Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Haoose извеняюсь за дкрацкий вопрос, где где?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
подскажите где включить русский язык в настойках игры?

Если у тебя все равно на английском, зайди в папку Dear Esther\dearesther\resource\ и переименуй closecaption_russian.dat и closecaption_russian.txt в closecaption_english.dat и closecaption_english.txt

Не забудь включить субтитры в настройках

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
подскажите где включить русский язык в настойках игры?

Создать .reg файл с текстом:

REGEDIT4

[HKEY_CURRENT_USER\Software\Valve\Steam]

"Language"="russian"

Сохранить его и запустить

Файл dearesther_english.txt забыли перевести и еще вроде dmecontrols_english.txt (Но я не уверен что он нужен)

Изменено пользователем behar

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наооse, переименовал файлы - всё работает, благодарю :yes2:

Озвучку делать не планируете?

Изменено пользователем pomidors

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

pomidors, шутишь? хотяя... там 1 голос. может кто с хорошим микрофоном и переведет, там не особо много и не долго.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ребят,установить не получается.кнопка установить серая.в чем причина?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ужасный перевод. Такое ощущение, что это правленный машинный перевод. Присутствует целая туча грамматических и орфорграфических ошибок. Половина текста - просто мешанина какая-то, у которой вообще смысла нет.

Изменено пользователем K@@

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Планируется ли дополнительная "чистка" текста? Русификатор на явный ПРОМТ не похож, где-то рука корректировщика чувствуется, некоторые отдельные предложения кажутся вполне себе осмысленными, но в общей массе я не понимаю, что в игре происходит. Какие-то обрывочные куски текста, смысл которых мне непонятен. В какой-то момент даже читать текст из-за этого перехотелось. Или в оригинале происходит то же самое: текст сложен, своеобразен, подаётся именно таким (рванным) образом? Проще говоря: художественная корректировка (адаптация) перевода планируется (конечно, если есть человек для этого)?

Ребят,установить не получается.кнопка установить серая.в чем причина?

По умолчанию перевод устанавливается в директорию \Steam\SteamApps\common\Dear Esther. Если у вас игра находится в другом месте, то русификатор её просто не видит. Вот всё и "затемнено". Какие проблемы? Укажите другой (ваш) путь до игры.

Изменено пользователем DedMoroz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, я всё прозевала! А ведь была бы непротив отметиться в переводе.))

Спасибо всем, пойду проверю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Русификатор отдельными местами хорош, отдельными плох, а иногда противоречит по смыслу оригиналу.

Видно, что работало слишком много людей. От этого конечно, скорость его выхода, но и нестыковки и недочеты.

DedMoroz Оригинальный текст такой же рваный и своеобразный, даже, как я бы сказал, психоделический.

Но меня качество перевода отчасти из-за потери авторского стиля, отчасти из-за явных иногда противоречий оригиналу - не устроило, перевожу сам.

Более качественный перевод, как считаю, требует работы одного человека, хотя это конечно и дольше. Постараюсь сделать в течении недели.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Drago21ru
      Общая информация:
      Дата выхода: 27 апреля 2015 Жанр: Strategy (Turn-based / Tactical) Разработчик: Overhype Studios Издатель: Overhype Studios Язык интерфейса: Английский Язык озвучки: Отсутствует
      Операционная система: Windows XP, Windows Vista, Windows 7, Windows 8, Windows 10 Процессор: 1.2 GHz Оперативная память: 2 Гб Видеокарта: OpenGL 3.0 compatible video card Звуковая карта: Совместимая с DirectX 9.0c Свободное место на жестком диске: 500 Мб
      Battle Brothers — фэнтезийная пошаговая стратегия со случайной генерацией и элементами RPG!
      В этой игре вы примерите на себя роль предводителя банды наёмников и искателей приключений в погоне за сокровищами, славой и легендарными артефактами. Во время ваших путешествий начнётся полномасштабная война, не оставляющая после себя ничего, кроме руин. Вы и ваши боевые братья станете последней надеждой на нахождение источника вторжения и его уничтожение.
      Battle Brothers — это пошаговая стратегия со смесью RPG, в которой вы управляете отрядом наемников в средневековом фэнтезийном мире. Вы сами решаете, куда идти, кого нанимать или с кем биться, какие контракты взять, как вооружить и обучить своих людей в процедурно создаваемой кампании с открытым миром. Есть ли у вас то, что требуется, чтобы провести их через кровавые бои к победе?
      Игра состоит из стратегической карты мира и тактического боевого слоя. На карте мира вы можете свободно путешествовать, принимая контракты, на которых можно заработать несколько монет, искать места, которые можно грабить, врагов или города, чтобы пополнить запасы и нанять воинов. Также, вы управляете повышением уровня и снаряжением братьев. После того, как вы наткнулись на враждебную армию, игра перейдет на тактическою карту, где борьба происходит в режиме пошагового боя.
      Ляпы BB (Зомбячьи афоризмы)
      Тема обсуждения игры:


Zone of Games © 2003–2026 | Реклама на сайте.

×