Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Mkay

Stacking

Рекомендованные сообщения

Stacking

Русификатор (текст) — от ZoG Forum Team

banner_pr_stacking.jpg

Описание:

Экшен-головоломка от Тима Шейфера, ветерана игровой индустрии и создателя культовых квестов Full Throttle, Grim Fandango и платформера Psychonauts. Главными героями новой игры станут... русские матрешки, а действие развернется в неком абстрактном мире, сделанном в духе СССР 30-х годов прошлого века. Геймплей построен по модной сегодня схеме, когда игроку дается управление над несколькими героями, каждый из которых обладает определенными уникальными умениями. Матрешки есть матрешки, внутри каждой находится целая куча себе подобных, так что просто выбирай нужную.

 

Spoiler

Bz00Y13h.jpgLxAdUB9L.jpgCFBYNLnx.jpgVyrtcg9k.jpgO4Ulcdbk.jpgH9QWnvvN.jpgYhmpR6Yo.jpgbp3uk4Fs.jpg1V3175aT.jpg

 

Spoiler

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тоже начал.

Выложу тект - переведете - перерисую.

01 - ON STRIKE!

02 - ON STRIKE!

03 - ON STRIKE!

03 - ON STRIKE!

05 - UNION LEADER

06 - UNION LEADER

07 - Kick Me!

08 - WELL DONE

09 - ORPHAN HOLDING PIT

10 - CLEAN OUT ACCESS

11 - хз... вроде ничего

12 - ROYAL TRAIN EXPERT (думаю лучше не переводить)

13 - CLOSED due to Strike\ DELAYED due to Strike

14 - the ROYAL STATION TRAIN INFORMATION \ Train No \ ON TIME OR LATE

15 - хз... вроде ничего

16 - INFORMATION INFORMATION

17 - Clock (?) Winding Room

18 - CONDEMNED \ DANGER KEEP OUT

19 - MAIN COUNCOURSE \ ROYAL LOUNGE \ ALL TRAINS

20 - DOOR OVERRIDE\ MANUAL WINDER

21 - BARON'S NEWSTAND

22 - ROYAL LOUNGE

23 - COAL ROOM

24 - COMMODORE PERRY

25 - COMMODORE PERRY

26 - previously DROPPED ANCHORS

27 - The Argyle Ballroom

28 - The Commander's Buffet

29 - GRUEL SO THICK YOU COULD DAM A RIVER!!! \ gruel thickener \ GRUEL JUST ADD WATER

30 - MAP ROOM

31 - SEASIDE SAFARI

32 - The Commander's Buffet \ The Argyle Ballrom \ Seaside safari \ Tower Service \ OPEN CLOSED \ Artistic Makeover \ HEAVY DOORS push hard to open

33 - BEHOLD \the BOXING PHAROAH!

34 - COME SEE \ the CHEESE SPHINX!

35 - THE BURIED TREASURE

36 - THE BURIED TREASURE

37 - Buffet \ Club \ EXHIBIT \ Captain \ MAP ROOM \ Safari

38 - EXHIBIT DELAYED Permanently

39 - EXHIBIT DELAYED

40 - THE NEW YOU

41 - JUMP START

42 - Anatomy of a Doll

43 - PIANO BAR \ KID WORKCHOP \ GAS ROOM\ COAL CAR

44 - EMERGENCY CHILD CONTROL SYSTEM

45 - GAS LINE

46 - CHILD LABOR FORCE HOLDING PENS

47 - OFF

48 - ON

49 - PILOT LIGHT

50 - SOUND HORN FOR GUARD

51 - HAVE YOU SEEN ME?

