Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Интересная претензия. "У меня черезжопный репак и ничего не работает - вы виноваты".

Дело не в претензии, а в том, что тогда русик станет универсальнее. После простой раскидки по папкам всех файлов русика в том числе system.ini - игра перестала запускаться. Потому я и сидел менял расширение на .int

Вертикальная синхронизация - термин, давно уже принятый во всех играх, где она есть.

"Битва насмерть" - тоже устоявшийся термин в сетевых играх. :shok: Как раз Детматч, как термин устоялся.

Изменено пользователем Re'AL1st

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Дело не в претензии, а в том, что тогда русик станет универсальнее. После простой раскидки по папкам всех файлов русика в том числе system.ini - игра перестала запускаться.
Что и не удивительно, ибо system.ini был почти пустым.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Заместо Детматч можно "Каждый сам за себя" или "Каждый за себя" или "Свободная игра". "Битва насмерть" не отражает суть режима уже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Столкнулся с той же проблемой что и Re'AL1st. Дело в том что русификатор создаёт папку "GameData" которой у меня просто нету, в итоге простым редактированием System.ini делу не помочь, пришлось сначала раскидать все созданые русом файлы по правильным, для моей версии, папкам (заняло всё это меньше минуты). Правда System.ini я оставил оригинальный, а потом просто отредактировал в нем строку "Language" как посоветовал darth-san

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

darth-san - ОГРОМНОЕ спасибо!

Перевод замечательный.

Установил на английскую лицензию - всё отлично работает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Установил на репак, удачно ^_^ Не пришлось возиться с изменением расширений. Автору БОЛЬШОЕ спасибо за его труды. Русификатор понравился. И не понимаю людей что возмущаются мелкими вариациями перевода, ведь все понимают что данные термины означают так что и менять нет особой надобности. Разве в процессе игры обнаружатся более серьезные не стыковки в переводе, тогда можно и это подправить.

Изменено пользователем skaranin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если после применения русификатора, язык игры не поменялся, то скорее всего у вас пиратская версия игры. Для выхода из этой ситуации перед применением русификатора сделайте следующее:

1. Зайдите в папку с установленной игрой

 

Spoiler

c239cecc0e00.jpg

2. Создайте в этом месте папку GameData.

 

Spoiler

97dfe6c62b7a.jpg

3. Выделите все папки и файлы игры (кроме только что созданной GameData). Перебросьте выделенные объекты в папку GameData.

 

Spoiler

0178528e3476.jpg

4. Теперь можете применить русификатор. Приятной игры!

Извиняюсь за неудобства. В следующей версии русификатора этот недочет будет исправлен и русификатор будет изначально совместим со всеми версиями игры.

Изменено пользователем darth-san

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

эм...не хочу лезть не в свое дело, вы наверно это много обсуждали, но

коммандос республики? может лучше просто республиканский спецназ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
эм...не хочу лезть не в свое дело, вы наверно это много обсуждали, но

коммандос республики? может лучше просто республиканский спецназ?

Понимаешь, эти два слова ("спецназ" и "коммандос") схожи по значению, но это не одно и то же. Название "Республиканский СПЕЦНАЗ" звучит как-то по-земному. С таким размахом можно и полицию милицией назвать, - а что, смысл тот же.

Да и от оригинального названия далеко отходить нехорошо.

Изменено пользователем darth-san

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну не знаю) я всего лишь спросил

мне вот например вика на запрос "коммандос" выдало "спецназ")

Материал из Википедии — свободной энциклопедии

(Перенаправлено с Коммандос)

Подразделе́ния специа́льного назначе́ния (спецна́з)

а спецназ он и на татуине спецназ)

Изменено пользователем lREM1Xl

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А по мне "коммандос" лучше, т.к. звучит лучше. ИМХА

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

кстати, если уж пошла локализация прозвищей (что на мой взгляд верно), то и назавние стоит именно локализовывать. все таки в русском языке нет слова "коммандос" и оно в наш обиход вошло скорее всего после одноименного фильма с арнольдом. так что, по всей видимости, спецназ будет вернее. =)

но надо еще тогда поискать информацию по переводу слова, так как википедии верить вообще нельзя -- это отстойник интернета, а не энциклопедия.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
кстати, если уж пошла локализация прозвищей (что на мой взгляд верно), то и назавние стоит именно локализовывать. все таки в русском языке нет слова "коммандос" и оно в наш обиход вошло скорее всего после одноименного фильма с арнольдом. так что, по всей видимости, спецназ будет вернее. =)

но надо еще тогда поискать информацию по переводу слова, так как википедии верить вообще нельзя -- это отстойник интернета, а не энциклопедия.

