Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

KraterРусификатор (текст)

Жанр: RPG / 3D

Платформы: PC

Разработчик: Fatshark

Дата выхода: 12 июня 2012 года

 

Spoiler

 

 

Дорогие друзья, вышла неплохая RPG о постапокалиптическом существовании человечества. Кто-нибудь возьмется за перевод этой (вроде бы) интересной игры?

Изменено пользователем SerGEAnt

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 i 
    Уведомление:
    В игре есть официальный русский перевод.
Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Уже появилась куча разных скриптов для файлов игры. Среди них и для вытаскивания текста, например.

Вот тут все это есть

По идее можно начинать перевод

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

а через какую прогу фалйы вытаскивать ??

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

beeeeeest Ну выше же я скрипты дал ) Вытаскивайте, у кого игра есть. У меня нету

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

У меня есть игра, но какой прогой эти скрипты то использовать?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Что-то не получается ничего. Haoose может дашь свою аську или скайп, я скину архивы от игры они не большие, распакуешь как положено?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст не сложно достать

Например: http://pastebin.com/wC8afz3D

Вообщем скрипты выше все есть. Кто хочет-вытаскивайте.

Изменено пользователем Haoose

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст игры http://notabenoid.com/book/30488/

Абзацы в виде циферок в скобках [...] писать не нужно. Тем самым перевод будет закончен на 50%, итого около <5к строк текста.

И к сожалению шрифты ещё хз как поправить на кириллицу, так что не знаю, получиться ли перевести игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Хотелось бы поучаствовать в переводе данной игры. Есть кто нибудь кто уже занимается переводом?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

TcoreX Не вариант посмотреть по ссылке выше? :D

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

да и в шапку темы можно было бы заглянуть

Изменено пользователем elmin59

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

господа участвующие в переводе, хочу предупредить что формат исходного файла выбран крайне неудачно. достаточно разработчикам добавить/удалить несколько строк в следующем патче — и порядок строк будет сильно перемешан, что очень затруднит последующий импорт.

автор утилиты почему-то не захотел вместо длины строк (совершенно безполезная инфа) вставить их индексы, которые не меняются от версии к версии. даже если весь файл будет переведен, то импортировать его можно будет только в версию 1.0.4

здесь уже пробега ссылочка на форум xentax и скриптики для распаковки. там же лежит скрипт для формирования xml-подобного файла с переводом, результат выглядит примерно так:

<s id="5194334">Tunnel Varg</s><s id="9876198">Devil's pit ghast</s><s id="10158675">Buffs Intelligence</s><s id="11472443">of Programming</s><s id="13877568">Blowback Rifle</s>

 

пока не поздно воспользуйтесь им. или предложите более "правильный" вариант формирования исходного файла ;)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Шрифты бы сделать. А там хоть руками переноси в игру.

Текстурки шрифтов можно переделать, а вот разметка их хз где лежит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
а вот разметка их хз где лежит

разметка найдена, это немного модифицированный бинарный формат BMFont-а (используется числа с плавающей запятой вместо беззнаковых целых). немного попозже сделаю какую-нить тулзу.

всего в игре 59 растровых шрифтов, реально - штук 7-8 плюс несколько размеров для каждого. в принципе можно начать подбирать шрифты для использования в игре, со свободными лицензиями и т.д.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

собрал в кучу все рабочие скрипты, а также полный отформатированный текст, все лежит на гугльдоксах

пример текста:

[003dab85]id =eng = Bell of Awakeningrus =[004898be]id =eng = People are starting to act weirdly, and mutations are on a rampant increase.rus =[004a1d18]id =eng = Is the Trocadero coming up? My jittery old nerves needs calming...rus =

 

обычный ini-файл, название секции - уникальный идентификатор строки который не изменится с патчами.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: hunk1989
      Люди! Подскажите где найти русификатор на Codename: Panzers phase one????
      очень надо
    • Автор: Black_Sun

      Год выпуска: 2010
      Жанр: Arcade / Logic (Puzzle)
      Разработчик: Tomkorp Computer Solutions Inc.
      Издательство: Tomkorp Computer Solutions Inc.
      Язык интерфейса / озвучки: Английский, Французский
      Системные требования:
      • OS: Windows 7 / Vista / XP
      • Processor: 1.5+ GHz Intel or AMD
      • Memory: 512MB RAM
      • Graphics: 64MB DirectX® 9.0c
      • DirectX®: DirectX® 9.0c
      • Hard Drive: 500MB
      • Sound: DirectX® 9.0c compliant sound card
      • Multiplayer: Internet or LAN Connection
      Описание:
      Clones - игра жанра аркада/головоломка, развитие идей классических Lemmings. Вообразите планету с двумя главными формами жизни. Первыми являются Clones, которые составлены из гибко-квантового липкого вещества, которая дает им удивительные физические способности, но также делает их бесхитростными, потому что нет никакого централизованного мозга. Вторыми являются CloneMasters, которые физически неразвиты, но обладают большим интеллектом. Clones и CloneMasters объединяются, чтобы решить любую проблему в мире! В игре увлекательный геймплей, более 150 уникальных уровней, расширенная поддержка весёлой игры через интернет (до 16 игроков), полноценный редактор типа WYSIWYG, ранги, таблицы рекордов и многое другое!


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×