52 - Please NO flash photography ANIMALS EASILY STARTED! \ DO NOT FEED THE ANIMALS! \ NO FEEDING THE ANIMALS? \ SUMMIT ROOM \ AIR EXCHANGE ROOM \ FAN SERVICE ROOM \ EMERGENCY ROOM \ DINING ROOM \ DOG RACE \ ZIPLINE HERE

53 - Emergency ROOM \ Bellows ROOM

54 - CREW QUARTERS

55 - SMASH IN CASE OF EMERGENCY

56 - CROMWELL the TERRIBLE

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Тоже начал.
И я начал. Вчера.
Spoiler

....Только играть начал, ибо ждать устал :rolleyes:

Изменено пользователем Yallo

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надеюсь быстро справитесь!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Делать было нечего, подготовил обложку, оцениваем: http://foto-pic.net/images/71074905742605323453.jpg

Ну, если можно оценивать:

- подчеркивание создает ощущение гиперссылки, смотрится некрасиво;

- цвет текста сильно выбивается из общего фона, да и шрифт, по сравнению с красивым винтажным шрифтом названия плохо выглядит

(но это не значит, что нужно весь текст делать как название)

- текст закрыл много лиц (например "народный перевод" можно поместить над Staking, "ЛУЧШИЙ сайт по русификации игр" вызывает ощущение сильного саморасхваливания, что не очень хорошо, ну а ссылку бы я поместил в нижний угол, слегка уменьшив в размере.

- ну и странно видеть для PC версии фирменные окружности Xbox360 в шапке

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ок, спасибо за оценки, позже переделаю так, как сказали вы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

hitman33333 удачи с переводом!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

hitman33333,

on strike - забастовка

union leader - лидер союза

orphan holding pit - Яма с Сиротами

clean out aссess - Доступ к очистке

royal train express - королевский экспресс

closed due to strike - закрыто из-за забастовки

delayed due to strike - опаздывает из-за забастовки

clock winding room - комната с заводными часами

main concourse - Главный зал

royal lounge - королевский зал

all trains - все поезда (наверное, не нашел)

door override - Дверной Переключатель

manual winder - Ручная Заводка

baron's newstand - Киоск Барона

Coal Room - Угольная

commodore perry - Командор Перри

previously dropped anchors - брошенные якоря

К тому же у нас есть небольшой словарик с именами http://notabenoid.com/book/27496/blog/post/10095.html

P.S. Это неокончательный вариант перевода т.к. идет корректировка.

Изменено пользователем Alpha_player

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Делать было нечего, подготовил обложку, оцениваем

Типа так, может?

dccf5158ddd8ac16c6d5d580c52b1434.png3e36340b4a6afb8a45b49bb5c816e8d4.png

Изменено пользователем Alex_ReD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Alex_ReD, хорошо смотрится, но все-таки хотелось бы ссылочку на сайт, хоть еле заметную, хоть боком поставленную.

Изменено пользователем Mkay

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Alex_ReD, хорошо смотрится, но все-таки хотелось бы ссылочку на сайт, хоть еле заметную, хоть боком поставленную.

А что, лого в углу мало? Тогда вторая там же

Изменено пользователем Alex_ReD

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Alex_ReD, во! Хорошо выглядит, молодец! Ссылочка нужна для тех, кто про этот сайт не знает.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

Alex_ReD, добавь тени под буквами, будет вообще класс =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Alex_ReD, добавь тени под буквами, будет вообще класс =)

Ай, я PSD-шку не сохранил, вечером тогда сделаю заново)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SamhainGhost

      Steam
      Moss: The Forgotten Relic объединяет любимые и высоко оцененные критиками игры Moss и Moss: Book II в единое уникальное приключение, прекрасно дополненное и переосмысленное для дебюта на ПК.
      Исследуйте павшее королевство, которое постепенно возрождается силами природы Проведите крошечного героя через таинственные места и опасные ловушки Решайте головоломки, созданные вручную, в стиле диорамы Открывайте скрытые секреты и сюрпризы в стороне от проторенных путей Сражайтесь с угрозами мистиков, используя опциональную функцию «пропуск боя» Погрузитесь в эпическую и трогательную историю о герое, которому нужна ваша помощь Тщательно продуманная и с любовью созданная небольшой командой Игра получила более 160 наград и номинаций от критиков Оркестровый саундтрек от известного композитора Джейсона Грейвса  
      Русификатор v2 от 16.07.2026 от SamhainGhost:
      boosty
      Для любой версии игры
      Deepseek с правками + оригинальная ру-локализация диалогов второй части игры.
    • Автор: ExPlayer
      Terminator: Resistance

