Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Нет не включено, диалоги которые в TSLRCM v.1.7 будут на английском. На плайграунде помоему есть отдельно русик для него,но не полный некоторые фразы не переведены. Если не найдешь скажи куда залить.

Не нашла...можешь залить на LetitBit, depositfile или megaupload ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не нашла...можешь залить на LetitBit, depositfile или megaupload ?

Пожалуйста, :D http://depositfiles.com/files/kdbjivize Только сразу предупреждаю он не полный если только кто-то из здешних допилит. Да кстати с ним лаучер глючит.

Изменено пользователем Leprikon01

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

То же возник вопрос по TSLRCM v.1.7 если кто знает: как попасть на локацию с производством дроидов HK-50? Мой HK-47 уже выпытал местоположение и сказал, что она на Телосе, но где вход на сию локацию?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Leprikon01, спасибо большое!

artem-klim, после того как одолел Атрис, там игра сама на завод переместить тебя должна, будешь играть за дроида-убийцу, советую побольше ремонтных наборов и щитов для него преобрести заранее)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Leprikon01, спасибо большое

Всегда пожалуйста! :D Всех С Новым Годом!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Leprikon01, спасибо большое!

artem-klim, после того как одолел Атрис, там игра сама на завод переместить тебя должна, будешь играть за дроида-убийцу, советую побольше ремонтных наборов и щитов для него приобрести заранее)

Благодарю за подсказку, всех с Наступившим!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вопрос тем, кто занимался данным переводом (или может кто еще знает).

Существует ли возможность изменить размер шрифта в диалогах? Дело в том, что на высоком разрешении шрифт становится слишком мелким, начиная с 1600x1200 читать уже невозможно. Приходиться играть на разрешении 1024x768, жертвуя четкостью картинки и в целом визуальной составляющей игры. Прошу заметить, речь не идет об опции меню "мелкий шрифт".

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ а существует ли русификатор текста для дополнения Brotherhood of Shadow: Solomon's revenege к первому kotorу? Если есть ссылку в студию плиз :smile:

З.Ы. Сорри если повтор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Народ а существует ли русификатор текста для дополнения Brotherhood of Shadow: Solomon's revenege к первому kotorу? Если есть ссылку в студию плиз :smile:

З.Ы. Сорри если повтор.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ а существует ли русификатор текста для дополнения Brotherhood of Shadow: Solomon's revenege к первому kotorу? Если есть ссылку в студию плиз :smile:

З.Ы. Сорри если повтор.

поиском Google пользоваться не пробовали?

здесь автор пытался русифицировать дополнения Brotherhood of Shadow: Solomon's revenege ,там же ссылка на последнюю версию http://www.swkotor.ru/forum/viewtopic.php?p=518383

или же здесь http://kotorfiles.my1.ru/index/0-8

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
поиском Google пользоваться не пробовали?

здесь автор пытался русифицировать дополнения Brotherhood of Shadow: Solomon's revenege ,там же ссылка на последнюю версию http://www.swkotor.ru/forum/viewtopic.php?p=518383

или же здесь http://kotorfiles.my1.ru/index/0-8

Спасибо за ссылки :smile: Только эти версии перевода я уже находил, неполные, не точные :sad: . Может есть где полный перевод?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Народ а существует ли русификатор текста для дополнения Brotherhood of Shadow: Solomon's revenege к первому kotorу? Если есть ссылку в студию плиз :smile:

З.Ы. Сорри если повтор.

может когда-нибудь будет! :tongue:http://kotorfiles.my1.ru/forum/6-140-6

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

беспокоит один очень важный вопрос, в первом которе тексты диалогов хранятся в файле dialog.tlk? если да, то очень прошу, выложите отдельно этот файл, с переведенными текстами конешно же) купил игру в appstore, никак самому не русифицировать

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: 0wn3df1x
      Finding Nemo / В поисках Немо

      Метки: Приключение, Экшен, Для всей семьи, Глубокий сюжет, Point & Click Разработчик: KnowWonder Издатель: Disney Дата выхода: 11.05.2003 Отзывы Steam: 131 отзывов, 73% положительных

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @kortique Интересно на основании чего сделаны выводы о степени моего прохождения игры… Ничего нового из сообщения не узнала. Прозвучало так, будто мы принудительно и официально собираемся всем впихнуть локализацию в Steam. Скажу так, мы тоже не ленивые, за прогрессом можете последить сами. 
    • Вам бы пройти целиком игру, чтобы понять, что можно переводить, а что нельзя.  Перевод ради перевода здесь не работает, только загубите прохождение людям. Gates- gaits это только вершина айсберга, тут ответы на подсказки являются шифром для других подсказок, более того, даже текст в книгах участвует в подсказках, когда из определённых слов на определённых страницах собирается фраза.  Про комнаты уже упоминали — их название по первым буквам является шифром к паролю к компу. И даже в описании к комнатам спрятаны подсказки к загадке в Галерее, в частности.  Также очень много стилизованного текста, написанного от руки, который читается только под лупой — его тоже по-русски надо прописывать от руки. Разработчик не ленивый, что не сделал перевод на другие языки, просто такую глобальную игрe-ребус, где всё друг с другом связано, в лоб не перевести, проще с нуля создать на новом языке. Чтобы понять, насколько всё запутанно, рекомендую гайд по прохождению почитать, даже в том же Стиме https://steamcommunity.com/sharedfiles/filedetails/?l=russian&id=3465565584
    • Чем тебе тёлочка не угодила? 
    • Президент Абсолютного бойцовского чемпионата (UFC) Дана Уайт подтвердил, что промоушен ведет переговоры о возвращении турниров в Россию. UFC провел в России три турнира, последний состоялся в 2019 году в Москве Глава Российского фонда прямых инвестиций (РФПИ) Кирилл Дмитриев 13 апреля сообщил, что ведется работа над возвращением турниров UFC в Россию. На пресс‑конференции после турнира UFC в Канзас‑Сити главу UFC Дану Уайта попросили подтвердить или опровергнуть эту информацию. «Российские бойцы все еще дерутся в UFC, несмотря на все то, что происходит в мире. Так что мой ответ — да. Мы — глобальный бизнес. Мы будем вести бизнес, как это делали всегда», — сказал Уайт
    • Очень смешно 
    • @0wn3df1x откопал в руководствах русификаторы для всех вышедших дополнений к Cities in Motion. @0wn3df1x откопал в руководствах русификаторы для всех вышедших дополнений к Cities in Motion.
    • @Atanvaron уже давно выпустил русификатор для настолки Le Havre: The Inland Port. @Atanvaron уже давно выпустил русификатор для настолки Le Havre: The Inland Port. На форуме темы про него не было, в Steam у перевода считанные единицы просмотров, да и игра популярностью не блещет.
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×