Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Numkl

Новички+
  • Публикации

    46
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

74 Хорошая

О Numkl

  • Звание
    Новичок

Информация

  • Пол
    Не указано
  1. Front Mission 2089: Border of Madness

    Это свершилось! Бета-версия перевода Front Mission 2089: Border of Madness уже доступна! Всем привет! С радостью хочу сообщить, что первая половина сюжета (миссии с 1 по 26) была успешно переведена и вставлена в игру! Ссылка (Любые ошибки и неточности присылайте сюда, либо в специальную тему в VK) Всем спасибо за поддержку! (И да, это не розыгрыш, просто так совпало)
  2. Poker Night at the Inventory

    Мне просто интересно стало, если мне всё же scene редактировать придётся хексом, то лучше чтобы русский в ASCII был (как в Poker Night 2).
  3. Poker Night at the Inventory

    @Sudakov Pavel, хотелось бы спросить кое-что о конвертации txt в landb. Какие настройки лучше использовать в TTG tools, чтобы русские буквы отображались в ASCII?
  4. Poker Night at the Inventory

    В процессе.
  5. Poker Night at the Inventory

    Я сейчас посмотрел, и да, они в scene.
  6. Poker Night at the Inventory

    А что с scene файлами?
  7. Poker Night at the Inventory

    У меня получилось найти 99% текста, кроме некоторых элементов интерфейса.
  8. Poker Night at the Inventory

    Спасибо, посмотрю.
  9. Poker Night at the Inventory

    Кстати, @Sudakov Pavel, не знаете, почему после сбора архива он весит не 800мб, а 1,5 гига?
  10. Poker Night at the Inventory

    Шрифты можно просто новыми ttf заменить.
  11. Poker Night at the Inventory

    del
  12. Poker Night at the Inventory

    СПИДРАН
  13. Poker Night at the Inventory

    Кто-нибудь знает, почему Auto(De)Packer может выдавать ошибку “unknown error” при попытке распаковать landb?
  14. Poker Night at the Inventory

    Переиздание вышло, цена 385 рублей.
  15. High on Life 2

    Кинь текстуры тогда сюда, я попробую поредактировать.
Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×