Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

KraterРусификатор (текст)

Жанр: RPG / 3D

Платформы: PC

Разработчик: Fatshark

Дата выхода: 12 июня 2012 года

 

Spoiler

 

 

Дорогие друзья, вышла неплохая RPG о постапокалиптическом существовании человечества. Кто-нибудь возьмется за перевод этой (вроде бы) интересной игры?

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Странно, почему-то дальше этого момента никогда не идёт. Тебя спрашивают как можно помочь, ты просишь кинуть свою почту и даёшь ссылку, и всё, тишина. Видимо, оно и правда мне одному надо, хех.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Дык я писал, что нет gmail почты, есть ли ещё какие варианты. Отправил в тот же вечер сообщение, мне никто не ответил.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

все варианты перечисле здесь и 2 раза в вашей личке. нужна почта на gmail, запутаться сложно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Я тебе снова вчера ответил, но ничего не пришло, похоже. Сейчас сделал gmail почту, попробую отправить тебе в личке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Купил но пока не играю. Жду русский язык.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Чёт я не нашёл нигде инфы о локализаторе. Странно

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Fatshark и не искала локализаторов, ничего странного. студия маленькая, почти все своими силами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Что там, промт или фейки?

И то, и другое... и бесплатный троян в подарок.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я так и не понял, в игру вообще играют или нет?

я прошёл 67% - Танк, Доктор и Регулятор

и понял что не правильно играю, и начал заново

:rolleyes:

надо играть 3-мя Регуляторами,

вначале трудновато, пока не прокачаешь,

зато потом, собо в тех местах где лесные разбойники тоже со стволами,

начинается такая перестрелка, прям как шутерах

:rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

руссификация - data_2012-09-23_RC1.zip, на основе текущей версии 1.0.12 (hotfix 3).

днями и ночами переводил - jericho056@gmail.com

посильную помощь оказывал - mouse.mikey69@gmail.com

ковырял и собирал - hhrhhr@gmail.com

установка:

 

  • отключить автоматическое обновление в Steam для игры (синхронизацию не отключать)
  • удалить/переместить файлы из каталога \data

     

    Spoiler

    230b8ac979d9d395

    30d3ac7d103556ae

    33c9b8d393acaf70

    3ff9e9c5f68b4235

    46f4455f4676790b

    90b5903d8794e388

    9e13b2414b41b842

    c28c0b590a8de3f5

    eba393dbe3d1182f

    ec181385e7000cf1

    ff3483721c6c164c

    230b8ac979d9d395.stream

    ec181385e7000cf1.stream

  • распаковать с заменой архив в каталог \data (в архиве еще один каталог data, не перепутайте)

удаление:

 

  • если не озаботились созданием бекапа, то в стиме запустить "Проверку локального кеша"

обновление:

 

  • технически, перевод совместим со всеми будущими патчами (за исключением меняющих файловую структуру). ессно, новые фразы будут отображаться в виде <id_of_new_phrases>.

известные косяки (косяк (причина)):

 

  • в тултипе оружия пишется что-то вроде ”tank_ОРУЖИЕ”, ”dps_ОРУЖИЕ”, плюс параметры Dps, Speed, Damage (hardcoded)
  • отсутствуют тултипы над характеристиками на странице персонажей (script error)
  • не переведены маленькие кнопки слева-справа от абилок (??)
  • имена персов могут быть в виде ”Invalid character” (какие-то пропущенные в шрифтах умляуты)

картинки:

6c196184901fc591d7ecdb9ffa56bf26.pngdf808594e65f216b10d0ee4a43dea7cf.png2dd0f6d897d2d069d76ad80415ae0e92.pnge5b95053ca033c1cc6ff715e787f9a7e.png

a68cc26fa7a2e1026a887da47fb246c4.pnge6cddd8009ed15f4ac92ffbe315075a9.pngc95b9fb5025c0dfd42377858b63987e4.pngaa627127f2feacd8d591d35f178c4173.png

отзывы:

нужен фидбек по оставшимся непереведенным ресурсам, в первую очередь — описание/содержание квестов и фразы неписей. ещё могут встречаться непереведённые монстры и враги, в основном квестовые. про гуишные строки можно не напоминать, их большая часть жестко забита в скриптах, исправление которых возможно, но лениво.

Изменено пользователем hhr

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Отлично, молодцы, а что насчет официальной локализации, хоть игра мне и не не понравилась, все равно нечем заняться, дьябло 3 прошел, пока ниче нет, можно и попробовать)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Большое спасибо вам! Мне и перевод и игра нравится :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

небольшое обновление - data_2012-09-23_RC1_fix1.zip

добавлены имена многих нпс-ов, сюжетных боссов и врагов, почти закончен гуй.

