-за застрявшего осколка;
• Сцена из первого трейлера, где Снейк пытается выбраться из больницы на Кипре, занимает около часа, включая кат-сцены;
• В списке локаций числятся Северный Кабул и граница Анголы;
• ДиДи (Diamong Dog) чует ваших врагов. Он может залезть в кусты и напасть на врага в удобный момент;
• Пса можно будет облачить в костюмы и надеть снаряжение для себя (патроны и др.). Если вы не найдете ДиДи еще маленьким, то позже уже не сможете его разблокировать;
• Узнать больше о Квайет можно будет слушая радио. К слову, она не такая хорошая, как кажется на первый взгляд;
• В игре доступно быстрое перемещение: забирайтесь в коробку около оранжевого указателя и вас отвезут куда нужно;
• У вашего Меха, которого можно будет открыть во время одной из миссий, будет своя отдельная ветвь прокачки, автопилот и турбо-режим;
• При проникновении на крупную базу следует учесть то, что если вас заметят и поднимут тревогу, то враги будут подтягиваться с более мелких баз, что находятся неподалеку. Чтобы этого не произошло отключайте связь на крупной базе или зачищайте близлежащие мелкие объекты. Также можно отвлечь врагов, вызвав вертолет, но чтобы его не сбили, вам придется уничтожить ПВО;
• Вы можете скользить прямо в коробке, если разбежитесь и нажмете квадрат/X;
• В вертолете можно посидеть и послушать музыку. Некоторые из исполнителей: A-ha, Billy Idol и David Bowie;
• После прохождения каждого из заданий вы можете пройти его повторно, но к основной задаче прибавится несколько второстепенных. За повторно выполненное задание вы получите бонусы;
• Как и в Ground Zeroes, по миру Phantom Pain разбросано множество кассет, которые можно слушать, чтобы лучше понять происходящее и узнать предысторию Биг Босса;
• Другой игрок в любой момент может проникнуть к вам на базу и даже захватить ее. Если захотите, то сможете вообще отключить эту функцию. Возможность проникать на чужие базы у вас все равно останется;
• Система Fulton, с помощью которой вы пополняете свою боевую силу на базе, прокачивается. Так, чтобы эвакуировать что-нибудь тяжелое с вражеской базы (машину или медведя, например), вы должны прокачать максимальный вес;
• Почти все миссии игры, не считая миссий основной сюжетной линии, будут открыты на карте сразу после прохождения пролога. Вам не нужно будет перемещаться на уже посещенную базу рядом, чтобы дойти до нужной;
• Пролог игры, где вам предстоит выбраться из больницы на Кипре, полностью отличается от тона всей игры и имеет элементы хоррора;
• Время прохождения миссий будут показываться с точностью до тысячной доли секунды.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

опять восторженный отклики и куча неинтересных мелочей, о развитии сюжета и главных антогонистах не слова, может интригу выдерживают.

какие то эпизоды, челленджи, симулятор базы, все больше меня терзают смутные сомнения, что это тот самый МГ.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Специально для тебя Логвинов негодует http://alogvinov.com/2015/06/2-dnya-s-meta...v-phantom-pain/

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Антошка ругает? 0_о Значит надо брать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Специально для тебя Логвинов негодует http://alogvinov.com/2015/06/2-dnya-s-meta...v-phantom-pain/

чет он слишком ее обкакал((неужели все так плохо???просто я никогда этого Антонио не читал и не слушал,а тут раз игра заинтересовала как фаната...Или поживем увидим?!просто не верится как то...НЕ ВЕРЮЮЮЮ!!!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Давненько Тошу не слушаю, единственное с чем мое мнение совпало с его - так это с драгон эйджом. Высер тот еще.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У Сони предзаказ открылся - 3400

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Давненько Тошу не слушаю, единственное с чем мое мнение совпало с его - так это с драгон эйджом. Высер тот еще.

Тоже с ним об последним Драйгон Эйджом согласен. Ну на счет Метал Гира ему сложно не верить, по одной причине, он ярый фанат серий, и то что он срет МГС это конечно нонсенс. Но я в принципе не удивлен такому повороту событий, чет это тенденция и мода с открытым миром совсем не радовала, когда многие начались на данную концепцию переходить, тем более не имея опыта в этом. Вот и сказалось, что данную концепцию просто не потянули. Тут мало сделать открытые пространства, нужно его насытить и сделать интересным, а это даже у Юбисофт не всегда получается, хотя они сколько лет клепают игры подобного плана.