      Жанр: Action Платформы: PC XONE PS4 Разработчик: Teyon Издатель: Reef Entertainment Издатель в России: - Дата выхода: 14 ноября 2019 года (платформа Steam) Хотелось бы лицезреть перевод этой игры, если кто-то возьмется, конечно.
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/78106 Прогресс перевода: Discord (спасибо jdPhobos): https://discordapp.com/channels/652447868405415948/652447868979904514 Всех С Новым 2020 Годом! ;)

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Поэтому и нужен был ремейк. Только это не ремейк, а субстанция по мотивам, примерно как сказать что Shattered Memories это ремейк первого Салент Хила. Сама по себе игра то неплохая, даже огрызки сюжета ещё роляют. Просто очень мало ААА жрпг выходит.
    • Приветствую! Хочу выразить огромную благодарность за проделанную работу. Раньше, как и у ребят выше, игра вылетала после острова Абако. Сейчас всё работает отлично: вылетов и бесконечных загрузок больше нет. Но я заметил пару новых проблем. Возможно, их получится как-то исправить: Проблема с наложением звука в катсценах. Сразу после острова Абако мы знакомимся с Эдвардом Тэтчем, Хорниголдом и Джеймсом Киддом, а затем, с Энн Бонни. И вот в промежутке между общением с ребятами и до встречи с Энн появляется какая-то странная, посторонняя фраза поверх основной озвучки (будто баг с репликами из будущего или из какого-то испытания). Этот момент я заснять не успел. Но когда похожий сбой повторился во второй раз, я его записал: [https://youtu.be/1_o-343g2q4]. Возможно, такое будет повторяться и дальше по ходу прохождения, так как эти фразы уж точно не из основного сюжета игры. Обрезание фраз на корабле. Это более неприятный баг. Любые фразы из оригинальной русской озвучки во время плавания на «Галке» просто обрезаются и прерываются на полуслове: [https://youtu.be/dCtFK233jZ0]. Если это невозможно исправить технически, может, стоит для «Галки» просто вернуть оригинальный английский звук? В любом случае, огромное спасибо за твой труд. Надеюсь хоть чем-то помог.
    • ui_player.scene
      У меня получилось заменить текст
    • Хз,оригинал отвратительный и неиграбельный пережиток Многие мои друзья пробовали окунуться,но для тех,кто не застал игру 30 или хотя бы 20 лет назад это просто издевательство.
    • Я конечно хочу полноценного хотя бы ремастера, уровня первой части. Так как вторая Гирия, это самая лучшая часть из всех частей Гирс Оф Вар, и одна из лучших игр поколения иксбокс 360 и пс3. На всю жизнь в памяти, на сколько эта крутая игра была того времени.
    • Подтверждено и то, что студия Obsidian Entertainment работает над некоей новой игрой во франшизе. Bethesda представила большой пост в соцсетях, который наверняка станет интересен поклонникам серии Fallout и The Elder Scrolls. В частности, стало известно, что сейчас в работе находятся ремастеры Fallout 3 и Fallout: New Vegas, даты релиза у них еще нет. Также компания объявила, что третий сезон соответствующего сериала уже запущен в производство.  Подтверждено и то, что студия Obsidian Entertainment работает над некоей новой игрой во франшизе. Детали о ней будут опубликованы позднее.  Полноценная пятая часть сейчас находится на стадии предпродакшена. В первую очередь команда разработчиков сейчас сосредоточена на The Elder Scrolls VI. Оба проекта создаются на движке Creation Engine 3. В следующем году Bethesda планирует «нечто особенное к 30-летию Fallout», и мероприятие «Fallout Day будет отмечаться в прямом эфире в Вашингтоне, округ Колумбия».
    • Заядлым фанатикам 1997 без разницы какая озвучка в ремейке Оригинал не улучшен, а закатан в асфальт.
    • конечно разница между смыслами и даже персонажами имеется, но не настолько ужасна, чтоб плеваться к англ. стороне, айрис буквально выросла в одних из самых опасных трущоб, с детства проблемы турков и смерти окружают, но на японском диалекте обычная мягкая и нежно-загадочная девушка, когда на англ. более что-ли осознанная, дерзкая. это более логично смотрится. про аниме не соглашусь, это сказка, но не аниме. сказка, которую колют тяжелой японщиной. даже разница между отношениями у персонажей более “химичная”, и например, одно из самого упоминаемого, это айрис - тифа, где вместо японских сестричек они сделали близких американ подружек.  японский более мягкий, детский, он часто не стакается с происходящим, лучше моментная грубость голливудская когда происходит откровенный ужас, чем манеры + японскую наивность. 7 же достаточно взрослый, сказочный и добро-трагичный сюжет, поэтому излишняя нежность, как и японские манеры не подходят будто по атмосфере. единственная моя претензия, это к характеру клауду, из травмированного подростка, они сделали его пафосным и способным на всё, типичным i got it   но дело вкуса, разницу не отрицаю, но англ. дубляж мне и остается ближе по попаданию основных персонажей, особенно клауд айрис. никто не отрицает канон и характерами и сюжетными репликами у японской, но спокойно можно лично для себя ближе делать английскую и хуже от этого не станет никому, кроме заядлых фанатиков 1997
    • @allodernat выпустил русификатор текста для адвенчуры The Crimson Maid. @allodernat выпустил русификатор текста для адвенчуры The Crimson Maid.
  • Изменения статусов

