Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Outbreak_m

Lost Chronicles of Zerzura, The

Рекомендованные сообщения

The Lost Chronicles of ZerzuraРусификатор (текст) - от ZoG Forum Team

Доброго времени суток всем! Принимайте новичка :)

Я занимаюсь переводом адвенчуры Lost Chronicles of Zerzura с немецкого на русский. Нашла ресурсы с диалогами и обозначениями игровых предметов в локациях, потихоньку перевожу. Проблема в том, что при замене хотя бы одного символа в "родном" loca.bin главное меню игры не запускается, а сама она вылетает на рабочий стол. Это мой, по сути, первый опыт русификации. В чем может заключаться проблема в данной ситуации и как ее можно решить? Буду благодарна за помощь :) а то игра стоящая, но хотелось бы играть на русском, а не на немецком...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо, конечно, игра и вправду отличная!

Так ведь через месяц где-то обещали английскую, может, её стоит дождаться, тогда думаю, много бы желающих нашлось поучаствовать в переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А чем вы редактируете? Не блокнотом ли?

Да, блокнотом... ошибка в этом?

Спасибо, конечно, игра и вправду отличная!

Так ведь через месяц где-то обещали английскую, может, её стоит дождаться, тогда думаю, много бы желающих нашлось поучаствовать в переводе.

Сделать хотя бы приблизительный перевод всего текста на русский для меня, в принципе, выполнимо. А помощь нужна именно в технической части.

Изменено пользователем Outbreak_m

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

блокнот кодировку меняет лучше AkelPad-ом попробуй

Изменено пользователем BumB_32

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин может еще Депонию посмотришь. Но спасибо тебе.Хотел поиграть. но немецкий совсем не знаю.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну мужики, помогайте, может, девушка совсем новичок. Может, ссылку какую дадите или поподробнее опишите, что за зверь такой, который кодировку не меняет.

Я просто уже не выдерживаю полного отсутствия квестов и иду методом тыка, ни слова по-немецки ни бу-бум! А тут такой подарок!) Девушка инициативу проявила.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
блокнот кодировку меняет лучше AkelPad-ом попробуй

Эффект тот же :(

elmin59, пока буду разбираться с этой игрушкой, а там посмотрим :)

izolenta, аналогично... новья не хватает, а играть охота :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут блокноты врятли подойдут нужно HEX редактором править, шрифты скорее всего в этом же файле

loca.bin -> http://rghost.ru/36393537

PS

 

Spoiler

еще одна немецкая адвенчура ждет перевода - Deponia

игра на том же движке что и A New Beginning, которую квестомафия переводила

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Тут проблемка немного больше. Игра напрочь отказывается воспринимать русские символы, т.е. символы с кодом от 192. Хотя латиницу кушает на ура. Пока шрифты не найдем, ничего сказать нельзя.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

loca.bin посмотрел HEX-редактором разобрал формат файла.Шрифтов там точно нет,только текст игры и служебная информация.Надо писать распаковщик ну и упаковщик заодно.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Пока шрифты не найдем, ничего сказать нельзя.

А чего их искать, они лежат в файле Data\gui.dat2, формат как и в Черном Зеркале - TTF. Все как всегда упирается в распаковщик ресурсов.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
А чего их искать, они лежат в файле Data\gui.dat2, формат как и в Черном Зеркале - TTF. Все как всегда упирается в распаковщик ресурсов.

кто скинет посмотреть ,а то у меня игры пока самой нету

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну мужики, помогайте, может, девушка совсем новичок. Может, ссылку какую дадите или поподробнее опишите, что за зверь такой, который кодировку не меняет.

Я просто уже не выдерживаю полного отсутствия квестов и иду методом тыка, ни слова по-немецки ни бу-бум! А тут такой подарок!) Девушка инициативу проявила.

Угум, а квесты сейчас в освном немцы выпускают, прям хоть садись и учи немецкий

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: SerGEAnt
      Vivisector: Beast Inside
      Платформы: PC Разработчик: Action Forms Издатель: 1С Дата выхода: 5 января 2006 года
    • Автор: Dunkel_L
      Всем привет. Вот у меня такой вопрос, а точнее два :
      1. 08-11-2005 вышел Pirates! Patch v1.0.2 (на англ. версию), нормально ставится и на лок. от 1С., но естественно уже про русский язык разговора не ведется.
      Поэтому возникает вопрос, где патч от 1С!?
      2. В лок. от 1С есть не до переведенные места в тексте (а сразу вспомнил : когда у вас уже перебор с кораблями , то об этом сообщается на англ. языке.) А вот собственно вопрос - рус. с сайта на сколько полный и качественный.