По-моему, слово "Коммандос" давно уже вошло в русский язык:

"Большой современный толковый словарь русского языка. © 2006, Ефремова Т.Ф. 180 тыс. статей.":

Коммандос - Специальные отряды, первоначально созданные в 40-е гг. в Великобритании и подготовленные для проведения особых спецопераций (в том числе и диверсионных) преимущественно в конфликтных зонах и очагах напряженности.

Большой Энциклопедический словарь:

КОММАНДОС — (англ. commados)

1) ополченческие отряды буров, действовавшие в англобурской войне 1899-1902.

2) Формирования морской пехоты и воздушно-десантных войск особого назначения в вооруженных силах Великобритании (с 1940), предназначенные…

Источник: «Новый словарь иностранных слов», by EdwART, 2009:

комма́ндос

(англ. commandos)

1) в вооруженных силах Великобритании - отряды (подразделения) спец. назначения, возникшие в период второй мировой войны (1939-1945) и предназначенные для проведения десантных и разведывательно-диверсионных действий.

2) в США спецподразделения для ведения разведывательно-диверсионных действий

Ребята, давайте больше не будем трогать название - оно такое, какое оно есть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Конечно за озвучку респект, это тоже одна из моих самых любимых игр, по степени удовольствия, она у меня стоит на одной ступни с Мафией. Но как и с Мафией, в плане локализации, нужно нечто большее чем из кожи вон вылезть, чтобы озвучить игру на надлежащем ей уровне. ИМХО это одна из крайне немногих игр, где таки лучше оставить оригинальную озвучку. Это я говорю несмотря на то, что сам абсолютный ноль в английском, и приверженец фанатских переводов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вашужмать, надмозговой перевод! Первые секунды игры, sharp mind переводят как "остроумие". Ну нахрен такую радость, удалил сразу.

14fcbc069881t.jpg

Изменено пользователем morte

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Clair Obscur: Expedition 33

      Метки: Пошаговые сражения, Глубокий сюжет, Фэнтези, Исследования, Японская ролевая игра Платформы: PC XS PS5 Разработчик: Sandfall Interactive Издатель: Kepler Interactive Серия: Clair Obscur Дата выхода: 24 апреля 2025 года Русский язык: Интерфейс, Субтитры Отзывы: 11366 отзывов, 92% положительных  

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Изначальная ошибка в аналогии. Супермаркет это Steam. Все остальное - рынки, ларьки и перекупы. Среди которых есть и торговая точка VK, которая ничем по нципиальным от прочих не отличается.
    • Тебе кажется. В данной ситуации продавец должен был все риски и затраты взять на себя, если дорожит репутацией. Если это какой-нибудь школьник-торгаш или 20-30-40-50-60-летний торгаш с мозгами школьника, которому сиюминутная прибыль дороже репутации, то обычно такие долго не задерживаются в любом бизнесе. Так выгодные предложения обычно чаще за пределами VK Play. P.S. Что-то много нафлудили не в той теме, переезжаем в профильную
    • Заходим на страничку их пректа VK Play Вообще “площадка для любителей игр” можно по-разному интерпретировать. Примерно как “яндекс такси”, которое не совсем такси (и даже своего парка автомобилей не имеет), а просто доска объявлений, на которой пассажиры и перевозчики находят друг друга. Похожая ситуация и с VK Play. Видимо VK Play — это тоже не магазин цифровой дистрибуции, а ларёк по продаже ключей посредством гифт-ботов (это просто смешно).
    • Мне кажется в вк будет меньше рисков. Я как то покупал игру на стимбае, мне должны были ее прислать гифтом, гифт мне не прислали, потом написали что бла-бла-бла произошли технические проблемы и предложили вернуть деньги, но не столько сколько я заплатил, а меньше. Я так понимаю там количество гифтов было ограничено и я попал в тот момент когда купил когда их уже не было, а денег мне вернуть предложили меньше, так как по сути там торговля то идет в баксах а курс постоянно меняется. Так вот что-то мне подсказывает, что если ты попадешь в такую ситуацию с вк то тебе вернут ровно столько сколько ты заплатил. Ну и опять же, зачем заниматься самоограничениями, типа я не буду спонсировать вк, но буду спонсировать какое-нибудь плати или стимбай, не лучше ли спонсировать того, кто предложит тебе более выгодное предложение? Так рынок и работает как бы.
    • Опять пытаешься юлить и уводить тему. Речь шла про VK Play Что тебе опять непонятно? И в чём я должен определиться. Давай попробую разжевать тебе как ребёнку. Имеем VK Play (супермаркет) и сторонние площадки (рынок, лавочники, фермеры). Приходя и покупая в супермаркет ты не должен заморачиваться с гифт-ботами (привет колхозникам из VK Play) и прочими костылями. Игра при покупке должна падать на аккаунт, без всяких лишних заморочек. Ты же любишь клики мышью экономить лишний раз  Мне как постоянному клиенту делают скидку, а затраты на бензин или солярку не считаю, если это экономит время.
    • PS PLUS - МАРТ 2026