Изменено пользователем mc-smail

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да затрахали с этим открытым миром. В каждую игру пихают. В 99% это унылая песочница которая пытается симулировать какую-то реальную жизнь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я думаю не зря имя кодзимы убрали отовсюду :) То что может выйти скучнейшее говно вероятность вполне обычная после последних событий в конами. Стриганут денег с фанатов и уйдут в мобилки.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Не знаю, ждёт ли нас здесь провал или успех, но лично меня в "The Phantom Pain" смущает даже не сам открытый мир (хотя в рамках "Metal Gear Solid" вся эта затея выглядит довольно спорной), а концепция, что допзадания будут открываться только после прохождения основной миссии. Я эту идею ещё в "Ground Zeroes" критиковал и не понимал.

Мне больше импонируют игры, где даются чёткие и внятные условия, что нужно здесь и сейчас cделать, а хочешь ли ты выполнять всё — дело уж твоё. Здесь же либо полагайся на слепой случай, надеясь, чтобы что-то выполнилось в процессе твоего прохождения. Либо перед началом каждой миссии смотри guide, возможно, "спойлеря" себе что-то. Либо "задрачивайся", как в народе сейчас говорят, перепроходя в сотый раз ту же самую миссию. Третий вариант, честно скажу, мне еще в "демке" приелся, быстро надоел! Уверен, если сами "допы" будут однотипными и скучными, не каждый их осилит, но тогда вопрос, а зачем их вообще вводить тогда в игру? Молюсь, чтобы все они не были жёстко привязаны к сюжетной компании, блокировав основное прохождение, пока не выполнишь "мелкое".

Второй вопрос, а чем вообще мы будем заниматься в "The Phantom Pain"? Судя по описанию, только курсировать от базы к базе, но опять же в той же "демке" мне этого хватило выше крыши. Пусть разработчики и говорят, что базы будут в чём-то различаться, но я более чем уверен, что здесь есть и толика лукавства. Некий "фундамент" (игровой и дизайнерский) уж точно останется общим. Руку даю на отсечение, что будем спасать заложников, допрашивать языков, кататься на вертолёте, отстреливая врагов, и т.д. в очень похожих декорациях. Всё то, что нам предоставила прежде и "Ground Zeroes". Если нововведений в "The Phantom Pain" будет по минимуму, уверен, геймеры быстро заскучают.

И новизны я здесь никакой не вижу. По игровому процессу — клон "Tom Clancy's Splinter Cell", а базы (которые назывались блокпостами) мы ещё в сериях "Far Cry" и "Assassin's Creed" отвоёвывали нещадное количество раз, разбираясь с подкреплениями при неудачах. Ничего нового.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • CRYO Описание: CRYO — это кооперативный хоррор на выживание для 1—4 игроков. Ваша компания отправила вас в различные места вокруг Антарктики из-за проблем со связью. То, что ждёт вас в этих тёмных, отдалённых регионах, гораздо более зловеще, чем просто техническая неисправность…   Русификатор
      Тип перевода: Нейросетевой
      Версия: Patch 1 (Build 20625328)
      Установка: кинуть файл c заменой в папку CRYO\Cryo_Data\StreamingAssets\Localisation
      Скачать: Yandex | Boosty  
    • Есть еще один проект, который активно правят и развивают https://vk.com/rusfrm
    • ох, делал я как-то достижения по ней (игра то в целом не плохая), и там нужно накрутить что-то около 40к км… а за все-все гонки ты там наматываешь чуть больше половины этого расстояния...
    • Сделал опрос в нашем сообществе ВКонтакте. Вот ссылка:
      https://vk.com/wall-181931421_4200
      А здесь просто процитирую текст записи:

      ***

      Tales of Xillia Remastered + Graces f Remastered
      Портировать наши переводы с PS3 на PC или нет? Наконец-то на PC была портирована ещё одна Tales of эпохи PS3. Уже оценили Xillia Remastered? Как вам ещё один официальный русский перевод? Нам он не понравился, как и многие предыдущие. Кроме того, мы заметили, что сформировалась определённая группа людей, которым нравится наш перевод Эксиллии больше, чем официальный. Некоторые из них просто оставили различные мнения на форуме или в комментариях в сообществе, а кто-то напрямую спрашивал нас о том, будем ли мы переносить наши переводы Tales of Xillia и Tales of Graces f на PC. В связи с этим мы не можем оставаться в стороне и хотим провести опрос, чтобы поточнее определить количество желающих поиграть в ремастеры на PC с нашими переводами. Подготовка к портированию уже ведётся, но сейчас все наши силы сосредоточены на том, чтобы довести до конца Star Ocean 6: The Divine Force и Tales of Rebirth. Работы над этими проектами осталось не так много. Как только мы их выпустим, то сможем заняться переносом текста и текстур Эксиллии и Милосердия. Конечно, это тоже займёт какое-то время, так что запаситесь терпением. Кроме того, вы уже знаете, что также у нас в процессе перевод Tales of Xillia 2 с японского. Получается он очень хорошим, но это накладывает определённую ответственность. Дело в том, что над Tales of Xillia 1 мы работали чуть более 8-ми лет и переводили её с английского, делая сверку терминов с японским оригиналом. За эти долгие годы в проект приходили и уходили разные люди. Хоть мы и выпустили этот перевод несколько лет назад, начинался он с основания нашей команды. В тот период мы только учились переводческой деятельности и допускали какие-то вольности, и неточности до сих пор остались в текущем переводе. О них мы знаем, помним и собираемся залатать их в следующем обновлении. Это необходимо сделать, чтобы в обеих частях игры были общие термины, названия и имена. Помимо этого, после портирования текста нам придётся заново протестировать эти игры. В планах всё это есть, но остаётся лишь выделить на это свободное время, как только оно появится. Варианты ответов:
      1. Хочу поиграть в ваш портированный перевод Tales of Xillia на PC (Remastered)
      2. Хочу поиграть в ваш портированный перевод Tales of Gracea f на PC (Remastered)
      3. Меня устраивает официальный русский перевод Xillia Remastered и Graces f Remastered
      4. Мне без разницы, в какой перевод играть
      5. Я играю в PS3-версии, и мне нет дела до изданий Remastered
      6. Мне неинтересны Tales of, и я жду ваши переводы игр серии Star Ocean
      7. Мне неинтересны Tales of, и я жду ваши переводы игр серии Valkyrie Profile
      8. Посмотреть ответы

    • Крайне благодарю за ваш труд и с нетерпением жду завершения перевода !
    • Доброго!
      Давно от нас не было новостей по поводу The Great Ace Attorney, поэтому и пишем этот пост. Что вообще по состоянию перевода? Переведена первая часть дилогии, переводчики начали вторую и как минимум есть первая глава. Это что касается перевода. Редактирование отнимает большую часть времени и, по прикидкам редакторов, вторая глава имеет шансы выйти в этом году. Но это не точно, хоть они и стараются. Не слишком содержательный пост, однако пока что иной информацией поделиться не можем. Всем хорошего дня!
    • А я не удивлюсь.
    • Это уже что-то за гранью добра. Ещё бы пасьянсы на 5-ке делали.
    • Во второй игрушке Flesh Made Fear  , идет utoc, также нету локализационного файла, так что искать и собирать самому, текст хранится в uasset, прога uassetgui с форматом ассетов utoc не работает. Так что, если есть кто знает как работать с такими uasset было бы неплохо и версия анриала, забыл написать, 5.4.
    • У меня Vagrus - The Riven Realms в желаемом даже сидит, добавила его давно после того как поиграла в Wildermyth (очень понравилась игра, простая конечно, но сама идея довольно интересная), ведь стим показал что игра похожая. Но вроде тогда у игры был русский, или я путаю. Хм, спасибо что напомнили о этой игре, потом надо будет её посмотреть. Вот так добавляешь в желаемые и забываешь про игру 
  • Изменения статусов

    • Netulogina  »  SerGEAnt

      Здравствуйте.
      Назрел такой вопрос. Существует ли архив/резервная копия переводов которые хранятся на данном сайте?
      · 5 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Добавились версии для Linux и MAC OS
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Прошу обновить файл в архиве на https://disk.yandex.ru/d/suqA593ocxIJTQ
      или https://boosty.to/jimmihopkins/posts/d1df8532-9ac5-4a23-a87c-df2610efaf26
      Финальный релиз.
      Значительные изменения
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      https://www.youtube.com/watch?v=Nqcr83D8xhw
      https://www.youtube.com/watch?v=yRh3i7FKwOQ
      https://vk.com/video-48153754_456239346
      https://vk.com/video-48153754_456239345?list=ln-xnLZUtIyCEc6eshGvW
      https://ibb.co/p6BtMqWQ
      Перед тем, как ступить на борт корабля капитана Синей Бороды, нужно скачать озвучку!

      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!

      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе [club76249462|Mechanics VoiceOver R.G. MVO] , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.

      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing

      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing

      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing


      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_52801766
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #waylandteam #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • Максименко Вадим  »  jk232431

      Как перевести субтитры в winx club the game,а то у меня не получается выходит ошибка?
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×