  • Сейчас популярно

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Склероз позволяет мне находить "новые" радости каждые полгода
    • Собственно, вр может заменить и большой монитор, а то и кипу мониторов. Буквально, вывести прогой в вр ряд мониторов на любой вкус в вирт среду комнаты, а дальше пользоваться такой средой по аналогии с обычными физическими мониторами. Бывает актуально при неимении физической возможности поставить большой монитор где бы то ни было. Долго, впрочем, так просидеть проблематично, но пару часиков относительно комфортно поработать в таком режимы реально, про “поиграть” в такой среде, впрочем, не уверен, будет ли нормально, но технически возможно. Разумеется, это совсем не тот опыт вр, который ожидается, но это тоже один из вполне практичных вариантов.
    • О. старая гвардия. Тоже с него начинал. Собственно первоначальные ощущения от ВР это как с БК увидеть игры на PC. Или как увидеть первую 3д игру, когда вокруг все плоские 2д были. Ну т.е. я когда первый раз нацепил это ведро на голову — сильно удивился, что что-то такое появилось новое, что может меня так впечатлить как раньше. Но это уже современные шлемы. То что там раньше было vfx1 это конечно совсем не то.    Да она даже для такого пойдет. Просто сидишь на кресле тухлишь, но вместо монитора изображение вокруг тебя. Таже элита так и играется. Только на порядок сильнее погружение. Космический корабль и ты внутри, а за стеклом планеты в космосе, огромные, закрывающие все вокруг. Масштабы и ощущение объема просто несопоставимые с монитором. 
    • Cмешно такое читать.  В игре фактически “славянский” ситтинг и по духу это игра “славянская”, и все остальные озвучки кроме русской, как раз “одни из”, по крайней мере для русскоязных людей.  Для меня здесь всё однозначно, а ты, да и все остальные в общем-то, можете слушать хоть на французком, хоть на украинском, мне насрать. Чё ты несёшь?  Киберпанк здесь причём? Ты походу вообще не догоняешь о чём речь.
    • Обновление до версии игры 2.0.3.731.
    • ну я так понял там загадки строятся на просмотре текстур, водишь лупой и смотришь на текстуру в идеале их надо было перевести, но я не смог некоторые перевести из-за сложности, так что лежат гдето половина текстур переведенных) но смысла только половину нет заливать в Кети Рейн 2 текстуры есть которые на разные языки переведены, думаю попробую их перевести, но сначала текст надо исправить
    • Ну я когда проходил с тем переводом, с диалогами всё норм, а вот с загадками возникали проблемы. Как-то что-то не так. Ну да, это не такая игра чтоб по ней много стримов было) 
    • https://disk.yandex.ru/d/PuE6E7DlMQD9cQ
    • Смешно слышать с учетом того, что игра не русская и русская озвучка там просто одна из. Из разряда киберпанк не на русском не киберпанк.
    • скачал новую версию и там почемуто файл локализации вести на 200кб меньше и от прошлой версии игра ломается зависает на лого. path id поменялся заменил его на новый заработало
  • Изменения статусов

    • Дмитрий Соснов  »  Tirniel

      Привет! ты разбираешься в компьютерном железе, сможешь помочь с советом по апгрейду старого компа?
      · 1 ответ
    • SHAMAH

      Куда вход на сайт убрали и ЗАЧЕМ? Хотел файл скачать, там только медленная загрузка и “зарегистрируйтесь”. Все. Пришлось вручную страницу входа прописывать.
      · 0 ответов
    • Nosferatu  »  behar

      Добрый вечер.
      Подскажите пожалуйста, у вас не осталось случайно исходников для фикса на широкоформатные мониторы для игры Vampire The Masquerade Redemption?
      Если да, то не могли бы вы ими поделиться, а если нет, то прошу прощенья что побеспокоил.
      Заранее спасибо.
      · 0 ответов
    • AlcoKolyic  »  makc_ar

      Здраствуйте! Извините, а можно попросить ссылку на место где можно взять перевод (патч или образ игры с переводом) El Shaddai: Ascension of the Metatron для ps3, пожалуйста? А то в теме к этой игре у меня не получилось найти работающие ссылки… Первая ведет в группу в которой удалены большинство постов, а пост с этой игрой ведет на сайт https://psnext.ru который сейчас не имеет отношения к видеоиграм. 
      · 0 ответов
    • oleg72  »  Boor

      https://www.skidrowcodex.net/fate-reawakened-goldberg/
      · 0 ответов
  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2025 | Реклама на сайте.

×