    • serfly  »  SerGEAnt

      Доброго времени! Недавно столкнулся с проблемой автоперевода XUnity AutoTranslator BeplnEx iL2cc. Пару последних лет часто пользовался, теперь консольные команды виснут на стадии загрузки библиотек, хотя они есть там изначально. На GitHub есть подобные вопросы, но ни одного рабочего ответа я не нашел. А Вы что можете посоветовать?
      · 0 ответов
    • serfly  »  SamhainGhost

      Доброго времени. По локализации игры Wicked Seed. Шрифт размазан и в полях, другие можно попробовать? Например arialuni_sdf_2022? Я профан в этом, но интересно.
       
      · 0 ответов
    • Jimmi Hopkins  »  SerGEAnt

      Это не просто перевод, а полноценная авторская сценарная адаптация. Диалоги переписаны так, чтобы персонажи звучали живо, остро и в характере. Добавлен чёрный юмор там, где авторы постеснялись. Убраны лорные противоречия, докручены мотивации. В результате игра стала умнее, злее и смешнее оригинала.
      · 0 ответов
    • ElikaStudio

      Долгожданный релиз полного сезона состоялся!
      https://youtu.be/mwBk2stm2OQ?si=qpJojB_XDABaC0We
      https://vk.com/video-48153754_456239394?sh=4&list=c62797c2b7d0725d6e
      Life is Strange: Before the Storm:
      Эпизод 1: "Прoбуждeниe"
      Эпизод 2: "О дивный новый мир"
      Эпизод 3: "Ад пуст"
      Бонусный эпизод: "Прощание"
      Русская озвучка уже доступна для скачивания!
      ElikaStudio выражает огромную благодарность всем, кто принял участие в создании проекта! 
      Группе Mechanics VoiceOver R.G. MVO , в частности их руководителю Дмитрию за неоценимую помощь в выпуске эпизода.
      Скачать для PC Classic (2018):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/19CL_L80Mz0sIxcb54Ss64byAkeZmV22r/view?usp=sharing
      Скачать для PC Remastered (2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/13q58Lpvw5_aYPYeZ7OGYZlAKOoS1gEbL/view?usp=sharing
      Скачать для Свитч(2022):
      GDrive: - https://drive.google.com/file/d/15e—T1LQiGQCYIHeNnj_C2qJA16Gvh1i/view?usp=sharing
      Ручная установка PC(оба издания):
      https://drive.google.com/drive/folders/1MJPd8965m4XxxAuOBt8enSHtv8_yy5xh?usp=sharing
      Баг репорт в обсуждении:
      https://vk.com/topic-48153754_55571577
      ___________________________________________
      Финансовый аппарат:
      www.donationalerts.com/r/elikastudio
      Пожертвовать средства на наши проекты:
      Кошелек ЮMoney 4100 1188 6818 3009
      карта Сбер банк 2202 2018 6334 1042
      карта Альфа банк 5559 4937 0209 8584
      Спасибо за вашу поддержку!
      #elikastudio #русскаяозвучка
      · 0 ответов
    • fox222  »  Siberian GRemlin

      Здравствуйте, хочу купить персональный доступ к переводам, сколько стоит?
      · 1 ответ
  • Лучшие авторы


×