распаковать поверх либо с нуля.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Cleaning Simulator

      Метки: Симулятор, Иммерсивный симулятор, Реализм, Казуальная игра, Протагонистка Платформы: PC Разработчик: Damaged Games Издатель: RockGame Серия: RockGame SA Дата выхода: 28 января 2026 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы Steam: 36 отзывов, 47% положительных
    • Автор: Alex Po Quest
      Metal Garden

      Метки: Шутер от первого лица, Атмосферная, Научная фантастика, Для одного игрока, Тайна Разработчик: Tinerasoft Издатель: Tinerasoft Дата выхода: 21.03.2025 Отзывы Steam: 771 отзывов, 97% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Причём здесь бабушки в деревне? Ты сравнивал обычное и пастеризованное молоко. А пастеризуют именно для увеличения срока годности, а не из-за каких то патогенов. С такой логикой натуральный мёд — это эпицентр чумы, не иначе.  
    • Если это нуждается в комментариях то ок. Во первых корова сама по себе может являться источником микробов. И как ты ее не мой, внутри вымени микробы ты не вымоешь. Во вторых, ты кому больше доверяешь в вопросе чистоты производства? Какой-то бабушке из деревне, за который никто не следит. Или производству на заводе? Ну если ты конечно считаешь, что завод это порождение зла, где нанимают сотрудников пораженных оспой которые плюют в молоко, то мне тут добавить нечего. Но формально, у завода есть стандарты санитарии, проверки, какой то контроль за “чистотой производства”. У бабушек в деревне этого нет. 
    • @SerGEAnt
        Что нового:
      Исправил текст с  путаницей Он\Она , но из за большого колличества текста и ответвления, оно может всплыть. Помощь с шрифтами - allodernat Перевод текста -Onzi
      Версия игры:
      - Русификатор проверялся на версии (84299) | GOG
      - Стим версии игры у меня нет, если хотите на стим, можете дать файлы игры или подарить игру  Установка:
      - Распаковать папку в директорию игры (The Darkest Files\The Darkest Files_Data) Бусти
    • В ролике демонстрируются различные аспекты проекта, начиная с сюжета и заканчивая кастомизацией, игровым процессом и устройством миссий. Saber Interactive и Focus Entertainment выпустили обзорный геймплейный трейлер кооперативного шутера, вдохновленного треш-хоррорами из 1980-х — John Carpenter’s Toxic Commando. В ролике демонстрируются различные аспекты проекта, начиная с сюжета и заканчивая кастомизацией, игровым процессом и устройством миссий. С 19 февраля по 2 марта в Steam выйдет демоверсия игры.  Предзаказ John Carpenter’s Toxic Commando уже доступен — за него дают в подарок дополнение Leon’s Secret Stash.
    • @zuluman в оригинале там тоже шекспира нет)) совмещённый наверное имеется ввиду с всякими описаниями. А сюжет решили не объединять. А кура/фира, это уже привет английскому переводу. В переводе пиллигрима там что-то вроде огонь-1 огонь-2 огонь-3 и т.д. Тут уже вкусовщина, как хп и оз. Кому-то заходит, кому-то пофиг, кому-то нет, всем не угодишь) ХП к примеру в переводе пиллигрима ОЖ Тогда терпения, кто-то просто ждёт окончание перевода от могнет, чтобы пройти залпом, а другие уже прошли с нашим переводом или переводом другой нейронки) Ну а подписки это больше поддержать и замотивировать автора.
    • @Mavrodius в каком месте он совмещённый, если после Дортера в диалогах английский текст? То что за основу взята нейронка это понятно. Лично мне ваша стилистика под Шекспира не зашла, да прикольно, кому то нравится, но не мне. Подписку вашу покупать я не хочу, был бы полный, готовый перевод, я бы готов был разово задонатить за готовый продукт.
    • Читать не умеешь? Патогены могут и в пастеризованное попасть. Фрукты, овощи не опасаешься покупать?
    • Вот поэтому я и не спорю, многие или немногие держат коров. Или познания в этом вопросе ограничиваются личным опытом, а это не покащатель в данной ситуации.
    • Снижает. Во время пастеризации уничтожаются патогенные микроорганизмы. Это факт. Зачем спорить с фактами о том как работает термическая обработка? Считаешь что я тебе вру о общеизвестных фактах или что? Загугли, если мне не веришь.
    • Не снижает, особенно ультрапастеризация, пей безопасную дистиллированную воду — насколько это будет безопасно для здоровья, с молоком так же. Риск это вопрос чистоты производства, а не самого продукта.
  • Изменения статусов

    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
    • Albeoris

      Демка вышла. Работаем.
      · 0 ответов
    • maddante665  »  parabelum

      https://disk.yandex.ru/d/A7W9aHwW7wLTjg
      ссылка на торрент , в нем архив с игрой.
      единстенное в геймпасее папка TotalChaos_Data так, а в стиме Total Chaos_Data, но если пробел убрать в архиве с ркссификатором все равно не работает, ломаются надписи , просто прозрачные. я пробовал только текст .
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×