Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Outbreak_m

Lost Chronicles of Zerzura, The

Рекомендованные сообщения

The Lost Chronicles of ZerzuraРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Доброго времени суток всем! Принимайте новичка :)

Я занимаюсь переводом адвенчуры Lost Chronicles of Zerzura с немецкого на русский. Нашла ресурсы с диалогами и обозначениями игровых предметов в локациях, потихоньку перевожу. Проблема в том, что при замене хотя бы одного символа в "родном" loca.bin главное меню игры не запускается, а сама она вылетает на рабочий стол. Это мой, по сути, первый опыт русификации. В чем может заключаться проблема в данной ситуации и как ее можно решить? Буду благодарна за помощь :) а то игра стоящая, но хотелось бы играть на русском, а не на немецком...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

я выложил ссылку, никто и не дотронулся, и чтобы НЕ показывала ошибку 403 надо зарегаться на сайте notabenoid.com ! говорят что кто то собственноручно переводил, ну незнаю))) молчат как партизаны.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Все ресурсы уже перевела, хотела выслать Гремлину, но у него ящик забит полностью. Поэтому выложу файл здесь в надежде, что увидит :)

Шрифты немного подправлю, где неровно, и отправлю сегодня, но чуть позже.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Да, есть любители писать мне кучу личных сообщений. =)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Осталось отредактировать весь текст и отполировать шрифты.

zerzera01.th.jpg zerzera02.th.jpg zerzera03.th.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну...у них завитушки по кудрявее)

и буквы по толще,

а так, классно выглядит)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

За Deponia потом не возьметесь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

elmin59,

Через 3 недели в стиме русская версия выходит

Siberian GRemlin,

Отлично получилось :victory:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Люди, ау! На нотабеноиде ни одного файла и темы.

Проясните ситуацию, пож-та.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Допеперевожу с немецкого.

Ох, спасибо большое! Жду. В немецком ни бум-бум.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Как дела с переводом?

Ужа английская версия вышла.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×