      Появятся в PS Plus 2 марта 2026:
      • PGA Tour 2K25 (PS5)
      • Slime Rancher 2 (PS5)
      • Monster Hunter Rise (PS5, PS4)
      • The Elder Scrolls Online Collection: Gold Road (PS5, PS4)

      Покидают PS Plus 2 марта 2026:
      • Undisputed (PS5)
      • Subnautica: Below Zero (PS4, PS5)
      • Ultros (PS4, PS5)
      • Ace Combat 7: Skies Unknown (PS4)

      https://youtu.be/XbLpDn8lRWE
    • У себя спроси, ты сам аналогию с супермаркетом вывел, когда сравнивал покупку в стиме с остальными вариантами покупки. Точно так же и супермаркеты связаны с покупкой в других местах “у левых продавцов”, где в конечном итоге ты всё равно получаешь своё, например, молоко. Только вот на мой скромный взгляд, аналогия с супермаркетами заведомо ложная, т.к. супермаркетом будут как раз-таки прослойки, где есть несколько торгашей, продающих одно и то же. Тогда почему именно ты сам задал аналогию с супермаркетами? Определись что ли уже. А то разворачиваешь позицию на 180 градусов. Т.к. фермеры — это по сути и есть рынок, где каждый называет свою цену. Собственно, на рынке именно фермеров обычно и найдёшь в частности. К слову, мой опыт отличается, у фермеров обычно заметно дороже, т.к. “продукт натуральный”, уж молчу о доп затратах на транспорт туда-обратно. Те же яйца домашние стоят примерно на треть дороже за десяток, чем сО в пятёрочке заводские при том, что по размерам фермерские могут быть какими угодно. Да и молоко продают дороже, т.к. там жирность повыше будет, чем 3.2 магазинное.
    • Так, а супермаркет каким боком к этому отношение имеет? Скажу, что сам закупаюсь фермерскими продуктами, молоком, яицами, мясом, салом и т.д. Без посредников в виде “шестёрочек” и по более выгодным ценам. Опять же к аналогии, зачем нужен VK Play с его колхоз-сервисом в виде гифт-ботов, если всё то же самое доступно у обычных торгашей и дешевле? Ну т.е. по факту обычный колхозный ларёк с торгашами-перекупами?  Что мешает на любой сторонней торговой площадке купить ключ для Steam со своей карты? Это будет равноценно покупке ритейл-версии игры (как раньше покупали диск в магазине и активировали ключ из коробки в Steam).
    • А где вк себя так позиционируют при том, что 99.8% их контекта в магазине — это ключи и гфты для стима? Так или иначе, ты назвал костыльным процесс покупки. Но при этом в вк и ко ты покупаешь со своей карты, но в стиме тебе надо делать покупку через лишнюю прослойку. Сама покупка в стиме более костыльная, т.к. включает дополнительные промежеточные действия с потерей денег, пусть и процесс активации контента менее костылен, но про это уже речи не было.
    • Они себя никогда не позиционировали игровой площадкой (аналогом Steam), обычная торговая площадка с торгашами по типу авито, озона или ягодок. Ты мне опять пытаешься приписать то, чего я не говорил 
  • Изменения статусов

    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
    • vitkach  »  eaZy

      Извините за беспокойство. Хотел спросить, а русификатор ещё когда-нибудь будет обновляться? Дело в том, что после его выхода выходили ещё обновления, в частности обновление 1.1, вышедшее летом 2023 года, где была добавлена целая сюжетная глава в конце если проходишь на лучшую концовку золотого пути, это где-то ещё полчаса диалогов. Также в игре присутсвуют иногда кракозябры вместо русского языка, это в основном связано с тем, что кое-где текст был изменён, в основном в обучающих сообщениях.
      · 0 ответов
    • TerryBogard  »  Siberian GRemlin

      C&C: RA: Retaliation (ПК) не работает.
      · 0 ответов
    • Алекс Лев  »  SerGEAnt

      Привет, Сержант. Прошу разрулить ситуэйшн и урезонить некоторых людей, оскорбивших мою личность. Пожалуйста, для этого прочтите нашу переписку с Ленивым. Примите меры, будьте добры, мною составлена бумага, ждущая вашей электронной подписи, для подачи её в суд. Если не желаете судебных разборок (а я пойду дальше, если меры не будут приняты), оскорбившие меня люди должны понести необходимое по вашему же Договору наказание. Спасибо.
      · 1 ответ
    • Antony1203  »  SerGEAnt

      Добрый вечер! С Новым Годом. Нашел на просторах сети русскую озвучку Halo Infinite, которая отсутствует на моем любимом сайте  Протестил. Все работает. Подскажите, как можно передать? Спасибо.
      · 2 ответа
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×